Том 1. Глава 56

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 56: Осмотр территории. Часть 1

Спустя три дня Ирудо, Седам и остальные, завершив переговоры с гномами, вернулись в замок.

Несмотря на то, что это было на день позже запланированного срока, я не стал отправляться на их поиски, когда они не вернулись вовремя. Поскольку я был уверен, что с ними все будет в порядке.

... На самом деле я немного беспокоился, поэтому воспользовался заклинанием [Полет], чтобы поискать их с воздуха, но давайте сохраним это в секрете, ладно?

****

Согласно отчету Ирудо, он смог договориться с гномами о создании торгового пути из Джитейаса в деревню Боевого Топора, а также привлечь специалистов, которые будут помогать нам с проектированием и строительством.

Так что в ближайшее время движение по разрушенной горной дороге должно быть восстановлено.

- Гномы из клана Дарун уже приступили к работам, связанным с реконструкцией горной дороги. Они будут базироваться в деревне Юуле, поэтому мы уже арендовали для них там жилье.

- Оу, пусть и маленький, но у вас довольно неплохой замок! Вы же Марджилс, здешний господин? Что ж, я с нетерпением жду возможности поработать с вами!

Из-за спины Ирудо, который пришел, чтобы представить мне отчет о результатах своей поездки, выскочил невысокий, мускулистый мужчина - гном.

- Действительно, я волшебник Марджилс. А ты…?

- Я не успел его представить. Это...

- Ах, точно, прошу меня простить! Я один из строителей, Вальбо Дарун! Мы сможем привести эту разрушенную дорогу в порядок в течение 5 дней!

Похоже, что каждый гномий клан отвечает за определенный тип ремесла, например клан Дарун занимается строительством.

Тот факт, что гномы являются специалистами в строительстве и кузнечном деле, остается неизменным и в этом мире. Я уже слышал об их мастерстве много хорошего, так что чувствую, что мы можем на них положиться.

- Я хотел бы выстроить прочные дружеские отношения с вами, гномами. Я также планирую в ближайшее время посетить деревню Боевого Топора.

- Ох, это отличная идея! Вы ведь тот герой, сокрушивший Теневых Демонов, верно? Мы будем рады вашему визиту в любое время!

После этого, Вальбо вернулся на место проведения строительных работ, искренне рассмеявшись.

Таким образом, одна из моих проблем была решена.

Как выдастся возможность, нужно будет обсудить с ним вопросы, связанные с расширением замка. Особенно меня интересует возможность строительства купальни.

****

Через два дня я отправился в деревни, которые были расположены на территории моих владений.

В состав моей делегации, помимо меня, также входят Ирудо, Лейха, Торад, Зирк, Тед и Фиджика.

Клаура и четыре темные эльфийки будут присматривать за замком в мое отсутствие.

Теперь я начинаю понимать, насколько важно иметь солдат, которые смогут заниматься охраной и патрулированием. Ведь сейчас нам приходится разделяться каждый раз, когда появляется необходимость работать за пределами замка.

- Деревни в ваших владениях называются деревня Фучи, деревня Кусури и деревня Оку.

Ирудо рассказывает мне об этом, пока мы идем по узкой, едва различимой тропе, пролегающей в густом лесу.

Деревня Фучи - самая большая из трех, но ее население не превышает 200 человек. Она специализируется на лесозаготовках. Жители продают полученную древесину в деревне Юуле, и тем самым зарабатывают себе на жизнь.

Деревня Кусури располагается в самом центре области, в которой в изобилии произрастают лекарственные растения и травы. На протяжении многих поколений в ней проживают опытные травники и знахари, и это единственная деревня, которую посещают странствующие торговцы.

Последняя деревня, под названием Оку, находится в самой глухой части леса. Ее жители в основном занимаются охотой и собирательством.

- Похоже, что каждая из этих деревень обладает своими особенностями.

- Что, простите?

- Нет, ничего такого.

Фиджика уже успела оповестить все деревни о том, что у них появился новый правитель, но мне интересно, чем все это обернется.

До недавнего времени вся эта территория находилась практически под полным контролем бандитов. Поэтому я надеюсь, что жители не скажут что-то вроде: «Мы и так прекрасно справлялись сами, нам не нужны никакие правители».

****

Еще до наступления сумерек мы прибыли в ближайшую к замку Джитейас деревню, деревню Фучи.

Она располагалась на берегу большого пруда и была окружена грубым деревянным забором. Все здания внутри тоже были сделаны из дерева и выглядели довольно неприглядно по сравнению с той же деревней Юуле.

-… Как же вы долго.

У входа нас ждала Фиджика, одетая в кожаные доспехи.

Вместе с ней нас также встречал загорелый мужчина среднего возраста. Он оказался старостой этой деревни.

- Все мы клянемся в верности нашему новому лорду.

Деревенский староста без всяких подсказок быстро подошел ко мне, опустился на колени и заявил о своей покорности. Однако на его лице не было ни облегчения, ни надежды, только лишь страх и беспокойство.

- Ах, со своей стороны я сделаю все возможное, чтобы отблагодарить вас за преданность. Я надеюсь, ты не забыла передать ему мое письмо?

Первая половина была адресована старосте деревни, а вторая Фиджике. Если староста прочитал письмо, которое от моего имени написал Ирудо, то я не понимаю, почему он выглядит таким напуганным.

- Да, я доставила его должным образом.

- Д-…, да, мой господин. Мы внимательно прочитали его. За то, что вы на время освободили нашу деревню от уплаты налогов… все жители выражают вам глубочайшую благодарность!

- Уммф…

Может быть, он так насторожен, потому что это звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой?

Ну, ничего не поделаешь. Со временем они сами в этом убедятся.

****

- Чар-..., Волшебник-сама.

- Наш Господин.

- Мы клянемся вам в верности.

Собравшиеся на площади жители деревни, увидев меня, начали сразу же падать ниц.

Это здорово, что они такие преданные, но мне немного не по себе, из-за того, что все они выглядят такими же напуганными, как и староста деревни.

- Как я уже и писал в своем письме, я планирую заняться развитием этой деревни вместе со своим замком Джитейас. Для начала я собираюсь начать строительство дороги, которая соединит эту деревню с замком и главной дорогой. Я надеюсь, что вы все мне поможете.

- Как прикажете, Господин.

После этого начался приветственный пир. Но, как и настроение жителей деревни, атмосфера на нем все время оставалась довольно гнетущей.

Еда и напитки, поданные на стол, не шли ни в какое сравнение с тем, что обычно готовит Мора. Поскольку я знал, что эта деревня достаточно бедная, мне удалось сохранить улыбку на лице во время еды.

В качестве благодарности я решил вручить старосте десять золотых монет, которые должны были покрыть расходы на наш прием, но даже в этот момент выражение на его лице было скорее опасливым, чем признательным.

****

На ночь я остановился в доме деревенского старосты.

Хотя я и говорю «дом старосты», но он был больше похож на хижину, состоящую всего лишь из трех комнат. В нем никак не могли разместиться семь человек, поэтому мне выделили основное жилое помещение, а старосте и его семье пришлось спать в соседней комнате, которая была больше похожа на склад.

Изначально я планировал переночевать с Ирудо и остальными в палатках, которые они установили на деревенской площади. Однако староста умолял меня не делать этого, утверждая, что он не может позволить лорду спать на улице. В итоге у меня не осталось другого выбора, кроме как принять его предложение.

В любом случае, сейчас я чувствую себя не в своей тарелке. В следующей деревне нужно будет разбить лагерь за ее пределами.

На самом деле, провести в нем ночь должно быть даже удобнее, чем спать на этой соломенной кровати.

****

-… Давайте просто поспим.

Недалеко от дома находился загон для домашнего скота. Я закрываю глаза, стараясь как можно быстрее заснуть и проснуться уже завтра утром.

И все же, теперь я правитель этой деревни, поэтому на мне лежит ответственность за улучшение качества жизни этих людей, не так ли?

- Мой Господин.

- …!

Когда я уже наполовину погрузился в сон, размышляя о своих обязанностях новоиспеченного лорда, меня разбудил сладкий, низкий голос, шепчущий мне на ухо.

В полумраке мне удалось уловить очертания тела зрелой женщины. Я на мгновение запаниковал, но, если судить по голосу и ее словам, это должна быть Лейха.

- Чт-…, что происходит, Лейха?

- Я схватила злоумышленников.

- Что?

С все еще сонными глазами, я использовал заклинание [Свет] на кончике своего Волшебного Посоха, накинул мантию и вышел из дома на улицу.

На площади, которая была расположена перед домом старосты, лежали три молодых парня. Они были крепко связаны и извивались на земле. Кроме того, там еще была девушка, стоящая на коленях.

-… Простите меня! Мне так жаль! Это все моя вина!

- Мн! Мммннн!

По какой-то непонятной для меня причине девушка, в которой я узнал дочь старосты этой деревни, склонила свою голову со слезами на глазах и начала извиняться, а молодые парни с кляпами во рту злобно смотрели на меня, отчаянно сопротивляясь.

Ирудо и остальные с изумлением наблюдают за происходящим, они уже успели проснуться и вылезти из своих палаток, которые были установлены на этой же площади.

- Что здесь произошло?

- Что, черт возьми, здесь произошло?!!

Выбежав из дома немного позже меня, староста выкрикивает тот же самый вопрос, что задал я. Неужели мы с ним на одной волне?

- Эти трое, держа в руках оружие, пытались пробраться в покои моего Господина, поэтому я их задержала. Твоя дочь следовала за ними.

- Что за черт?! Кина! О чем ты только думала?!!

- Но, Папа! Я… не хотела… из-за этого Келу и остальные, они...

После того, как Лейха объяснила сложившуюся ситуацию, староста пришел в ярость, схватил свою дочь за воротник и начал кричать на нее. Слушая их перепалку, я понял следующее…

Староста деревни хотел добиться моего расположения, поэтому приказал своей дочери «навестить» меня этой ночью. Его дочь не хотела этого делать и решила обратиться за советом к своим друзьям детства, все закончилось тем, что они решили убить меня. Думаю, примерно так все и было.

- Уби-…, убийство - это немного…

- Мы всего лишь хотели... запугать тебя, чтобы ты отказался от Кины...

- Ты же тот самый преступник, чародей по имени Джагул, не так ли!? Неужели ты думаешь, что мы будем подчиняться тебе только потому, что ты сказал несколько добрых слов!

Я услышал ностальгическое имя от одного из молодых парней, чьи рты мы освободили от кляпов.

Я вижу, насколько эта деревня изолирована от информации, ведь она находится в глубине леса. Возможно, до них доходили какие-то слухи обо мне, но я не могу винить их в том, что они спутали меня с Джагулом, который до недавнего времени занимался преступной деятельностью на этих землях и занимал мой замок.

- Как вы намерены поступить, Марджилс-сама?

-… Может ли быть так, что мое решение заменит собой судебное разбирательство?

- Это владения Марджилса-сама, поэтому, да, так и есть. Между прочим, за такое преступление, как покушение на жизнь лорда, наказанием, конечно же, является казнь.

- Мой Господин. Как только я получу твое разрешение, я причиню им достаточно боли, чтобы заставить даже демонов плакать и извиняться, а затем казню их.

Похоже, Ирудо и Лейха одинаково смотрят на эту ситуацию, хотя слова Лейхи звучат все же более экспрессивно и жестоко, но это не меняет того факта, что они оба ставят меня перед одной и той же дилеммой.

- Келу, Сакко, и... Рэй, верно? Ради своей подруги детства Кины вы хотели выступить против «злого чародея», не так ли? Но разве вы не подумали о том, что вас самих могут убить?

- Д-…, да, мы думали об этом... но...

- Джагул и его банда уже убили нескольких моих друзей и жителей нашей деревни! Я был готов умереть, если бы смог отомстить за них!

- Ки-…, Кина наша под-…, подруга, поэтому…

- Это все моя вина! По-…, пожалуйста… казните меня вместо них...

Три юноши и девушка с трудом пытаются что-то сказать, в то время как деревенский староста застыл на месте с бледным лицом, лишь открывая и закрывая свой рот.

Я медленно поднял свой посох, чтобы заставить их замолчать, и повернулся к Лейхе.

- Лейха.

- Да, мой Господин.

-… Я доверил суду Лелиса решать, какое наказание ты понесешь за свои преступления. И на этот раз их тоже будут судить согласно закону.

- Все будет так, как ты пожелаешь.

Но из этого следует, что закон это я? Это слишком тяжело.

Подавляя желание застонать вслух, я стараюсь придумать способ как справиться с этой ситуацией. Если быть откровенным, то мне не особо и хочется их наказывать.

Тем не менее, это правда, что они пытались напасть на лорда (что, в зависимости от точки зрения, можно рассматривать даже как покушение на убийство), поэтому я просто не могу оставить их безнаказанными.

Кроме того, даже если у них не было намерений кого-то убить, тот факт, что они собирались решить проблему при помощи насилия, говорит не в их пользу.

- …

Если я сам должен быть законом, то мне, по крайней мере, придется придумать приговор, который все смогут принять.

- Вы трое обвиняетесь в попытке нападения. Даже учитывая то, что вы приняли меня за другого человека, не отменяет того факта, что вы совершили преступление. Я приговариваю вас троих к принудительным работам в замке Джитейас. Срок наказания составит 3 года. Вы будете выполнять обязанности солдат и заниматься любой другой тяжелой работой в замке и за его пределами.

- Мы будем... солдатами?

- Я согласен. Если нас не казнят, я выполню любую работу.

- Спа-…, спасибо вам большое…

Похоже, они не восприняли принудительную воинскую повинность как какое-то суровое наказание. Конечно, на их лицах нет радостного выражения, но виден легкий оттенок облегчения от того, что их не казнили.

Девушка, в свою очередь, плачет и смеется, крепко обнимая всех троих, так что, полагаю, ее тоже устраивает подобный приговор.

Староста и другие жители деревни, уже успевшие собраться на площади, не выглядят особо подавленными, и с облегчением похлопывают себя по груди. Лично я хочу, чтобы деревенский староста тоже получил какое-то наказание, ну, наверное, я просто попрошу Ирудо как следует отчитать его.

- Думаю, вы приняли правильное решение. Нам как раз нужны солдаты, которые хорошо знакомы с окрестными лесами.

Эти слова прошептал мне Ирудо.

Если так подумать, то существует вероятность того, что солдатам нашего замка придется сражаться с Теневыми Демонами, так что, возможно, я подверг жизнь этих ребят реальной опасности.

Когда я думаю об этом, на сердце становится тяжело. Но я уже принял решение стать правителем, и я знаю, что подобные вещи являются частью этой роли.

****

- Помимо этой, нам нужно посетить еще две деревни. Надеюсь, в следующей я хотя бы смогу нормально выспаться.

- Мы не можем быть в этом уверены. Одной из обязанностей правителя является решение проблем, которые возникают у людей, живущих в его владениях.

Увидев мое недовольное лицо, Ирудо ответил серьезным тоном.

- Независимо от того, для кого это решение предназначено.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу