Том 2. Глава 5.1

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 5.1: Глава четвёртая: Бартоломьо (1)

— Хм... — Орфен поднёс правую руку к подбородку и задумчиво пробормотал. Повернувшись к стоявшей рядом Клео, добавил. — Нас обвели вокруг пальца.

— Вроде того. Зато теперь хоть порядок навели. В амбаре-то был настоящий хаос.

Стоит признать, Орфен и сам размышлял о чём-то подобном. Первой беспорядок в хранилище заметила Клео — похоже, в свободное время девчонка частенько спускалась сюда, разглядывая диковинные вещицы. Впрочем, слово «беспорядок» вряд ли подходило. Как верно подметила она, грабитель аккуратно разобрал целый угол, перекладывая содержимое полок в поисках нужного артефакта.

— Может, стоило ему заплатить за уборку? — усмехнулся Орфен.

— Весь фокус в том, что он ничего и не унёс. — Клео лишь пожала плечами.

— Значит, не нашёл то, что искал. Неведомо, что собой представляет Меч Бартоломью, но разве в этом амбаре не хранятся сотни клинков?

— Угу. Когда-то я насчитала более восьмисот. Но это ещё при жизни отца — потом наверняка докупали.

— В любом случае, на проверку ушло бы полдня. Неспроста Чайлдмен сначала велел подготовить мечи. Но откуда ты знаешь, что вор ничего не вынес? Инвентаризацию ведь не проводила?

— Нет. Но вот это — нашла у входа. Кстати, мамке пока ничего не сказала. Лучше так, правда?

Клео протянула смятый клочок бумаги. В свете газового фонаря из коридора удалось разобрать написанное: «К ночи меч должен быть готов».

— Понятно. Но Тиситини стоит предупредить. Если эти типы вернутся, в усадьбе поднимется переполох.

— Скажи, Орфен... — Клео тревожно подняла на него глаза. — Неужели письмо написано тем убийцей?

— Скорее другим — Чайлдменом. Вероятно, Чёрный Тигр нас отвлекал, пока его напарник пробирался в хранилище.

— Говорят, он невероятно силён, этот... твой учитель?

— Да. Не преувеличением будет назвать его сильнейшим тёмным магом континента. Проходил спецподготовку, стал настоящим — без дураков! — первоклассным убийцей.

— ... — Клео прикусила ноготь, опустив взгляд. Видно, хотела что-то сказать, но слова застревали в горле.

— Чего? — Орфен потрепал её по золотистой макушке. — Беспокоишься?

— Ага. Могу я чем-то помочь?

— Нет уж... Речь о том, чтобы снова броситься в бой? — уж извини, ты в пролете. Маги Башни Клыков просто так не убивают, но при необходимости способны на самые жестокие ухищрения.

— Орфен... — Клео подняла глаза, пряча взгляд под чёлкой. — Ты тоже такой?

— Я? — горькая усмешка скользнула по его губам. — Я как раз не смог... поэтому и стал изгоем.

Вспомнив Азалию, он убрал руку с головы девочки и направился к выходу.

— Слушай, а у тебя есть девушка? — Клео внезапно оживилась, глаза засияли, и прежняя живость вернулась в голос.

— Нет. Но есть женщина, которую я уважаю.

Он едва не сорвался: «Ты её знаешь» — но удержался. Расскажи он, что бросил карьеру, выслеживая подругу, что обернулась монстром в ходе неудачной игры с магией, сочла бы безумцем. Закрывая дверь склада, Клео не унималась:

— Кто она? Какая?

— Ну ты знаешь её... мама твоя, Тиситини, а? — пошутил Орфен. Девочку будто обожгло. Он рассмеялся. — Шучу я. Просто она... пропала. Я ищу её.

«И почти не соврал ведь.»

Это была почти правда.

— И как найдешь её сразу под венец побежите? — следующий вопрос Клео оказался проще детской загадки.

— Вряд ли. — Орфен задумался, потом покачал головой. — Она... не из таких девушек, у нас к друг другу иного рода чувства. Пожалуй, поэтому и вызывала уважение. Восхищение и любовь — ведь не одно и то же.

— Наверное... — Клео повернула ключ и обернулась. — Тогда какой тип девушек тебе по душе?

— Не задумывался. Честно. — Орфен предпочёл свернуть тему. — К слову, Клео, ты говорила, что занимаешься фехтованием. Разве в твоей школе преподают боевые искусства? Одно дело спорт, а другое — искусство направленное убивать.

— Я учусь в предместье. Не хотела идти по стопам сестры.

— Любопытно... Какой кружок посещаешь? Фехтование?

— Нет. Клуб войны.

— Брось эту затею! — Орфен возмущённо вскинул руки.

Он последовал за поднимавшейся по лестнице девчонкой, засунув руки в карманы. Пальцы наткнулись на колечко от Клео. Орфен узнал его. И был уверен без тени сомнений...

* * *

— ... Ты разбираешь эти письмена, Килиланшело? — Азалия подняла миниатюрное колечко, её смех звенел серебром.

— Да что это? — Килиланшело вглядывался в серебряный ободок, но вскоре раздражённо отпихнул. — Неужели буквы?

— Конечно же! Древние маги — те, что владели иной магией — создали их.

— И мы должны их прочесть? Но ведь они вымерли! Язык забыт.

— Не факт. Расшифровка Вильдграфа идёт полным ходом. Я участвую, так что и тебе придётся подключиться.

— При чём здесь я?

— Тебе ведь предстоит стать моим помощником — логично, разве нет? — её ореховые глаза лукаво подмигнули.

— Правда?! — Килиланшело едва не подпрыгнул.

— Разве не слышал результатов экзамена? Экзаменатор буркнул: «Сойдёт» — вот и весь твой триумф. — она подбросила колечко и ловко поймала, горделиво подбоченившись. Взгляд светился одобрением. — Короче, тебе придётся освоить эту письменность. Сейчас подскажу, но потом — самостоятельная работа! Здесь начертано: «Оружие, пади». Защищает владельца от бед, полагаю. Впрочем, активируется лишь раз.

— Только раз?

— Да. Неточность в символах. Видать, создатель был не силён в магии. Хотя... — она с досадой разглядывала колечко и свои пухлые пальцы. — На меня не налезает. А на твой палец?

— Если тебе мал, мне и подавно. Разве что ребёнку подойдёт. Наверное, создавали для защиты детей малых.

— Здравая мысль. Тогда оно срабатывает само. Проверим на обезьянке. Кстати... — её лицо внезапно стало серьёзным. — Зайди после ужина. Старейшины не должны знать — будем проводить опыты с древней магией, как у колечка. Новое поле создаем, готовимся, нужен помощник.

— Ладно. — беззаботно согласился Килиланшело.

Азалия одарила его улыбкой. Тогда он ещё не знал, что видит её в последний раз.

* * *

— Чёртов тёмный маг! Вот я ему устрою! — Волкан бушевал в читальном зале Центральной библиотеки Тотоканты, игнорируя яростные взгляды библиотекаря.

«Опять за своё.» — мысленно вздохнул Дотин, листая страницы копии древнего словаря. Орфен велел выяснить значение слова «Бартоломью».

Вдруг Волкан захлопнул книгу у него под носом.

— Да у тебя совесть есть?! — он шлёпнул Дотина по затылку. — Этот колдун взвалил на нас работу, а сам в усадьбе развалился!

— Магия силы требует. Он её немало потратил в последнее время.

— Заговорил как заправский маг! — Волкан ударил кулаком по столу. — Решил в подручные к колдуну податься?

— Я не...

— Врёшь! По глазам вижу. Вечно ты готов гордость растоптать ради спокойствия!

— А ты вечно пилишь меня! В его присутствии — язык за зубами!

— Да как ты смеешь?! — Волкан в ярости опрокинул стол.

Книжные шкафы рухнули каскадом, похоронив Дотина под грудой фолиантов. Раздались вскрики.

— Прекратите безобразие! — библиотекарь ринулся к ним.

Дотин, выглянув из-под завалов, облегчённо вздохнул. И тут краем глаза заметил открытую страницу...

— Нашёл!!! — выдохнул он.

* * *

— «Вечно нечто иное»? — переспросил Орфен, глядя на распалённого Дотина.

Комната, выделенная им в усадьбе Эверластинов, располагалась у холла с выходом во двор.

— Точно! В древнем языке «Бартоломью» означает именно это! С лунной символикой — магическая печать.

— Хм... — Орфен окинул взглядом помещение. Дотин ловил каждое слово, Волкан угрюмо пялился в окно. Орфен щёлкнул пальцами. — Значит, меч может обладать силой преображения. Азалия как раз пыталась активировать магию под названием «Клинок» перед... её изменением.

— То есть артефакт её изменил?

— Возможно. Хотя я слышал, Чайлдмен собственноручно запечатал «Клинок». Как он здесь очутился? — недоумение грызло Орфена. Три чётких стука в дверь — он узнал манеру. — Входи, Клео. — девчонка влетела в комнату, сменив платье на лосины. Светлые волосы были стянуты в пучок. Смотрелось бодро, но Орфен покачал головой. — Даже не начинай. Ответ — нет. Переоденься и марш в постель.

— Почему? — надула губы Клео, поправляя перчатки. — Я помогу! Мама разрешила.

— Тиситини? — юноша приподнял бровь.

— Ага. Сказала, «не мешай». Сестра велела тебя защищать.

«И как с этими женщинами разговаривать?» — промелькнуло у Орфена.

— Клео, будь это охота на уток — взял бы. Но ты понимаешь степень риска?

— Ещё как!

— Знаешь, но не осознаёшь. Я сегодня могу стать либо трупом, либо убийцей.

— Ты же могущественный маг! Говорил, не лишаешь жизни. Значит, все останутся целы.

— Софистика. — парень сурово окинул её взглядом, но упрямица стояла насмерть. — Ладно, нужна была б подмога — нашёл бы наёмника в подворотне.

— Но ты не стал! Пытался через Союз магов — не выгорело. Я заменю их!

Её упорство раздражало. После стычки с Чёрным Тигром она вообразила себя воительницей.

— Оружие? — колдун махнул рукой.

Лицо Клео озарилось. Она юркнула в коридор и вернулась с узким длинным клинком.

— Вот! — извлекла лезвие, сверкнувшее в свете газового рожка.

«Простой стальной меч — хорошо бы украшал стену.»

— Из клуба войны? — поинтересовался Орфен.

— Угу! Обычно лезвие закрыто, сегодня сняла.

— Верни ножны, если жизнь дорога. Да и бери что-нибудь потолще — эта игрушка сломается.

— Не сломается! — Клео обняла ножны, будто плюшевого мишку.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу