Тут должна была быть реклама...
Следующий день.
На заре утреннего солнца с территории донеслись крики Ань Цзя.
Поприветствовав Эир и слуг, они вместе проснулись для утренней зарядки.
Казалось, что Божество все еще не утратило мотивации, и Ань Цзя был активен как никогда.
В зале собрались все герои.
Среди них были Беата и Димитрий, которые после поглощения Сигила Бога прошлой ночью успешно прорвались к Полубогу.
Теперь сила территории, не говоря уже о том, чтобы в одиночку справиться с определенной расой.
Этого было бы достаточно, чтобы справиться с войной со всем миром.
Единственной, кто не успел поглотить Божество Повелителя Пламени, была Императрица Драконов, ведь вчера они всю ночь обменивались мыслями.
Если бы она поглотила его, то уровень её божественности тоже должен был достигнуть высшего уровня, иначе она бы сразу стала Владыкой Богов.
Фан Хао сидел на троне и подсознательно потирал поясницу.
Лорана находилась рядом с ним и, заметив его движения, спросила: — Что случилось?
Он стал богом, поэтому не мог совершать таких небрежных движений, как смертные.
Прошлой ночью Фан Хао вместе с императрицей драконов пробился сквозь последний слой затхлости, и хотя они были готовы друг к другу, некоторые первые боли заставили императрицу драконов принять экстренные меры.
Она едва не зацепила его талию.
С силой удара ножницами, нанесенного Вознесенным Богом, а такая раса, как драконы, славилась своей физической силой, обычное божество не справится.
Это было сравнимо с ударом по талии.
К счастью, королева драконов тоже чувствовала себя немног о виноватой и дала ему некоторую компенсацию.
На вопрос Лораны Фан Хао послушно передернул плечами и ответил: — Ничего, двигаю телом.
Только императрица драконов сидела с другой стороны и смотрела на него с предостережением.
Лорана не стала долго раздумывать, а сразу перешла к делу: — Пленники Тайного Посланника Серебряной Луны, все они заперты в Кровавой Тюрьме, с ними нужно разобраться как можно скорее.
Вернувшись вчера, Лорана упомянула всего о двух вещах.
Во-первых, о войне в Пустыне Нежити, а во-вторых, о шпионах эльфов.
Фан Хао решил сначала разобраться со стороной нежити, а шпионов поставить на второе место.
— Сходи в подземелье и приведи нескольких пленников.
— Да, мой господин, — ответ ил Нисбит, охранявший дверной проем, и быстро ушел.
Когда он вернулся, то ввел трех человек.
Двое из них были одеты как обычные жители, а один — как странствующий торговец.
Их лица были немного изможденными, похоже, дни, проведенные в подземелье, были нелегкими.
Как только их ввели в зал, все трое тут же воскликнули.
— Милорд, я проездом, не какой-нибудь шпион-предатель или что-то в этом роде, я даже читать не умею, как я могу быть таким.
— Я дровосек, и у меня дома больная мать, боюсь, я не смогу жить, если меня будут держать взаперти.
— Я странствующий торговец из города Прул, проездом здесь, ах, милорд.
Все трое одновременно закричали, создавая беспорядок.
Взгляд Фан Хао сначала обратился к человеку, который назвался странствующим торговцем.
Он спросил: — Вы странствующий торговец из города Прюэль? Какими делами занимаетесь, и кто является владыкой города?
— Владыка города — лорд Тавик, он устроил банкет и пригласил нас в начале года, чтобы побудить купцов города торговать с орками и троллями, а я просто проездом, милорд, — мужчина говорил громко.
Фан Хао посмотрел на него и понял, что все сказанное — чистая правда.
Иными словами, он действительно был купцом из города Пруль.
— Значит, ты здесь не для того, чтобы выведывать информацию?
— Я торговец, и я отклонился от своего маршрута, когда проезжал мимо и по ошибке вторгся на вашу территорию, и у меня в рюкзаке до сих пор лежит разрешение путешественника, выданное мастером Тавиком.
Фан Хао бросил взгляд на Лорану.
Та подмигнула ему и, взяв в руки чашку с чаем, отпила глоток.
Казалось, его это совершенно не интересовало.
Это означало, что Фан Хао вернулся и пошёл дальше, не желая обращать на это внимания.
Фан Хао тоже не стал продолжать болтать с ним о всякой ерунде, а посмотрел на него, небрежно махнув рукой.
Вокруг зала тут же появился круглый занавес, на котором начали воспроизводиться картинки из воспоминаний торговца.
Там были образы его детства, наследования купеческой лавки, женитьбы на жене и обзаведения домом, а между ними — встречи с Кланом Крови и заговоры о переезде в Нагорье Лучистой Луны и переводе населения.
Дождавшись последнего, Фан Хао слегка сжал кулак.
Сцена была зафиксирована на его встрече с мужчиной.
Сценарий воспроизводился с нормальной скоростью, и до ушей зрителей доносилось содержание диалога между двумя мужчинами.
В основном он сводился к одному.
Принесите любую информацию об этом главном городе.
За это можно было получить награду, а также определенную заслугу.
Заслуги, полагаю, относились к тем, которые требовались для повышения в должности.
К тому моменту, когда все картинки были проиграны, торговец уже был пепельным и сидел на земле парализованный, с ужасом глядя на Фан Хао.
Что это была за сила?
Это было не ментальное вторжение, не гипноз, а прямое воспроизведение образов из памяти для всеобщ его обозрения.
Перед такой силой, где уж тут говорить о какой-либо тайне.
— Нужно ли еще что-то объяснять?
Купец вышел из оцепенения и, сидя парализованным на земле, сказал: — Я расскажу вам все, о чем вы хотите спросить, только не убивайте меня, пожалуйста.
Что толку было говорить об этом в данный момент.
То, о чём следовало спросить, уже проявилось.
Фан Хао ничего не ответил, а лишь посмотрел на двух других, переодетых в людей жителей: — Вы действительно заблудились и забрели сюда?
Увидев методы другой стороны, двое не думали о софистике.
Они могли только честно сказать: — Я получил деньги и пришел осмотреть окрестности, но не успел ничего увидеть, как меня арестовали.
Другой человек тоже сказал: — Просто так, ни с того ни с сего, ко мне подошел человек и попросил узнать маршрут, по которому можно добраться до этого города, и я пришел.
Боже правый, три человека.
Ни один из них не был обвинен несправедливо.
Фан Хао кивнул головой и прямо сказал: — Сопроводите этих людей в Ликсис-Сити, пусть Ребекка проведет расследование и вычислит тех, кто за ними стоит, одного за другим.
— Хм… — Димитрий кивнул и начал подбирать людей, чтобы вывезти всех этих пленников.
Удобно было убить их сразу.
Но если остаться, чтобы провести расследование, то можно получить и другую выгоду.
Дождавшись, пока троих проводят вниз.
Лорана продолжила расспрашивать: — Тайные посланники эльфов Серебряной Луны проникают во все расы, и, захватив этих людей, через несколько дней придут новые и продолжат выпытывать информацию.
Фан Хао задумался и тоже кивнул.
Он сказал: — Лорана, ты продолжаешь сидеть в главном городе, королева драконов готовится, и давайте отправимся прямиком к эльфам.
— Сейчас? — спросила Королева Драконов.
— Сейчас.
— Хорошо! — Императрица Драконов поднялась по лестнице, а когда спустилась, уже переоделась в боевую броню.
Фан Хао тоже встал и, словно из воздуха, произнес: — Ча Ли!
В следующую секунду из воздуха появилась потрясающе красивая женщина в юбке из легкой марли, которая парила в воздухе.
Появление Ча Ли привлекло внимание всех присутст вующих.
Все в унисон посмотрели на нее.
Фан Хао представил ее: — Это Ча Ли, она тоже член территории, познакомьтесь друг с другом.
Собравшиеся понимающе кивнули.
Чай Ли же продолжила: — Фан Хао, ты меня ищешь?
Фан Хао кивнул: — Отправь нас в главный город эльфов.
— Хорошо.
Ча Ли превратился в луч света, окутавший его и императрицу драконов.
В следующую секунду они просто растворились в воздухе.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...