Том 1. Глава 13

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 13: Обстоятельства Намии Роапи (12)

Ребята, извините! Пожалуйста, перечитайте последний фрагмент предыдущей главы — я совсем забыла его перевести 😭 Простите за это!

* * *

"Хуан?"

Это был голос Намии — настороженный, с ноткой недоверия.

Хуан…?

'Тот самый брат-близнец, упомянутый в отчёте?'

Раздались быстрые шаги, затем — резкие слова о том, что с родителями беда, а потом звуки быстро стихли.

Киарос нахмурился. Рядом его помощник наклонил голову набок и небрежно заметил:

"Даже брат-близнец пришёл. Интересно, что за беда могла стрястись в семье такой проницательной молодой леди, раз всё вот так завертелось."

Услышав это, Киарос тут же поднял голову.

"Правда? Тогда расследуйте баронский дом Роапи подробнее."

"…Простите?"

Помощник, не блиставший догадливостью, моргнул в растерянности. Киарос сказал строго:

"Любопытство снижает эффективность."

"Ну, я бы не сказал, что мне так уж любопытно…"

"Если это будет тебя терзать, ты не сможешь как следует выполнять мои поручения."

"Не думаю, что это будет мне настолько мешать…"

"Ради твоего душевного покоя и здоровья я вынужден разрешить это расследование."

"Кажется… это слишком много усилий для простого любопытства…"

"Расследовать дворянскую семью в столице — это несложно."

Киарос положил руку на плечо помощника и отдал чёткий приказ:

"Не такой поверхностный доклад, как в прошлый раз. Мне нужны детали. Задействуй «Ворон»."

«Вороны» — личная разведывательная сеть наследного принца.

Иначе говоря, Киарос собирался раскопать всё о баронском доме Роапи.

"…Понял, Ваше Высочество."

Помощник даже прослезился от такой глубокой заботы принца о его мнимом душевном равновесии.

* * *

"Папа."

Самое первое воспоминание в моей жизни — как я сонно капризничаю в папиных объятиях.

"Это… всё из-за меня, да?"

Мой папа, самый добрый человек в мире, имел такие же серебристые волосы и голубые глаза, как у меня.

Он родился вторым сыном в роду Роапи — дворянской семье, уже давно идущей ко дну. Наследовать титул должен был его старший брат, так что папа по сути был почти что простолюдином.

"Мне очень жаль… Прости, что я родилась…"

Раньше папа был скромным учителем этики в сельской школе.

Он ездил на велосипеде, любил учить детей и читать книжки, лёжа на траве.

Познакомился с женщиной по совету одного из родителей и женился.

[Что за… ты точно дворянин? Что за дворянин без денег?! Я думала, ты просто живёшь скромно по выбору!]

Но как только они поженились, она изменилась. Сбежала, в ужасе узнав, насколько он беден.

И у неё — моей матери — были причины бежать. Её утянули в долги.

Кредиторы искали её, а не найдя — пришли к папе.

[Да, тебя развели на брак, жаль, конечно — но это не наши проблемы. Хочешь избавиться от долгов — разводись, и свободен. Но дочка? Оставляй. Она — залог. На неё уже оформлены бумаги.]

Папа, державший меня ещё младенцем, отказался меня отдавать.

[Не отдашь? Тогда ты — должник. Платишь всё.]

Такие, как они, не просто угрожают. Мы знали, что они могут сделать.

Папа уволился и начал пахать — на стройке, грузчиком, даже в охране и наёмниках.

"Моя девочка… Никогда больше так не говори. Ты — самое дорогое сокровище в мире. Ради тебя я всё вытерплю."

Но сколько бы он ни работал — долги только росли. Проценты были бешеные.

Тем не менее, он никогда не сдавался.

Днём меня оставляли где придётся, и я видела папу только вечером.

Когда я плакала, видя, как он возвращается весь в синяках, он обнимал меня и рассказывал сказки.

"Когда всё закончится, поедем смотреть на звёзды."

"Мы же и отсюда их видим."

"Нет, я про настоящую обсерваторию. Она далеко, но я хочу однажды сводить тебя туда."

Я рассказывала ему обо всём — что делала, что читала.

"Правда? С этим тоже можно увидеть лучше?"

"…Что это, милая?"

"Магический свиток. Я нашла книгу в библиотеке и попробовала сделать один."

"Ты… сама это сделала? Свиток? Одна?"

Когда меня некуда было деть, папа оставлял меня в библиотеке.

Он заставлял меня носить шляпу, закрывавшую волосы, и маску — чтобы никто не узнал.

Мне это не нравилось, но я терпела. Не снимала — потому что обещала.

Там я нашла книгу про свитки. Это было так увлекательно. Я начала пробовать.

"…Что."

Когда я активировала один из своих простеньких свитков, глаза папы расширились.

"Он… действительно работает?"

"Конечно. А почему нет?"

Мне тогда было восемь.

Создание свитков считалось академическим уровнем магии. Папа имел полное право удивиться.

"Намия… Это же не твой первый, да? Ты ещё делала?"

"Ага."

Я гордо заулыбалась.

"Я даже сегодня кого-то спасла."

"…Спасла?"

"Мальчика в саду за библиотекой чуть не проткнули. Я увидела это через окно и заблокировала удар свитком."

"…Что?"

"Он был в дорогой одежде, но говорил заносчиво. Даже спасибо не сказал."

Папа нахмурился от моего щебетания и встревоженно спросил:

"Ты не говорила ему своё имя? Скажи, что не говорила."

"Конечно нет! Ты же сам говорил — никогда не говори имя незнакомцам. Я всё время была в шляпе и маске!"

"Умница. Умничка моя."

Он с облегчением выдохнул. А я продолжила болтать:

"А ещё он сказал, что мне стоит зайти в поместье графа Кальто."

"Кальто? У него ведь нет сына… Наверное, это был сын кого-то из старших слуг."

"Как думаешь, они дадут мне денег? Я вот думала сходить… но сначала хотела спросить у тебя."

Я сложила пальцы в жест «денежки». Папа покачал головой.

"Не ходи. И в библиотеку тоже больше не пойдём. Если кто-то узнает, кто ты — будут проблемы. Пара монет ничего не изменит."

"Хорошо. Но, папа…"

"М-м?"

"…Если мы просто будем жить так дальше — что-нибудь изменится?"

Мы оба в глубине души знали — долго так не протянем.

Долг нас когда-нибудь поглотит.

"Папа… если меня всё-таки заберут, я, наверное, не буду против."

Я поёрзала у него на руках.

"Если это освободит тебя, думаю, это тоже было бы хорошо."

"Намия."

Голос папы стал резким.

"Никогда больше так не думай. Прошу. Это больно слышать."

"…Ладно. Но у меня есть другой план."

"План?"

Я сжала кулачки и с серьёзным видом озвучила стратегию, которую давно обдумывала:

"Я выйду замуж за супер-богача! Раз уж ты влез в долги из-за брака, я избавлюсь от долгов через брак! Найду кого-нибудь мега-богатого."

Для меня это звучало логично.

"Назову это Операция «Золушка»! Золушка — это не я, конечно… но если долг исчезнет, то и ладно!"

"Не говори так. Ты должна выйти за того, кого полюбишь, Намия."

"Но…"

"Хватит о долгах. Это не то, о чём должен думать ребёнок."

Но той ночью папа не мог уснуть.

Я проснулась на рассвете и увидела, как он смотрит на мои свитки.

Он тяжело вздохнул, с тревогой в глазах, которую я никогда раньше не видела.

"…Моя девочка слишком умна для такого детства… Я не должен был растить её вот так…"

А потом, однажды, это случилось.

Папа не пошёл на работу с утра.

Вместо этого он купил мне красивую одежду и повёл в кафе — есть вкусности.

У меня было плохое предчувствие.

Я изо всех сил старалась улыбаться, потому что в груди жило странное чувство: я надолго его не увижу.

Я даже была готова сказать: "Всё в порядке" — если он решит отдать меня тем людям.

Но место, куда папа привёл меня, держа за руку, оказалось… совершенно неожиданным.

* * *

Перевод: Хлеб Орихиме

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу