Тут должна была быть реклама...
Императрица Империи, Фрон Поларивуд.
До того как стать императрицей, она была известна как “Дама Фрон”, высокая женщина-рыцарь.
Первая любовь Императора и биологическая мать принца Джейдена.
’Императрица не драконокровная… но всё же она из императорской семьи.’
Она была наёмницей с самого дна общества — без изысканности, без грации и абсолютно без репутации!
У неё не было политических навыков, ни одной собственной фракции!
Её отвергали со всех сторон!
’Тем не менее… она — представительница императорской крови, способная одним словом спасти жалкого преступника!’
В оригинальной истории её ложно обвинили в покушении на убийство Киароса.
Позже она покончила с собой, заявив, что докажет свою невиновность смертью.
’Худшее из возможных решений. Ей было проще пожертвовать жизнью, чем воспользоваться мозгом…’
К этому моменту, вероятно, большинство людей уже подозревали Императрицу.
Мотив был очевиден.
Если Киарос, сын предыдуще й императрицы, умрёт, её сын, принц Джейден, сможет стать наследным принцем.
’Но Императрица не имела никакого отношения к организаторам войны.’
Я видела Императрицу только однажды, издалека.
Даже так, вспоминая оригинал, мне становилось её жаль.
При таком раскладе её просто подставят.
’Если я спасу Императрицу, это будет совсем не то же самое, что спасти наследного принца.’
Киарос сказал, что “вознаградит” меня.
Он ни разу не сказал, что “исполнит любое моё желание”.
А вот Императрица? Она импульсивна и не думает о последствиях.
’Она выглядит как человек, который исполнит любую просьбу!’
Помочь невиновной — само по себе приятно, а получить от неё долг — ещё лучше.
’И если я спасу её… это точно поможет и Его Высочеству наследному принцу. Он не станет терять время на погоню за не теми.’
Это может дать мне ещё один шанс встретиться с Киаросом.
Я прикидывала, что ему сказать, когда —
’Подожди… а когда именно арестовали Императрицу?’
Её определённо поймали с поличным, без особых усилий. В оригинальной истории на это потребовалось больше времени.
’Кажется, причиной её ареста стало…’
В оригинале этот процесс не был расписан подробно. Там было сказано только: “Её выдал сотрудник Бюро по управлению свитками.”
Я не могла знать больше, чем говорилось в источнике —
’Постой. Подожди-ка.’
До меня дошло.
’…Разве это не мой отдел?’
Меня накрыла волна паники.
’Это выглядит чертовски подозрительно.’
Подумаем логически.
Наш отдел был полон людей, проваливших вступительные экзамены. Над этим местом висела атмосфера уныния.
Любая попытка стараться вызывала насмешки. Все были апатичны. Включая меня.
’В нашем отделе не могло быть активного энтузиаста, который пошёл бы докладывать на подозрительного представителя знати!’
Со стороны, может, всё выглядело иначе.
Но я знала это место изнутри.
’Гарантирую — такого человека не было! Те, у кого была хоть капля инициативы, давно ушли!’
Никто бы ничего не доложил.
Даже если бы кто-то вел себя подозрительно прямо у них на глазах, они бы сделали вид, что ничего не заметили, лишь бы избежать проблем.
’Кто это был? Кто подал доклад…?’
Но была одна переменная. Киарос — который должен был быть мёртв в оригинале — сегодня перевернул Бюро по управлению свитками с ног на голову.
’Последствия не заставят себя ждать. Если наш отдел просто расформируют… Императрицу могут даже не арестовать.’
Я прокручивала в голове все возможные сценарии, пока собиралась уходить из вспомогательного подразделения. Вдруг снаружи стало шумно.
“О боже!”
“Святые небеса…”
Сотрудники столпились у окон.
Меня охватило тревожное предчувствие.
Я протиснулась вперёд и быстро спросила:
“Что происходит?”
Ответ прозвучал сразу.
“Ты можешь в это поверить? Императрицу уводят. Говорят, её арестовали с поличным.”
Что. За. Чёрт.
Моя челюсть отвисла, я моргала, не веря глазам.
‘Уже?’
Время её ареста было намного раньше, чем в оригинале.
Я резко развернулась и побежала.
’Неужели это снова доклад от сотрудника отдела свитков?’
Запыхавшись, я добралась до нужного места — не куда-нибудь, а в отдел по управлению свитками. Мой собственный отдел.
’Только не говорите мне… что это и вправду наш отдел?’
Здесь всё выглядело точно как было в вспомогательном подрозделении.
Люди столпились у окон, наблюдая, как уводят Императрицу.
“Что вообще происходит…”
“Если подумать, она ведь могла считать наследного принца угрозой. У неё же сын — принц Джейден.”
“Даже если Император её любил… это уже слишком…”
Потом я заметила — они толпились вокруг кого-то одного.
“Ты действительно это видел?”
“Ты застал, как она тайно покупала яд, да?”
“У тебя глаз наметан… Хотя, конечно, Императрицу трудно не заметить.”
“И это ещё не всё. Он подслушал, как она говорила, что купит ещё днём, и предупредил власти!”
Мужчина, который видел, как Императрица в маскировке покупала яд на чёрном рынке — и точно указал, когда её ловить.
’Этот человек из нашего отдела?’
Я подошла ближе, чтобы лучше слышать.
’Это был директор? По иерархии, именно он чаще всех брал взятки. Наверное, он.’
Мой мозг вдруг начал работать на пределе.
Императрица бывала на чёрном рынке несколько раз.
Конечно же, не для того, чтобы навредить Киаросу — но кто бы в это поверил.
’Может, он знал всё с самого начала, но молчал… а теперь, думая, что его всё равно уволят, решил рискнуть?’
Это даже могло бы сработать.
Но потом — он заговорил.
“Я просто подал доклад, вот и всё… Не надо раздувать из этого сенсацию. Я терпеть не могу быть в центре внимания.”
Мужчина, стоявший там с вежливой улыбкой, был однозначно тем самым свидетелем.
Он скрестил руки — и тут его взгляд упал на меня.
“Намия? Я думал, ты сразу пойдёшь домой. Так сказали в канцелярии наследного принца.”
Свидетелем оказался никто иной, как мой прямой начальник — Руководитель инвентарного отдела, Осон.
’Что за чёрт.’
Я застыла.
Это было совершенно неожиданно.
’Осон, король лени, ненавидящий внимание, сдал королевскую особу?’
Я работала под его началом с первого дня.
Я едва скрывала шок, глядя в его самодовольное лицо.
Воспоминания хлынули, одно за другим.
/“Руководитель, а если в этом году обновить формат отчётов?”/
/“Зачем? Если из-за этого возникнут проблемы — ты будешь отвечать?”/
/“Но проблем не должно возникнуть…”/
/“Если директор не поймёт формат — это уже проблема. Не выдумывай, просто оставь как есть.”/
Он отвергал любые даже дельные идеи.
/“Руководитель, вот отчёт, котор ый запросил директор.”/
/“Нормально. А почему здесь написано «автор Намия Роапи»? Замени на моё имя.”/
/“…Что?”/
/“Это же я сказал тебе это сделать. Значит, это моя работа. Чего ждёшь? Удали своё имя.”/
Он присваивал себе всё хорошее.
Осон был не просто ленивым — он тащил всех остальных вниз.
/“Намия, я отлучусь. Если кто спросит, скажи, что я в туалете.”/
/“Руководитель? У нас сегодня до обеда должен быть готов документ…”/
/“Сделай сама. Всё равно никто проверять не будет.”/
/“Я даже не знаю, что в нём… Если что-то пойдёт не так — вся ответственность на мне…”/
/“Ох, не будь занудой. Я пошёл.”/
Хорошее — его заслуга. Плохое — моя.
’Что мне делать… Серьёзно, что мне теперь делать.’
Я медленно прикрыла рот рукой. Мне пришлось бороться с тем, чтобы губы не задрожали.
’Если я помогу Императрице… Осон может слететь с должности…’
Я наклонила голову, чтобы скрыть лицо.
Мне пришлось прикусить щёку изнутри, чтобы не рассмеяться.
’Боже мой. Мне это нравится слишком сильно!’
* * *
Перевод: Хлеб Орихиме
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...