Тут должна была быть реклама...
Ур бежит по городу Гии, стараясь по возможности не отклоняться от реки. Воды всё ещё было по колено человеку, но столько воды не создавало Уру никаких затруднений.
В гавани о стаются Харон с Бриджиттой. Наверняка если положиться на них двоих, то и подавление оставшихся приспешников вопрос времени.
Неся Такэто и Шантэ, Ур бежал через улицу в городе, расплескивая воду.
Лёгким прыжком перепрыгнув через здание, Ур выходит за пределы города. Была видна точка, поднимающая мелкие брызги в стороне ниже по течению реки Фин. Без ошибки, это судно Каспара.
— Ур! Бегом!
С голосом Шантэ лапы Ура стали двигаться ещё быстрее. С исчезновением мешавшего здания быстро стала набираться скорость.
— Ува...
Точка брызг, видневшаяся далее по реке, быстро приближалась. Хоть парусник и приближался до расстояния, при котором он был виден, Ур не ослаблял лап.
Наконец Ур встаёт в ряд с судном Каспара, которое двигалось, используя движущую силу духа ветра, словно поток воды. Тут же идёт бег по берегу реки с целью параллельного бега.
— Дальше что делать?
На вопрос пытающегося не прикусить язык Такэто бывшей впереди Шантэ она отвечает, внимательно смотря в сторону реки:
— Мне кажется, если следовать подле затонувших зданий, то можно дойти до того судна.
Действительно, недалеко от берега реки тут и там показывают голову высокие деревья и здание. Наверное, хоть изначально до туда и был берег, нынешнее наводнение затопило.
И вот в это время на судне Каспара произошло изменение. Хоть и было видно, что Каспар что-то делает на судне, наконец-то им было понятно, что он задумал. Одна штука груза выбрасывается в реку. Затем тут же ещё одна.
— Он... Выбрасывает груз, чтобы сделать судно легче и оторваться от погони, вот наглец.
Он помнил принесённую сейчас Каспаром на край судна деревянную коробку. Это деревянная коробка с двойным дном, в которую был помещён карбункул. Он бросает его с края судна, словно совершая таран. Ящик падает в реку. Без груза судно становится легче и заметно прибавляет в скорости.
— Шантэ! Беда! В только что выброшенном ящике карбункул!
— Э-э?!
— Я пойду, Шантэ. Я выручу карбункула!
— Поняла. Но как?..
Ур твёрдо наступает на берег. Затем, не убивая энергии бега, пересекает по подмостям один за другим крышу затонушего дома рядом с берегом реки, высокое дерево, церковную башню. Во время этого пути Такэто прыгнул со спины Ура в реку.
Ур пересекает потонувшее в реке здание как камень для перехода ручья, расстояние с судном сокращается. Последний большой прыжок и Ур приблизился к судну.
—Ува-а-а-а.
Хоть Каспар и поднял голос страха на прыжком приблизившееся большое тело фенрира, этот голос тут же растворился в громком звуке воды. Собрав передние лапы, Ур запрыгнул на судно. Вес был распределён на передние лапы, словно во время захвата добычи, судно схвачено и не удерживается под тяжестью Ура, быстро идя ко дну.
Судно под давлением Ура лёгко швырнулось на дно. Хоть прямо перед эт им Каспар, как-то прыгнувший в реку, и всплыл и болтался на поверхности воды, Ур схватил его губами.
— Ур, давайте так приведём его к берегу реки. Точно, что с Такэто?!
Похоже, Каспар упал в обморок, он не двигается. Неся его во рту, Ур легко плывёт по реке по-собачьи до берега. Шантэ на его спине искала облик Такэто. Но поднимаются волны и что-то вроде фигуры человека нигде не видно. С прыжком Ура уже стало не особо ясно, где же, чёрт возьми, Такэто прыгнул в реку.
— Такэто-о!
Несмотря на поднятый крик, были слышны лишь звук пересекающего реку ветра, да звук воды от плывущего Ура, ответного голоса не было.
С другой стороны, прыгнувший в реку Такэто.
— Пха.
Временно потонувший Такэто всплыл и огляделся, дрейфуя на поверхности воды. Хоть во время прыжка точно ещё было схвачено положение той деревянной коробки, она утерялась из виду.
«Где она, эта деревянная коробка...»
Стоило немного покрутиться и оглядеться вокруг, как в поле зрения отразилась коричневая прямоугольная вещь, показавшаяся наконец среди волн.
«Вот! Это она, точно...»
Расстояние отдалилось сверх ожиданий. Такэто вплавь поспешил к стороне ящика. Плавая в одежде тело ощутилось тяжелее предположений. Хоть течение реки тоже было быстрее предположений, как-то он достиг ящика.
Ящик был в наклонном положении, около половины словно утонуло. Если присмотреться, коробка закрыта не полностью. Гвоздь соединяющего места был неадекватно забит, образовав проём. Возможно, из-за этого внутрь попадает вода.
«Чёрт...»
Карбункулы должны быть заключены на дне деревянной коробки, в узком пространстве, без возможности двигаться. Если в такое место попадёт вода, наверное, тут же наступит асфиксия.
Такэто бьёт кулаком по поверхности деревянной коробки, но, как и ожидалось, в воде силы нет, кулак Такэто отлетает.
— Проклятье. Какую-то твёрдую штуку или?..
Тут неожиданно он вспоминает. Из твёрдых вещей у меня сейчас только это. Держась левой рукой за деревянную коробку, правой Такэто рыщет около талии.
«Вот. Я рад. Не упал»
Достав из кобуры на талии пистолет души, он держит его обеими руками вверх дном за рукоять и бьёт со всей силы по поверхности деревянной коробки. Ещё несколько раз и на дереве начал появляться разлом. Затем следующий удар проходит через деревянную коробку. Тут же переместив пистолет в левую руку, он запихнул правую руку в открывшуюся в деревянной коробке дыру.
По пальцу Такэто бежит острая боль.
— Боль...но...
На невольно вытащенном пальце появились два распухших маленьких красных шара. Кровь.
Затем из дыры в деревянной коробке неожиданно появляется что-то вроде белки. На пушистом зелёном мехе большие глаза в форме чёрного жёлудя. На лбу что-то вроде красного драгоценного камня. Вот укусивший палец Такэто. Карбункул.
— Как хорошо, что ты был в порядке.
Обсасывая укушенный палец Такэто, тем не менее, расплылся в улыбке. У грызунов зубы длинные и узкие, так что хоть рана и выглядит маленькой, но боль неожиданно сильная.
Направив чёрный нос вверх, этот карбункул нюхал запах воздуха, но вмиг забравшись на руку Такэто он с его плеча взбегает ему на голову. После этого из дыры в деревянной коробки показывает лицо второй карбункул.
Всего вышло пять карбункулов. Все скрываются от опасности на коробке и теле Такэто. К счастью, хоть всё тело и промокло, похоже, вода ещё не проникла до такой степени, чтобы вызвать асфиксию. Он в последний раз запустил руку в деревянную коробку чтобы проверить, все ли карбункулы вышли наружу.
— Угу. Похоже, всё в порядке.
Хоть затем он и двигался только к берегу, Такэто и деревянную коробку быстро уносило водой, пока он делал то и то. Несмотря на попытку окинуть взглядом, фигуры Ура не было видно. Без ошибки, нужно было весьма отдалиться, чтобы не обнаружить его большое тело.
И тут к Такэто приближается большая тень. Часть затопленного в реке здания этажом выше приближается прямо перед глазами Такэто. Тут же он пытается уплыть и уклониться, но быстрое течение хватает его ноги, траектория не меняется. Быстро и беспощадно надвигается жёлтая вода, унося его с собой.
Такэто тут же помещает всех карбункулов на деревянную коробку и всем телом уносит деревянную коробку прочь от траектории столкновения со зданием. Деревянная коробка как-то её покидает.
«Хорошо...»
Когда Такэто это подумал, его тело тут же со всей силы врезалось в здание от силы потока.
«Чёрт...»
От бегущей по всему телу боли он теряет сознание. Столкнувшееся со зданием и проглоченное совершавшим сложные движения течением, тело Такэто унесло на дно реки. Слабо приоткрытому глазу предстал яркий свет солнца, видный вдали на поверхности воды. Это было последним пейзажем, который увидел Такэто.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...