Том 1. Глава 114

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 114

"Ох..."

Как я и боялся, случилось именно то, чего я ожидал.

"У меня жар..."

Подумать только, что это произойдёт просто из-за того, что я немного промок под дождём. Хотя дождь был необычайно холодным, похоже, моё тело уже не такое выносливое, как раньше.

В те времена, когда я бегал в роли злодея, попадание под дождь не вызвало бы никаких проблем.

"Ты весь горишь," пробормотала Ноа, коснувшись моего лба.

Я тоже попытался проверить температуру, прикоснувшись ко лбу, но...

Честно говоря, я не мог понять. Может быть, потому что мои руки тоже были горячими.

"Всё в порядке. Нам всё равно стоит пойти. Мы проделали такой долгий путь."

Я заставил себя сесть в постели.

Тело казалось тяжёлым, но я мог двигаться. Возможно, плавание исключено, но в океанариум я как-нибудь выберусь.

Мне нужно было принять душ и переодеться.

А как же завтрак? Может, сначала разбудить Тхэхва?

Что у нас вообще было в холодильнике?

Вода и пара напитков, вот, пожалуй, и всё.

"Я найду хороший ресторан неподалёку... поедим, потом пойдём на пляж, а после этого..."

"Оппа."

"Интересно, нужно ли бронировать билеты в океанариум заранее..."

"..."

Пока я был погружён в свои мысли, перед глазами вдруг всё побелело. Мягкая белая стена преградила мне обзор.

Посмотрев вверх, я увидел фиолетовые глаза, которые слегка потемнели от беспокойства.

"Давай отдохнём."

"..."

"Не заставляй себя. Давай просто не будем спешить."

Я положил руки на плечи Ноа и вытянулся всем телом, насколько мог.

Учитывая моё состояние, гулять где-либо было, честно говоря, выше моих сил.

Если так, то, по крайней мере...

"Хорошо."

"Вот и славно, подожди здесь. Я сейчас быстро принесу влажное полотенце—"

"Но тебе стоит пойти с Тхэхва."

Глаза Ноа расширились от моих слов.

А что нам ещё оставалось делать?

"Мы проделали такой путь. Мы не можем просто ничего не делать."

"Но как я могу уйти развлекаться, когда ты болеешь?"

"Нет."

Я решительно покачал головой.

"Иди. Я не смогу нормально отдохнуть, зная, что ты беспокоишься обо мне."

"Но всё же..."

Ноа продолжала смотреть на меня этим обеспокоенным взглядом.

Я улыбнулся, стараясь изо всех сил успокоить её.

"Иди. Думаю, мне станет лучше после отдыха."

"..."

"Поспеши. Тхэхва, должно быть, ждёт. Поешь чего-нибудь вкусного и повеселись."

Я говорил это искренне. Может быть, оставаться одному и одиноко, но Ноа заслужила того, чтобы насладиться отдыхом.

"Я..."

"Иди."

"...Хорошо."

После моих настойчивых уговоров Ноа наконец кивнула.

"Я скоро вернусь."

"Не торопись. Посмотри всё, наслаждайся. И остерегайся странных мужчин."

"Обязательно."

Я помахал ей рукой. Она продолжала оглядываться, выходя из спальни в гостиную, и вскоре я услышал, как закрылась входная дверь.

Мне было не по себе.

После всех вчерашних восторженных разговоров о том, чем мы займёмся, я оказался прикован к постели.

"Ох..."

Даже когда я пытался заставить себя подняться, тело не слушалось.

То, на чём мне нужно было сосредоточиться, это:

'Быстрое восстановление.'

Наша поездка на пляж ещё не закончилась окончательно.

У нас всё ещё было завтра. Если бы я смог как-то поправиться сегодня...

"Я смогу пойти завтра..."

Это был всего лишь один шаг назад, чтобы сделать два шага вперёд.

"О господи... я умираю..."

Я погрузился в мягкие одеяла и потёр глаза.

'Пожалуйста... пусть завтра я буду достаточно здоров, чтобы ходить...'

Вчера я даже не успел толком рассмотреть Ноа в её купальнике, потому что был слишком занят тем, что отчитывал её.

*

Она сказала, что пойдёт, но...

"Как я могла пойти развлекаться, оставив больного оппу одного?"

"А?"

"Тхэхва, какую кашу ты любишь, когда болеешь?"

Ноа спросила Тхэхва, которая сопровождала её. Она уже была проинформирована о состоянии Шинхёна.

"Хм... дай подумать... наверное..."

Как человек, получивший помощь, Тхэхва также была вовлечена в планы Ноа.

Подумав немного, Тхэхва ответила:

"...Кашу, которой меня кормит тот, кто мне нравится?"

Она, что необычно, дала правильный ответ.

Да, именно так оно и было.

"Каша, которой кормят..."

Это напомнило Ноа о том времени, когда она болела гриппом.

'Когда я ещё была ученицей.'

Когда Ноа училась в старшей школе, она подхватила грипп.

Ей не удалось избежать эпидемии, которая тогда бушевала, и она приняла удар на себя.

'Я правда думала тогда, что умираю...'

Голова раскалывалась, глаза вращались.

Всё тело казалось влажным и тяжёлым, так что даже просто лежать было мучением.

Но менять положение было столь же трудно.

Она могла лишь безучастно желать, чтобы это ужасное время поскорее закончилось.

Именно в этот момент ей протянули руку помощи.

Кто-то начал нежно гладить её по голове и охлаждать горящий лоб холодным прикосновением.

И это было ещё не всё.

'Та яичная каша... была очень вкусной...'

Кто-то приготовил питательную кашу, дул на неё, чтобы остудить, и даже кормил её прямо с ложечки — смущающий, но завидный поступок.

Этим человеком был не кто иной, как...

"Теперь моя очередь заботиться об оппе."

Этим человеком был Са Шинхён.

"Тхэхва."

"Да?"

"Ты знаешь, как выбирать хороший морской деликатес?"

"Не недооценивай дочь владельца ресторана. Я усердно учусь, чтобы расширить бизнес, когда унаследую его. Кроме того..."

"Кроме того?"

"В наш фирменный чямппон иногда входит морское ушко."

Идеально.

"Мастер Тхэхва."

"Что такое, Ноа?"

"Я буду рассчитывать на твой опыт."

*

"...Я хочу есть..."

После долгого сна это были первые слова, сорвавшиеся с моих губ.

Если бы я не был болен, это выглядело бы невероятно лениво.

Развалился после сна и говорит, что голоден.

Конечно, если говорящий это — пациент, ситуация немного меняется.

"Фух... мне пора вставать."

Я потянулся к дверной ручке, борясь с головокружением.

Несмотря ни на что, спать дольше казалось опасным.

Голова уже начала болеть от слишком долгого лежания.

'...Может, сходить в магазин?'

Конечно, с того момента, как я встал, борьба уже началась.

'Нужно переодеться и быстро вернуться...'

Стыдно выходить в таком измождённом виде, но что поделаешь, когда хочется есть?

Я ведь знаменитость... в какой-то степени.

'Эх... может, мне не стоило ходить на телевидение.'

Тем не менее, люди будут больше в восторге от Ноа, чем от меня.

Мне нет нужды развивать здесь комплекс знаменитости.

Я переоделся, несмотря на дрожь в теле.

Я не мог выносить одежду, пропитанную потом.

"Фух. Надеюсь, Ноа весело проводит время."

Я открыл дверь и вышел, надеясь, что Ноа наслаждается собой даже без меня.

Было бы слишком грустно, если бы она не смогла повеселиться из-за того, кто прикован к постели.

Вот о чём я думал, так что...

"А?"

Сцена передо мной была несколько неожиданной.

"О, ты хорошо выспался?"

"Ноа...?"

"Ты голоден? Я сейчас же приготовлю тебе кашу."

Я увидел Ноа в фартуке, занимающуюся готовкой.

Она держала хорошо очищенное морское ушко и невинно улыбалась.

"Прости. Потребовалось слишком много времени, чтобы найти хорошие морепродукты."

"..."

Нет, дело не в этом.

Сейчас не время для тебя спокойно готовить!

Я повернул голову, чтобы посмотреть на часы.

Было уже три часа. Разве мы не должны были в это время быть в океанариуме?

Я уверен, что сказал ей идти с Тхэхва.

"Что ты здесь делаешь..."

"Как я могла пойти развлекаться без тебя?"

"Мы проделали такой путь, ты должна наслаждаться."

"Хватит, хватит. Просто сядь на диван."

Не в силах побороть решимость Ноа, я неохотно сел на диван.

В то же время я начал искать информацию в телефоне.

'...Хорошо.'

Времени ещё было предостаточно.

Это было неподалёку, и билеты можно было забронировать прямо сейчас.

"Ноа."

"Да?"

"Ещё полно времени до конца часов посещения. Даже сейчас ты могла бы пойти—"

БАХ!

С громким звуком она ударила по разделочной доске, и разрезанное морское ушко покатилось в сторону.

"...Н-Ноа?"

"Как насчёт того, чтобы мы спокойно поели кашу?"

"...П-почему ты вдруг такая?"

Трудно было понять перемену в Ноа.

Ещё вчера она вела себя как ребёнок, говоря о блонде и загаре.

Почему она вдруг пытается вести себя так зрело?

"...Давай сначала поедим кашу. Мне нужно кое-что тебе сказать."

"Кое-что сказать мне?"

"Я не скажу тебе, пока мы не поедим. Морское ушко хорошее, и я идеально запомнила рецепт."

"Но всё же, время в океанариуме—"

БАХ!

Ноа снова грубо ударила по разделочной доске, но я продолжил то, что говорил.

"Тебе стоит больше веселиться, Ноа."

"..."

"В твоём возрасте общение с друзьями очень важно."

"..."

"Я теперь взрослый, так что со мной всё в порядке. Тебе стоит больше наслаждаться жизнью—"

"Разве я не взрослая?"

"..."

"И разве взрослый — это тот, кто не может ни на кого положиться и должен делать всё сам?"

"..."

"Если это то, что значит быть взрослым, я не хочу им становиться."

Ноа говорила это, продолжая готовить еду.

Я был в недоумении. Каким ветром её надуло вести себя так?

"Довольно, просто сиди тихо."

"Но Ноа—"

Пристальный взгляд.

"..."

"...Ладно."

Ноа одарила меня пронзительным взглядом.

Подавленный этим резким взором, у меня не было другого выбора, кроме как тихо сидеть на диване.

Честно говоря, для моего тела так было комфортнее, но...

'Почему она вдруг такая?'

Эта резкая смена поведения определённо сбивала с толку.

И...

'Кое-что, что она хочет мне сказать.'

Что она могла хотеть сказать?

Видя, насколько она серьёзна, казалось, что это важное дело.

'...Я не знаю.'

Посреди этого удручающего времени, когда не приходило никаких ясных ответов...

"Вот, каша с морским ушком, украшенная яйцом пашот. Можешь разбить яйцо или съесть так."

Ноа, выглядящая чуть более зрелой, подошла с кашей.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу