Том 1. Глава 5

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 5

То же самое время.

Столица Империи, Луар. Округ 1, участок 1.

— Трудно смотреть мне в глаза?

— ……

— Ты и сегодня пришёл оттуда, из той забегаловки?

— ……

— Сынок, ты со мной разговариваешь или с кем-то ещё?

Женщина поморщилась и слегка потрясла в скипетр.

По сути, «сыном» она называла его условно — в ответ на её слова реагировал только белый кот. Стоявший рядом Арден привычным движением поднял с пола кота, который тёрся о его ногу, словно приветствуя.

— Да.

— Это всё, что ты можешь сказать?

— Да.

— Ох…

Женщина тяжело вздохнула.

Хотя ночь давно перевалила за полночь, в покоях было светло.

Повсюду громоздились стопки бумаг. На огромный стол в центре комнаты была разложена карта Империи, а над ней — беспорядочно наклеенные заметки. В окне отражались старинные магические письмена, светящиеся бледно-голубым.

Это был участок 1 округа 1 — императорский дворец. Причём не просто дворец, а личный кабинет императора.

Император спросил сына:

— Какого чёрта ты всё ещё прячешься в том месте? Уже почти шесть месяцев прошло с тех пор, как ты закончил академию.

— ……

— Ты что, не ответишь?

— …Это моё решение.

— У тебя есть своё решение? У меня — тоже.

Слова императора звучали строго, но Арден не выражал никакой реакции.

— Ты бы уже прибрался и вернулся?

— Мне не хочется.

— Почему?!

— ……

— Сынок, давай всё же вести себя разумно.

Император опустил руки на стол. Ладонь, в которой за долгие годы служения выработались мозоли от пера и меча, прикрыла лицо сына.

— Ты — наследный принц. Да, церемония официального провозглашения ещё не состоялась, но ты мой единственный сын, и когда-нибудь займёшь моё место. Но ты что, собираешься всю жизнь скрываться от всех, пряча своё имя, и подрабатывать то там, то сям, как обычный наёмник?

— Меня заставила мать.

— Это касалось только окончания академии!

— Я говорил тебе: окончишь академию — а потом вступишь в рыцарский орден. — Грудь императора тяжело вздымалась от волнения.

— Я говорил тебе добиться всего собственными усилиями. Чтобы ты, не пользуясь славой принца, смог жить среди простых людей и научился ладить с ними. А теперь что? Ты называешь это бунтом?

— ……

— Я ведь дал тебе всего лишь немного свободного времени! Когда-нибудь ты станешь императором, и свободы у тебя не будет совсем. Вот я и хотел, чтобы ты успел пожить так, как тебе хочется. Но это…

Единственный наследник престола… и он считает нормальным прятаться на какой-то захудалой подработке! Император был в ярости.

— Если бы я знал, что всё так обернётся, я бы сразу показал твоё лицо всему народу!

Император продолжал бушевать:

— Хоть ты мне и сын, но ты же понимаешь, какие опасности вокруг! Вдруг случится покушение — и ты прячешь своё лицо как будто от стыда! А ты, между прочим, пользуешься этим в своих целях!

— Тогда объясни, почему ты терпишь жизнь в этом захолустье? Это что, какая-то мания самоуничижения?! Да что там, может, ты спрятал там какой-нибудь клад?

Даже вслух произнося эти слова, император сам не верил в то, что говорит.

Какой там клад… максимум — вода, которая в тех краях никогда не нагревается нормально и всегда остаётся чуть тёплой, да ещё ванная, совсем не похожая на мирские удобства.

Он тёр переносицу, не зная, то ли кричать на сына, то ли кинуться на него как на упрямого кота.

Но вдруг Арден, который обычно безразлично делал вид, что не слышит морали матери, повёл себя странно.

С едва заметным раздражением он поправил галстук — и уши его вспыхнули красным.

— Сынок? — переспросил император.

Тот тихо пробормотал:

— Комната…

— Комната? Что с комнатой?

— Я не убрал там.

— Что ты сказал?

— Я… живу в свинарнике. Прошу, не вмешивайтесь.

— Что ты несёшь?!

— Я пошёл.

Не дав отцу опомниться, Арден быстро исчез за дверью.

— Что это мой сын только что сказал?..

Император спросил стоявшего рядом начальника службы дворца, но тот лишь натянуто улыбнулся — что тут скажешь.

Как только упрямый сын вышел, император снова начал ворчать:

— Этот несносный характер… Кто ж вообще заинтересуется таким? Бледный, угрюмый, без капли чувства юмора, да ещё и в этом возрасте — ни одна девушка не посмотрит! Да что там, даже говорить он с ними не станет, пока не умрёт, наверное…

Император тяжело вздохнул, и в тишине его кабинета послышалось мяуканье кота.

Арден же, выйдя из дворца, задумался:

«Интересно, что она сейчас делает?»

Днём ему было тяжело наблюдать, как кто-то из сотрудников носил за него полотенца. Было ясно, что человеку едва хватает сил, чтобы выполнить просьбу Ардена.

Даже просто видеть девушку из прачечной, которая сейчас работает там из-за него, — уже резало глаза.

Нет, дело было не в самой работе в прачечной — его раздражало то, что он позволил ей заниматься тем, чего она не хотела.

Он вспомнил, как ещё во время учёбы ему приходилось подрабатывать — и это тоже вызывало у него неприятные чувства.

И то, что происходило теперь — высший уровень раздражения: академию он уже окончил, на обучение деньги платили, а теперь снова впутался в дела простолюдинов.

Короче говоря, всё ему казалось неправильным и неприятным.

Шагая в сторону дешёвой гостиницы, где он сейчас жил, Арден ускорил шаг.

«Что она там делает… на самом деле?»

Не то чтобы он был сильно любопытен.

Он просто… хотел знать.

В тот же время...

Той самой девушкой, о которой думал Арден, была старшая сотрудница из прачечной.

Она была занята… превращением.

Плотно собранные волосы распустились, словно от лёгкого дуновения ветра — чтобы не мешать движениям.

Пёстрые перья на её чёрных туфлях начали меняться — и превратились в золотые, почти такие же, как у Ардена.

Одежда на ней тоже изменилась.

Вместо чёрной блузы появилась синяя, словно платье ученицы чародея, со светлыми перьями на рукавах, а длинные тёмные брюки превратились в красноватую юбку с разрезом, доходящим до бёдер.

На груди появился ярко-розовый бант, размером почти с ладонь.

— Ух ты…

В воздухе закружились розовые цветы, будто высыпавшиеся из ниоткуда.

Стоило ей произнести заклинание, как её тело, секунду назад вращавшееся волчком, остановилось.

— Преображение завершено!

Мальтиз, что стоял рядом, громко захлопал.

Я же только моргала, не понимая, что происходит.

— Это что ещё такое?!

На само превращение ушла максимум минута.

Хуже другое — пока она превращалась, кто-то мог бы и застрелить её!

Рядом растерянно хлопает глазами Булуннам, а Мальтиз в полном восторге.

— Теперь марш вперёд, гордо и смело! На костюме волшебницы всегда лежит защитное заклятие!

— Что значит «заклятие»?!

— Магия, которая не даёт людям, знающим волшебницу, узнать её лицо, даже если она стоит прямо перед ними!

— Да чтоб меня…

Ну хоть маскировка работает!

Если те, кто меня знают, увидят, что я разгуливаю по улицам в таком наряде — житья мне не будет!

От стыда сгорю!

— Плохой человек! Сейчас же прекрати свои злодейства! К тебе пришла волшебница — защитница справедливости!

Мальтиз, совершенно не изменившийся внешне, но вдруг расправивший плечи, шагнул вперёд и заслонил собой Булуннама.

Человек, который минуту назад стоял на месте Булуннама, от неожиданности отступил.

— Собака… говорит?!

— Человека превращение не удивляет, а собака — удивляет?!

— Я не собака!

— А-а-а! Привидение!

— Я не привидение! Я — божественный дух!

— У-у-ух!

— Ха! Дрожишь перед карающей десницей справедливости?!

— А-а-а! Что бы ты ни был — сдохни!

Бах!

— Н-нет!..

Булуннам схватил собаку в охапку и нырнул за стол.

Трах! Трах!

На миг всё замерло — даже лапы собаки, дрожавшие от страха, притихли.

— Пёс, соберись! Очнись!

Я же волшебница!

— Неужели… всё, что у меня есть — это вот это?!

Этот нелепый костюм и маскировочная магия?!

— Нет ли тут хоть какого-нибудь оружия?!

Мне что, голыми руками пули отбивать?!

— Умри!

Бах! Бах!

— Ай!

Тут даже спрятаться негде!

— Да сделай хоть что-то, пёс!

— Эй, эй, моя ценная вещь! У Серафины тоже должна быть какая-нибудь драгоценность, правда?

— Это очень важная вещь!

Она достала брошь, которую спрятала сразу после переодевания.

— Это награда, которую я получила, когда училась в Академии и была признана лучшей студенткой!

Это доказательство, что мой труд чего-то стоит!

Когда мне плохо и невыносимо — я смотрю на неё, и мне возвращается чувство собственного достоинства!

Когда я чувствую себя никчёмной!

Когда люди обращаются со мной так, будто я не имею никакой ценности — эта маленькая вещь напоминает мне, что я лучше, чем они думают…

Она дрожала.

Эта брошка была её самой ценой вещью.

— Самой ценной! Самой дорогой!

— Ну так сделай с ней хоть что-то! Ааааа!

В тот момент брошка вспыхнула.

В мою руку опустился предмет —

прелестная волшебная палочка, украшенная тёмно-красным сердцем на кончике.

— ?!

Пах! Пах-пах!

Размеренная, но мощная палочка начала двигаться сама, отбивая пули. Те, что попадали в неё, вспыхивали россыпью ярких искр и рассыпались в воздухе.

— Вот это да!

Как он вообще узнал, что каждый раз, когда мне попадались особенно вредные клиенты, я мечтала ударить их шваброй?!

Бах!

— А-а-ай!

Она не оставляла злоумышленнику ни единого шанса.

Серафина направила палочку прямо на Булуннама.

Бах!

— Простите, что так задержалась, уважаемый клиент! Приношу свои глубочайшие извинения!

— Д-а-а?!

Бум!

— Да что ж ты делаешь! Полегче же!

Бум-бум!

— Это значит, что нельзя! Понимаешь?!

Бум-бум-бум!

— Спешите? Тогда держите! Раз! Два! Вот так! Получайте!

Бум-бум-бум!

— Во имя всех сотрудников этого мира!

Да свершится кара обиженных работников!

Бах!

— Кхрр!

Бум.

Булуннам рухнул, получив прямой удар огромной шваброй.

— Ха… хаа…

Серафина опустила швабру и шумно перевела дыхание.

— ……

Охватывающее оцепенение…

«Меня… шваброй по лицу ударили.»

Быть волшебницей — это…

Значит ли это, что сила приходит вместе с унижением?

Словно когда бежишь, и вдруг вспоминаешь неприятные школьные моменты — и от стыда готов провалиться сквозь землю?

— Молодец, Серафина! Мы победили!!!

Пока я восторженно смотрела на поверженного Булуннама, Мальтиз, стоявший рядом, занялся тем, что пытался склевать рассыпанную по полу сахарную крошку.

— ……

Кажется, настроение у него тоже было не из лучших.

Вспомнив, что от сахарной крошки его может стошнить, я легонько подтолкнула Мальтиза носком ботинка.

— Эй, эй.

Сверху ещё недавно стреляли, махали шваброй, всё кувыркалось вверх дном, и только теперь до меня донёсся визгливый голос хозяйки «Скрудж-кафе».

— ……

Булуннам. Серафина. И хозяйка Скрудж.

Люди, которых я просто застала за работой, но которые теперь выглядели так, словно судьба решила свести их в один хаос.

«Ну ладно. Раз уж безумие началось — нужно его грамотно закончить.»

— Пёс.

Пока я размышляла, Мальтиз наконец поднял лапу и аккуратно поднял сахарную звезду.

Я подозвала Мальтиза.

— Ты ведь говорил, что хочешь вершить справедливость?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу