Том 1. Глава 3

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 3: Маленькие хитрости

Через несколько минут после Мидзухо я тоже подошла к городской площади. Вижу, там собралось довольно много народу.

Атмосфера какая-то странно возбуждённая, но в доносящихся по ветру людских голосах слышится и смех. Похоже, что никаких неприятностей не произошло.

Тогда любопытство, желая понять, что случилось и зачем все собрались, загнало меня на площадь.

Прибежав на площадь, я услышала, как из центра толпы доносятся споры о каких-то суммах. Окружающие их люди — это, наверное, зеваки из числа туземцев.

— Извините, пожалуйста, пропустите меня.

Я протиснулась сквозь толпу и заглянула внутрь. Там были разложены шкуры каких-то больших животных, мясо и другие материалы. Судя по цвету и форме, это были медведь и кабаны. Рядом несколько человек, похожих на торговцев, вели переговоры с группой Авантюристов.

— Здорово, лидер! Ты вернулась раньше, чем мы ожидали. Но это как раз кстати. У нас тут ситуация, в которой нужно твоё решение.

Обратившись ко мне, заговорила Авантюристка, которая вела переговоры с туземцами. Среди Авантюристов, оставшихся в городе, она была единственной представительницей кошачьей расы. Её звали Аманэ. Мы с ней как-то сидели рядышком, играя в игры на компьютерах. И вот теперь обе оказались втянутыми в эту историю. А ещё с ней был её муж из расы волков, с которым они составляли дружную собачье-кошачью пару.

— Эм, что случилось? Судя по атмосфере, ничего плохого не произошло…

— Ах, Куси-сан. Сначала я должен извиниться за то, что моя жена вышла из-под контроля. Простите нас.

Вежливо ответил мне муж Аманэ, Акиоми. Он был Целителем, довольно вежливым и спокойным, что делало его похожим на собаку.

— Не говори, что я вышла из-под контроля! Мы же ничего плохого не сделали?

Аманэ надула губы и возразила Акиоми. Она была похожа на кошку не только внешне, но и своим свободным характером. Жаль только, что она не заканчивала свои фразы на «мяу». Мне этого немного не хватало.

— Мы с женой решили прогуляться до окраины города. И тут туземцы попросили нас убить кабанов, которые разоряли их поля. Утром мы договорились, что сегодня не будем вступать в бой, поэтому я хотел отказаться. Но жена почему-то очень заинтересовалась. В итоге мы собрали ещё несколько человек, пробежались по полям, и вот результат.

Акиоми указал на лежащие на площади материалы.

Если посчитать, то их хватило бы на несколько десятков животных. Похоже, они здорово постарались.

— Медведя убила Хиги!

— И братец Хякумэ тоже старался!

В разговор вмешались близнецы, Хиги и Мидари. Сегодня они были одеты совершенно одинаково, и их было невозможно отличить друг от друга.

Понятно, значит, самая большая шкура серого медведя — это их трофей.

Однако, насколько я помню, эти дети были самыми низкоуровневыми среди оставшихся в городе. Судя по тому, что они упомянули о Хякумэ, они, вероятно, не были одни, но всё равно их храбрость впечатляла.

— К счастью, уровень кабанов был довольно низким, поэтому никто из наших не получил серьёзных травм. Но нам просто повезло. Ещё раз извините.

Акиоми склонил голову, а вот Аманэ оставалась недовольной.

— Но ведь я не могла отказать фермеру, который плакал и говорил, что кабаны съели все помидоры на его поле! Он дал нам много овощей в качестве благодарности.

— Ты могла бы хоть немного поразмыслить над своим поведением. В общем, овощи, которые нам дали в качестве награды за квест, — это ладно. Но торговцы из города хотят купить материалы, которые мы получили с кабанов и медведя. Мы не знаем, какие здесь цены и кто обладает влиянием в городе, поэтому не знаем, что делать.

Акиоми вздохнул, озадаченно почесав голову. Понятно, вот как они оказались в этой ситуации.

Конечно, им не хотелось, чтобы их считали лёгкой добычей, но и не хотелось, чтобы их считали бесперспективными торговыми партнёрами. Я была благодарна Акиоми за то, что он не стал принимать поспешных решений.

— Понятно. Ситуация ясна. Яэ, можешь заняться переговорами?

Я обернулась к Яэ, которая, играя с близнецами, наверняка слышала наш разговор.

Яэ была жадной и хитрой, но при этом обаятельной. В игре она была непревзойдённым мастером в торговле между игроками. Она идеально подходит для такого дела.

— Ладно. Какая стратегия? Выжать из них всё до последней капли?

— Нет, постой. С этими людьми нам, возможно, придётся иметь дело и в дальнейшем. Не нужно продавать всё за бесценок, но было бы неплохо договориться о цене, которая позволит нам продолжать сотрудничество.

— Значит, умеренно? Поняла-а-а.

Яэ направилась к туземцам, которые вели переговоры, с улыбкой, которая как будто говорила о том, что она задумала какую-то хитрость. Ну, с ними она справится.

— Итак, с деньгами разберётся Яэ, но как дела в городе? Что-нибудь ещё случилось?

— У еды, которую не нужно готовить, есть настоящий вкус!

— Мушмула, которую собрала Лине-сан, была очень вкусной!

— Ах, да. Помидоры и огурцы, которые нам дали в благодарность, имели обычный вкус.

Я ожидал отчёта о том, как они убили кабанов, и о ситуации в городе, но вместо этого услышал разговоры о еде. Конечно, еда — это самое важное, что нужно для жизни. И я был благодарна за то, что мы наконец-то можем есть что-то вкусное.

Но тот факт, что еда имеет нормальный вкус, только если её не готовить, немного расстроил меня как Повара. Я повышала уровень Повара с самого начала игры в «Elder Tale» и у меня много воспоминаний, связанных с этой профессией. Но, возможно, мне стоит подумать о смене профессии.

— Уф, как Повару мне немного грустно, но раз это первое, о чём вы заговорили, значит, других срочных дел нет. Тогда давайте поговорим вечером, когда все соберутся.

Похоже, Яэ хорошо справилась с переговорами. Торговцы из числа туземцев разошлись с не слишком недовольными лицами. Мы тоже устали от охоты. Мы все были в поту и пыли. Хотелось поскорее принять ванну.

Взглянув за пределы города, я увидела горы, которые чернели на горизонте, и небо, окрашенное в ярко-оранжевый цвет. Туземцы, которые ещё недавно толпились на площади, куда-то исчезли.

В реальном мире день ещё не закончился, но в этом мире, где нет уличных фонарей, наступало время, когда лучше было прекратить деятельность вне дома.

Мы решили вернуться в купленный мной особняк, который стал нашим домом, расположенный недалеко от центра города.

★★★

После захода солнца мы все собрались и обменялись мнениями. После сигнала босса о завершении собрания все разошлись из столовой. Некоторые болтали группами, другие, сонные, расходились по своим комнатам.

А я незаметно вышел в сад. Юта и Мидзухо пытались поддержать меня, но после вчерашнего позорного поведения мне было неловко разговаривать со всеми, и мне хотелось кое-что попробовать.

Я стоял в саду, освещённом тусклым светом из окон особняка, и держал в одной руке свой двулезвийный меч, которым я сегодня много раз рубил монстров. Другой рукой я подбросил в воздух полено, которое нашёл за домом.

Перекрёстный Удар!

Я следил за поленом взглядом и сосредоточился на значке умения в меню.

И тогда моё тело, обладающее опытом 52-го уровня Защитника, с ловкостью опытного рыцаря разрубило полено двумя молниеносными ударами.

Конечно, я не собирался рубить дрова. Моей целью было повторить движения, которые выполняло моё тело при использовании умения.

Юта и босс, похоже, обладали какими-то знаниями или опытом в реальном мире, и они использовали эти образы в бою с монстрами. Плавные движения Юты, сочетающие атаку и защиту, и танец меча босса были похожи на сцены из боевика.

Но у меня, к сожалению, не было таких удобных образов, которые я мог бы использовать.

Если снаружи нет, значит, нужно искать внутри. Моё тело, которым я управлял, хоть и криво, но обладало опытом Авантюриста приличного уровня. При использовании умений оно выполняло соответствующие движения.

Значит, я могу использовать эти движения в качестве образца, — к такому выводу я пришёл совсем недавно.

Я использовал умение, запоминал движения своего тела, а потом пытался повторить их самостоятельно.

Работа ног, движения поясницы, хват меча, движения рук. Если что-то было непонятно, я снова использовал умение, и моё тело показывало мне образец.

В прежнем мире я был старшеклассником и играл в футбольной команде. Я даже был основным игроком на позиции центрального защитника. Я считал, что у меня неплохая координация движений, но всё равно было странно, что я мог так быстро осваивать новые движения. Тело Авантюриста было особенным. Это ощущение, когда ты можешь освоить движения с невероятной скоростью, было похоже на наркотик.

Я так увлёкся тренировками, что не заметил, как в саду появился кто-то ещё.

Это были Мидзухо, с которой я сегодня был в одной группе, и маленькая молчаливая горничная.

— Ты очень усердно тренируешься. Это для завтрашней охоты?

Мидзухо подошла ко мне и заговорила.

После того, как я вчера доставил ей столько хлопот, мне было неловко это говорить, но она была самым здравомыслящим и заботливым человеком среди тех, кто остался в Темплсайде, наряду с Ютой. Наверное, она заметила, что я один сижу в тёмном саду, и пришла проверить, всё ли со мной в порядке.

— Завтра мы будем помогать новичкам, которые ещё не набрали высокий уровень. Я буду в группе с боссом и помогать самой слабой группе. После вчерашнего я не хочу снова опозориться.

Мне было неловко смотреть ей в глаза, поэтому я зачем-то отвёл взгляд вглубь сада.

Я никак не мог избавиться от этой грубости в своём поведении.

— Ах, точно. Завтра я буду охотиться вместе с людьми из Грандель! Я ещё совсем не умею пользоваться луком. Ух, завтра же с нами не будет Куси-сан… Что же мне делать?

К счастью, Мидзухо, похоже, не обратила внимания на мою странную грубость. Но вместо этого она вспомнила про завтрашнюю охоту и начала паниковать.

Но что мне делать, когда она говорит «что же мне делать» и смотрит на меня снизу вверх? Я учился в мужской школе и почти не общался с девушками своего возраста, поэтому я не знал, как реагировать.

— Ну… те, кто остался в городе, тоже немного поохотились. Люди из Грандель — это те, кто остался в городе, и у них довольно высокий уровень. Если ты будешь охотиться на монстров самого низкого уровня, то всё будет хорошо, наверное.

— Ух, наверное? Я всё равно волнуюсь. И сейчас уже так темно, что я не могу тренироваться с луком…

Чёрт. Мидзухо погрузилась в негативные мысли.

Я не знал, что делать, но тут горничная, которая пришла с Мидзухо, протянула нам маленькую корзинку с фруктами.

— Ах, точно. Дарута-сан ушёл, так и не поев. Это мушмула. Очень вкусно!

— Извини, что ты побеспокоилась. Эм, как тебя зовут?

— Юри. Не стоит благодарности. Это моя работа.

— Нет, так не пойдёт. Юри-сан, спасибо тебе.

Я поклонился, взял из корзинки мушмулу и положил её в рот.

Она была ещё не совсем спелая, поэтому сначала чувствовалась кислая, а потом сладкая нотка. Это был немного ностальгический вкус, который напомнил мне о мушмуле, которую я ел в деревне у дедушки.

Похоже, до этого момента я был слишком напряжён.

Я огляделся вокруг. Из окон особняка лился мягкий свет, который отличался от света люминесцентных ламп. Этот свет и звёзды отражались в пруду в саду. Шум ветра, шелестящего листьями, тихое стрекотание насекомых. Тишина, которая не была абсолютной.

В этой атмосфере заговорила Юри.

— Дарута-сама и Мидзухо-сама, а вы где-нибудь бывали?

Юри немного стеснялась, но всё же решилась задать этот вопрос.

— Не нужно «сама». Зови меня просто Дарута… или Дару, так будет проще. Эм, я играю всего три месяца, так что я не уходил далеко от Истала и не обращал особого внимания на места, которые не были охотничьими угодьями. А ты, Мидзухо?

— Хм, за пределами этого города? Я тоже ещё новичок. Я была в Акибе и окрестностях, а ещё как-то ездила в Окинаву. Это моя родная префектура. Ах, но Майхама была очень красивым городом. Замок Золушки был похож на настоящий сказочный замок.

В игре «Elder Tale» японский сервер был разделён на пять культурных зон, каждая из которых обладала своим уникальным колоритом. Многие игроки путешествовали по этим зонам, наслаждаясь красивой графикой.

Но я почти сразу же после начала игры вступил в крупную боевую гильдию и был слишком увлечён прокачкой уровня и сбором экипировки, чтобы обращать внимание на такие вещи.

— Юри-тян, а ты куда-нибудь хочешь поехать?

— Я никогда не выходила за пределы города. Поэтому… я хочу увидеть море.

Юри не сразу ответила на вопрос Мидзухо, но говорила она очень искренне.

Море находится не так далеко отсюда, — подумал я сначала, но потом вспомнил, что уровень большинства туземцев этого города был ниже 10. Даже встреча с монстром самого низкого уровня, с которыми мы сражались сегодня, могла быть для них смертельно опасной. Наверное, у них нет особых причин, чтобы покидать город. Возможно, многие из них проживут всю свою жизнь, так и не увидев моря.

Значит, «море», о котором говорила Юри, было для неё чем-то очень важным.

— Море… Сейчас у нас много дел, но когда всё немного успокоится, мы могли бы все вместе съездить на море. Когда станет теплее, можно будет и скупаться.

Я не очень хорошо знал этот мир, и мне стало грустно от мысли, что эта девочка, которая мечтает увидеть море, может никогда не осуществить свою мечту. Поэтому я невольно произнёс эти слова.

— Да, конечно. Все вместе, включая Лине-тян и Юри-тян. Звучит захватывающе.

Мидзухо улыбнулась.

Юри, похоже, не ожидала, что разговор зайдёт так далеко. Она была ошеломлена.

Я всё ещё не понимал, в какой ситуации мы оказались.

Я не знал, что будет, когда мы вернёмся в Акибу, и что будет завтра. Возможно, мои слова были безответственными.

Но мне кажется, что Авантюристы — это те, кто может говорить такие вещи, — подумал я тогда.

★★★

Юри с любопытством смотрит на Даруту, который сидит на скамейке в саду и смотрит на луну. Она такая милая, что я невольно улыбаюсь.

Юри по своей природе молчаливая, а Дарута не очень привык разговаривать с девушками.

Но это не значит, что атмосфера здесь напряжённая. Наоборот, она очень мягкая.

Я закрываю глаза в этой приятной тишине.

— Море… Море…

Я невольно произношу эти слова.

Слова Юри пробуждают во мне воспоминания о синем море Яэямы.

В детстве я не понимала, почему туристы так радуются, видя море, которое для меня было чем-то обыденным. Но когда я переехала в Токио и увидела здешнее море, я всё поняла.

Конечно, если бы я видела только это серое, грязное море, я бы тоже радовалась любому другому.

Интересно, а какое море в этом мире?

Мне тоже захотелось увидеть его. Мне захотелось петь.

Я достаю из сумки сямисэн.

Сансин — это традиционный музыкальный инструмент Окинавы, похожий на сямисэн. Для жителей Окинавы это самый близкий инструмент, с которым обязательно доведётся соприкоснуться.

Я подумала, что мне нужен именно этот инструмент, и отправилась на свой родной остров в игре, чтобы получить его. Это был мой самый ценный предмет.

Я беру в руки cансин и настраиваю струны.

Ночной ветерок ласково обдувает меня, лунный свет мягко освещает сад.

Я думаю о море своей родины, о море этого мира, и пою песню о любви, которая родилась на моей земле.

* * *

Ты как цветок шиповника в поле,

Когда вечер приходит, ты удерживаешь меня,

Ах, ты — моё сокровище, моя любовь.

Слава о нас всплыла, и это так сладко и стыдно,

Ты как белая лилия, но судьба не в нашей власти,

Ах, ты — моё сокровище, моя любовь.

Если будем собирать травы под светом молодой луны,

Мы будем вдвоём, без забот и тревог,

Ах, ты — моё сокровище, моя любовь.

Я окрашу для тебя кимоно в синий цвет,

Надень его с добротой и заботой,

Ах, ты — моё сокровище, моя любовь.

* * *

★★★

Мелодия с уникальной гаммой звуков и голос, доносившиеся из сада, замолкли, и снова воцарилась тишина.

Я выглядываю с балкона второго этажа и вижу Мидзухо с cансином в руках, Даруту и Юри в костюме горничной. Значит, это Мидзухо пела.

Я машу ей рукой, и Мидзухо, похоже, смущается и краснеет. Наверное, она не думала, что её кто-то услышит. Но если петь в саду, то все в особняке услышат. Смотрите, из других окон тоже выглядывают люди.

Несколько человек, заинтересовавшись, вышли в сад. Наверное, они попросили Мидзухо спеть ещё, и она начала играть другую мелодию. Другие Барды тоже достали свои инструменты. К звукам cансина добавились звуки гитары и флейты.

В городе Темплсайд множество квестов для начинающих бардов. Наверное, это было связано с тем, что в реальном мире Китидзёдзи был известен как центр субкультуры. Поэтому это объясняет, почему среди моих товарищей по особняку так много Бардов, хотя эта профессия в игре «Elder Tale» была довольно непопулярна, занимая второе место по непопулярности после Чародеев.

Я отворачиваюсь от этой маленькой суматохи внизу и смотрю на Яэ, которая сидит напротив меня за столом на балконе.

— Так что ты хотела обсудить? Это как-то связано с торговцами, с которыми ты договаривалась о цене, или со сбором материалов?

— Хм, можно сказать и так.

Яэ пришла ко мне в комнату после собрания в столовой и сказала, что хочет кое-что обсудить. Её лицо светилось, как у ребёнка, который придумал какую-то шалость. Я много раз видела такое выражение на её лице. Кажется, в последний раз это было, когда она задумала заработать на перепродаже и манипулировании ценами на временные предметы, которые можно было получить во время ивента, организованного разработчиками игры.

Интересно, что она придумала на этот раз? Надеюсь, она не натворит глупостей.

— Куси, ты ела мушмулу, которую принесла Лине-тян?

— Да, я не ожидала, что еда с нормальным вкусом будет такой ценностью. Как Повару, мне хочется плакать.

— Вот-вот. Если не готовить, то у еды появляется обычный вкус. Но ведь есть много продуктов, которые можно есть сырыми, верно? Фрукты, некоторые овощи. Я поговорила со своими знакомыми в Акибе через телепатию, и оказалось, что многие это заметили, и такие продукты уже исчезли с рынка.

— Значит, на этот раз ты хочешь заработать на еде? Но ведь здесь её можно легко купить, и она не такая уж дорогая.

— Вот тут ты ошибаешься, Куси. В отличие от этого места, в Акибе почти нет туземцев. Есть персонал, который управляет заведениями и магазинами, но это всё. И стоит нескольким Авантюристам попробовать запастись едой, как она моментально исчезает с рынка.

Хотя она называет меня дурой, её объяснение звучит убедительно.

Я тоже слышала, что ситуация в Акибе, спустя два дня, не особо улучшилась.

Многие Авантюристы в Акибе сжались в рамках своих гильдий и настороженно относятся к другим Авантюристам. Их внимание ещё не было обращено ни на внешние проблемы, ни на туземцев в самом городе, ни на извращённую систему этого мира.

Даже те немногие гильдии и Авантюристы, которые покинули город и начали действовать, как, например, D.D.D. были сосредоточены только на сражениях.

В такой ситуации неудивительно, что, несмотря на отсутствие вкуса, вопрос еды отошёл на второй план, поскольку еда есть и голод им не грозит.

— Ты собираешься закупить здесь еду и продать её за большие деньги в Акибе? Но даже если ты установишь высокие цены, придётся продавать значительные объёмы, чтобы получить хорошую прибыль. Я хочу, чтобы ты помнила, что нельзя скупать всё подчистую и тем самым угрожать жизни туземцев.

— Ты не должна так обо мне думать. Я не собираюсь создавать проблемы. Я подумала, что можно было бы собрать продукты в окружающих деревнях. Линэ-тян сказала, что вокруг Темплсайда есть много маленьких деревень, где занимаются сельским хозяйством. Я планирую ездить по этим деревням и покупать у них столько, сколько они готовы продать, без ущерба для их жизни.

Хм, интересно. Хотя это может потребовать много усилий, но, кажется, это хороший план. Так можно будет собрать продукты, не создавая проблем для туземцев, и заодно получить информацию о мире и его обитателях.

— Для начала, может, мы с тобой поедем в деревни, а потом другие наши товарищи смогут ездить по деревням и помогать собирать еду, а прибыль мы поделим. Мы можем подготовить телеги для перевозки, ведь у них нет сумок или рюкзаков. Звучит интересно, правда? Так что...

Яэ, увлёкшись своим планом, продолжала говорить. Похоже, это действительно интересная идея, но ей не обязательно так сближаться со мной. Она почти упёрлась в меня лицом.

Кажется, я уже знаю, что она хочет.

— Давай деньги, — сказала Яэ, нахмурив брови и сложив пальцы в знак денег. Ох, ну конечно.

— Ладно, я не против выделить немного из своих наличных. Но у меня не так уж много денег на руках, большая часть в банке.

— Ты можешь просто воспользоваться грифоном и слетать в Акибу. Это ведь займёт всего час туда и обратно.

Яэ прервала мои слова таким тоном, как будто это была самая очевидная вещь в мире.

Как я объясню остальным, что я могу так просто вернуться в Акибу?

— Ну, это возможно, но... сколько денег тебе нужно?

— Примерно 40-50 тысяч.

Подожди! Что это за сумма, как у средней гильдии? Ты собираешься вложить столько денег!?

— Ты сама говорила, что нужно будет продавать значительные объёмы, чтобы получить прибыль. В Акибе больше десяти тысяч человек, так что это обычная сумма. Кстати, Куси, сколько у тебя есть денег?

— Ну, я собиралась уйти на пенсию, так что продала много предметов и давно не тратился на экипировку... Думаю, около 300 тысяч».

— Что!? Это же сумма, с которой и производственные гильдии не так просто расстаются! Решено! Мы сейчас же летим в Акибу!

Я устал за целый день, и хочу спать. Но Яэ, похоже, полна энтузиазма и уже начала делать заметки. Остановить её будет непросто.

Похоже, мой второй день в этом чужом мире ещё не закончился.

★★★

Не желая сразу врываться в город, я и Яэ посадили грифона недалеко от Акибы и, пройдя через южные ворота под названием «Мост всех эпох», направились к центральной площади, где находился большой перекрёсток.

Широкая дорога, которая в древности, вероятно, была полностью покрыта асфальтом, теперь почти вся заросла мхом, а огромные небоскрёбы по обе стороны улицы оплелись древними деревьями или были поглощены ими.

Акиба — крупнейший город на японском сервере, известный как священное место древних, давно вымерших людей, является домашним городом для игроков в Лиге Свободных Городов Истала.

Этот пейзаж, который я привыкла видеть на экране, теперь предстал передо мной во всей своей внушающей трепет реальности.

Однако атмосфера, бывшая здесь раньше, когда город, несмотря на свой древний и загадочный вид, был оживлён и шумен в любое время суток, теперь исчезла.

На некоторых заброшенных зданиях загораются слабые огни, показывая, что лавки туземцев, как и в игре, работают круглосуточно. Видны редкие фигуры, похожие на Авантюристов.

Но здесь уже не ощущается прежнего шума и суеты, только напряжённая, настороженная атмосфера. Даже на нас двоих, идущих по центру дороги, устремлены настороженные взгляды.

Хотя Яэ, как обычно, не обращала на это внимания, оглядываясь по сторонам и даже махая рукой Авантюристам, с которыми пересекалась взглядом. Её невозмутимость была поразительной.

После того как мы сказали об этом только Юте-сану, я и Яэ, внезапно загоревшись энтузиазмом, полетели в Акибу на грифоне, но ночной полёт оказался непростым.

Вероятно, грифон плохо видел в темноте, поэтому его полёт был неустойчивым, и мы несколько раз чуть не упали или не врезались в гигантские деревья и руины, неожиданно возникавшие на нашем пути.

К тому же, хоть на дворе было начало лета, ночью в этом мире воздух был холодным, особенно при быстром полёте.

Озябнув до костей, я с тоской подумала о ванной в особняке. Наверное, вода там уже остыла.

Поэтому я не могла не пожаловаться на полную энергии Яэ, шедшую впереди меня.

— Мы проделали такой путь и замёрзли, а действительно ли получится собрать и продать еду с прибылью? Мне кажется, что это не очень реалистично. Ты не говоришь это просто потому, что уже не можешь отступить?

— Ты всегда так плохо соображаешь в таких делах, Куси. Когда дело доходит до боёв, ты вдруг становишься очень энергичной, — Яэ оглянулась на меня с вздохом и, подняв плечи, взглянула с сожалением.

Не нужно так обо мне говорить, как о какой-то тупой воительнице.

— Если я подниму цену в три или даже в пять раз от закупочной, всё равно распродам всё. Ведь сейчас у большинства Авантюристов в Акибе есть деньги, но нет на что их тратить.

— Нельзя сказать, что им не на что тратить деньги. У большинства Авантюристов едва хватает средств. На охоту нужны деньги на ремонт снаряжения и зелья. И, конечно, каждый хочет улучшить свою экипировку. Даже тем, кто занимается производством, нужно много денег на материалы.

— Это ошибочное предположение. Подумай сама: сейчас лишь немногие фанатично настроенные люди отправляются на охоту, и даже они действуют наугад. Ещё никто не ходил на охотничьи угодья для уровня 90, как это было в игре.

Да, если подумать, она права.

Согласно информации, которую я получила от Ямы и других знакомых, боевые действия с монстрами начали пробовать только члены крупных боевых гильдий, таких как D.D.D., и лишь немногие ветераны, как мы. И даже они ограничиваются охотой на локациях до уровня 70.

Проблема с боями в этом мире заключается не в том, что недостаточно силы оружия или защиты брони, а в том, что реальность слишком отличается от игры.

Поэтому нет необходимости использовать дорогое и высококачественное оружие и броню, требующую больших затрат на обслуживание. Лучше приберечь их на экстренные случаи. Я и сама перестала использовать своё снаряжение класса иллюзии и Артефакта, а взамен перешла на более дешёвые массовые изделия. Кроме того, во время охоты мы тренировали координации и использовали систему наставников, чтобы снизить уровень.

Если учитывать все эти факторы, то бои на высокоуровневых локациях, требующие максимального использования способностей и снаряжения, в этом мире ещё долго не будут проводиться. Возможно, половина всех Авантюристов в Акибе вообще не будет участвовать в боевых действиях.

Таким образом, Авантюристы перестанут тратить деньги на снаряжение и зелья, как это было в игре.

И поскольку количество людей, занимающихся охотой, невелико, а тех, кто отправляется на высокоуровневые локации, почти нет, то и добыча с этих мест тоже будет минимальной.

Члены крупных гильдий, скорее всего, будут распределять предметы внутри своих гильдий или передавать их узкому кругу игроков, с которыми у них есть хорошие отношения.

В результате, на обычном рынке не будет доступно практически никаких материалов или добычи.

К тому же, для большинства из тысяч Авантюристов, находящихся в Акибе, самым важным станет обеспечение базовых потребностей: жилья, одежды и еды.

Что касается жилья, то те, кто состоит в гильдиях среднего и крупного размера, могут жить в гильдийных домах или замках, а арендовать комнату в гостинице стоит около десяти золотых за ночь. Вряд ли нужно тратить много денег, чтобы просто укрыться от дождя и ветра.

Что касается одежды, то для жизни в городе достаточно дешёвых вещей, продаваемых в магазинах, принадлежащих туземцам. А у многих приключенцев, давно играющих в «Elder Tale», наверняка есть несколько комплектов модной экипировки.

Честно говоря, проблемы с нижним бельём для женщин остаются. Я, как женщина, могу это подтвердить.

В игре «Elder Tale», хотя и играли в основном взрослые, не было ограничений по возрасту, и предметы, связанные с нижним бельём, не были детально проработаны и не существовали в виде предметов.

С помощью Линэ-тян я достала нижнее бельё, которое носят туземки, но в этом мире, напоминающем Средневековье, его форма и качество сильно отличаются от того, к чему я привыкла в реальности. Особенно это касается груди — здесь практически нет ничего, кроме повязки наподобие сараши.

На данный момент я справляюсь благодаря своему традиционному наряду жрицы, но если я захочу носить что-то другое, это может стать проблемой.

Без должной поддержки груди сложно достичь нужной формы и объёма, что вызывает дискомфорт. Хотя наличие объёма также может стать проблемой, но отсутствие подходящей одежды точно вызывает неудобства.

Я даже задумываюсь, не попробовать ли использовать купальники из моих старых запасов, раз уж я в Акибе.

— Куши, твоё выражение лица становится всё страшнее. Ты опять думаешь о чём-то странном? — Яэ с подозрением посмотрела на меня.

Чёрт, она дразнит меня, хотя сама младше, но уже имеет размер D.

— Ты, обладающая таким даром, не понимаешь проблем тех, у кого его нет.

— О чём ты говоришь? Не понимаю. Мы же обсуждаем еду, не так ли?

— Да, прости. Так что, другими словами, из-за того, что меньше людей выходит на охоту и нет предметов для торговли, Авантюристы будут тратить деньги только на еду, если сказать в общем.

— Именно так. Ирония в том, что еда тут такая безвкусная.

Хотя это и раздражает, но похоже, что планы Яэ могут сработать. Еда занимает важное место в жизни, особенно для японцев, знаменитых своей любовью к еде. Вряд ли кто-то из них сможет долго терпеть безвкусную пищу. А количество Авантюристов в Акибе намного превышает количество в Темплсайде.

Но постой, ведь это значит...

— Разве это не серьёзная проблема? В Акибе, даже если в игре было всего около трети активных игроков, это всё равно около 30 тысяч человек. Если половина из них сосредоточена в Акибе, то это 15 тысяч человек. Если они теперь нуждаются в еде, которой раньше не требовалось, хватит ли пищи для всех? В магазинах Темплсайда я не видела неограниченного запаса товаров.

— Ну, я не могу сказать наверняка, потому что магазины в Акибе могут быть особенными. Но я собираюсь поговорить с торговцами и дать им пару советов. Если ситуация станет критической, думаю, Митти что-то придумает.

Яэ хитро улыбнулась. Похоже, она уже всё учла.

— Ну, оставим это пока. А сейчас давай обыщем твой склад и посмотрим, что там можно найти!

— Мой склад — это не сокровищница монстров...

Когда мы подошли к входу в гильдейский зал, я вздохнула и понуро опустила плечи.

★★★

— Ну, всё нормально, Куси, просто будь моим кошельком! — сказала Яэ, подталкивая Куси, казавшуюся немного подавленной, к входной двери гильдейского зала. Когда дверь открылась, перед ними стояли двое гильдмастеров, которых знал каждый игрок, использующий Акибу в качестве базы.

Скорее всего, они следили за списком друзей через членов своей гильдии.

В игре «Elder Tale» список друзей показывал не только статус входа зарегистрированных игроков, но и сообщал, находятся ли они в той же зоне, что и вы. Хотя функция называлась «список друзей», она позволяла добавить любого игрока в список без его разрешения, даже если он не был вашим другом, что превращало её в инструмент для потенциальных преследователей.

Поэтому известные игроки, такие как Куси, часто оказывались добавлены в списки друзей без своего ведома, и как только они входили в Акибу, об этом сразу узнавали.

Мы подозревали, что за нами могут следить, но я никак не ожидала увидеть здесь именно этих людей. Я думала, что, в худшем случае, нас могут встретить Красти или Миса из D.D.D.

Первым был парень с агрессивной причёской, похожей на ирокез, одетый в блестящие доспехи, напоминающие чёрный кристалл с колеблющимися внутри огнями. Это был «Чёрный Меч» Айзек, гильдмастер «Рыцарей Чёрного Меча», которая состояла из элитных игроков, каждый из которых был выше 85 уровня.

Хотя я и Куси принадлежали к разным гильдиям, мы оба были членами крупных боевых гильдий, и не раз сталкивались друг с другом на крупных рейдах, так что мы знали друг друга в лицо.

Особенно хорошо Айзек ладил с Куси, потому что оба были склонны к импульсивным действиям и часто сталкивались в дружеских схватках.

Вторым был мужчина, одетый в традиционную одежду жрецов, но с немного более ярким игровым дизайном. Это был Айнс, гильдмастер гильдии Честность, которая по размеру уступала только D.D.D. и была известна своей дисциплиной и серьёзностью.

Хотя я знала Айнса лишь поверхностно, Куcи рассказывала, что они знакомы уже давно, как два опытных жреца, ещё до того, как они оба вошли в крупные боевые гильдии.

Важно отметить, что с Айзеком и Айнсом мы знакомы по прежним персонажам. Только несколько человек знают, что я — это Яэдзакура.

— Эй, «Бомба», что-то ты задержалась.

— Добрый вечер, Кусиятама-сан, давно не виделись, — обратились к Куси два гильдмастера совершенно разными, но одинаково уверенными тоном.

Очевидно, они ждали именно Куси.

— Чего это два самых известных задрота Акибы делают здесь посреди ночи? Если вы тут что-то затеваете, дайте мне просто забрать вещи из склада и уйти, ладно? — ответила Куси, совсем не понимая ситуацию.

Она по-прежнему не осознаёт, насколько известна и важна в этом мире.

Я решила, что будет лучше не привлекать к себе внимание и избегать связи с Куси, поэтому я жестом дала ей понять, что направляюсь к прилавку, за которым сидел туземец, управляющий складом.

Куси, хоть и с небольшим недовольством, одобрила мой план и кивнула. Она ответила на вопрос Айнса о том, кто я, сказав, что мы недавно познакомились и я — просто начинающий игрок.

Мы давно знаем друг друга, и такие вещи происходят регулярно.

— Не надо так скромничать, задротка. Слухи говорят, что «Бомба» снова в Акибе. Я просто пришёл взглянуть на тебя.

— Да, это правда. Даже без этой ситуации, новость о том, что один из трёх лучших игроков D.D.D. ушёл, уже долгое время была темой для обсуждения. А теперь, когда стало известно, что ты наконец-то вернулась, я не мог оставить это без внимания. И, честно говоря, нам нужно начать обмениваться информацией между основными боевыми гильдиями.

Я прислушивалась к их разговору, пока разговаривала с туземцем.

Всё логично. Уход Куси из D.D.D. и слухи о её возможном уходе из игры были большой темой для обсуждения в боевых гильдиях. Теперь, когда стало известно о её местонахождении, все заинтересовались, что она делала и как теперь обстоят её дела с D.D.D.

— Какие ещё слухи? Какая ещё тема? Вы оба говорите так, будто специально поджидали меня. Я что-то натворила?

— Пора бы тебе признать, что ты один из самых известных игроков на японском сервере. Правда ведь, «Бомба»?

— Да, особенно среди игроков боевых гильдий, где все знают бывшего заместителя D.D.D. Многие из нас знают тебя лично, и то, что ты больше не принадлежишь ни одной гильдии, — это достаточная причина для внимания. Даже «Чёрный Меч» редко говорит такие вещи о ком-то.

— Эй, не называйте меня «Бомбой»…

Айзек и Айнс усмехнулись. И я с ними полностью согласна. Хотя Куси явно чувствует себя неудобно, трудно не признать её популярность.

Кстати, прозвище «Бомба» — это одно из прозвищ Куси, и хотя она об этом не знает, это я его придумала. Кажется, оно разошлось шире, чем я ожидала.

— Но если серьёзно, если у тебя проблемы с D.D.D., почему бы тебе не присоединиться к нам? Я уверен, что у нас никто бы не возражал. И, возможно, твоё прозвище «Бомба» исчезнет, если ты присоединишься к нам.

— Айзек-сан, это нечестно. Если так, то и я не могу молчать. Как насчёт того, чтобы присоединиться к нашей Честности? Сейчас такая ситуация, что тебе, возможно, будет удобнее с большим количеством женских игроков, чем в «Рыцарях Чёрного Меча», где почти все мужчины.

Похоже, ситуация в Акибе действительно напряжённая, если даже Айнс предлагает такое. Похоже, что всё гораздо хуже, чем я думала.

В этот момент двери гильдейского зала с грохотом распахнулись.

— Айзек-сан, Айнс-сан, прекратите говорить такие вещи. Сэмпай не поссорилась с D.D.D. и не ушла. Она просто временно сбежала. Мы не принимаем никаких предложений о переходе.

Новая фигура, появившаяся на сцене, была высокой женщиной в тёмно-синем, похожем на военную форму, лёгком снаряжении.

Это была наш старый знакомый и товарищ, серьёзная и хладнокровная Миса Такаяма, известная как «Органист с военной подготовкой».

— Вот и появилась Яма-тян.

— О, вот и «Железная леди» из D.D.D. Где же ваш «подлый очкарик-садист»?

— Кто здесь «Железная леди»? И, сэмпай, хватит называть меня Яма-тян. В любом случае, командир Милорд занят другими делами, поэтому я пришла вместо него.

С появлением Мисы ситуация стала ещё более хаотичной. Куси, конечно, пришлось туго, но со стороны это выглядело довольно забавно. Когда находишься рядом с Куси, тут всегда происходят какие-то драмы, так что скучать не приходится.

— Вы говорите о переманивании, но и D.D.D., и Честность поглощают мелкие гильдии. Мы, по крайней мере, всегда приглашали только тех, кто был выше 85 уровня. Так что претензий ко мне быть не может.

— Мы в D.D.D. также не меняем свою политику. Мы принимаем предложения от тех, кто сам хочет присоединиться, и не ведём активный набор членов.

— У нас всё так же. Честно говоря, увеличение числа членов гильдии в такой ситуации — это скорее источник проблем, чем преимущества. Но я понимаю, что небольшие гильдии могут испытывать неуверенность, поэтому мы принимаем их. И в этом случае отказаться от предложения было бы неправильно.

— Чёрт, ну и скучные же у вас причины для того, чтобы объединяться.

Игроки боевых гильдий, окружившие Куси, начали словесную перепалку у входа в гильдейский зал.

Похоже, что они раньше не собирались для подобных прямых обсуждений. Вся их беседа сводилась к тому, чтобы следить за действиями друг друга. В игре между гильдиями также время от времени проводились подобные переговоры для урегулирования прав на крупные рейды, но сейчас, учитывая текущую ситуацию, у них явно не было прежнего запаса терпения. В их словах звучали более резкие нотки, чем обычно.

Куси, явно растерявшаяся в центре этого конфликта, несколько раз бросала на меня укоризненные и просящие о помощи взгляды, но я предпочла их игнорировать.

В конце концов, я не могла ничего сделать в текущем облике, а наблюдать за этим со стороны было забавно.

— Поступают слухи, что некоторые гильдии занимаются агрессивным переманиванием игроков. Если мы, Честность, D.D.D. и Рыцари Чёрного Меча, начнём поступать так же, это только усилит хаос в Акибе. Лучше бы нам оставаться сдержанными, — сказал Айнс, пытаясь сменить тему и привести разговор к более конструктивному руслу.

— Да плевать мне на это. Мы не собираемся заниматься такой ерундой, — ответил Айзек с напускной небрежностью.

— Я согласна. Мы тоже не стремимся расширять нашу гильдию. Но D.D.D. всегда принимала игроков независимо от их уровня и опыта, так что если кто-то захочет к нам присоединиться, мы будем вынуждены принять их, — подтвердила Миса сухим и деловым тоном.

Честно говоря, этот состав участников для обсуждения между боевыми гильдиями выглядит крайне неудачным. Айнс, конечно, серьёзен и уравновешен, но Айзек слишком импульсивен и совсем не подходит для дипломатии. Было бы лучше, если бы здесь присутствовал его заместитель, который всегда казался более спокойным и уравновешенным.

Что касается D.D.D., то Миса, безусловно, блестяще справляется с внутренними делами гильдии, но ей не хватает харизмы и обаяния для ведения переговоров. Впрочем, Куси, которая обычно занималась этими вопросами после Красти, сейчас находится в таком положении, что на Мису возложена вся ответственность.

— Ну, у нас похожая ситуация в Честности. Но когда количество членов резко увеличивается, становится трудно следить за всем происходящим, — вздохнул Айнс, и двое других, казалось, решили временно прекратить спор.

Увидев, что ситуация вроде бы успокаивается, Куси попыталась незаметно отступить назад, как бы стараясь выйти из разговора. Но это только привлекло внимание. Миса быстро схватила её за воротник и вернула на место перед остальными.

— Куда это вы собрались, сэмпай?

— Э-э, ну, я подумала, что раз разговор закончен, мне пора уходить…

— Что вы говорите? Вы же главный участник этого обсуждения. Командир Милорд сказал, что если вы будете работать только  с Яэ, это не страшно, но если кто-то попытается вас переманить, я должна вас вернуть. Так что вы собираетесь делать?

— Верно, «Бомба». Куда ты пойдёшь? К нам? В Честность? Или вернёшься в D.D.D.? Пора бы определиться.

— Да, нам хотелось бы услышать от вас конкретное решение. Куси-сан, вы должны понять, что ваши действия могут оказать значительное влияние на Акибу, — сказали Айнс и Айзек, теперь уже направив своё внимание на Куси. Куси была явно растеряна и испугана, словно лягушка перед змеёй.

Молчание повисло в воздухе, и все ждали, что скажет Куси.

Через несколько секунд её глаза, полные тревоги, обрели фокус, и наконец-то она нашла свой ответ.

— Мне это не нравится. Это не весело, — коротко сказала Куси.

— Вы все хмурите брови и раздражаетесь. В этом нет ничего весёлого, — добавила она, уже уверенно глядя на трёх собеседников, положив руки на бёдра. Теперь она смотрела на них с укоризной.

Неожиданный поворот. Первым, кто отреагировал, был Айзек.

— Да, ты права. Сегодня я был неправ. Я свяжусь с тобой позже, — сказал он, видимо, обдумав что-то, и, уже без прежней остроты во взгляде, просто поднял руку и покинул гильдейский зал.

— Это больше не игра. Мы не можем говорить о том, весело или нет, — начал было возражать Айнс, но, встретившись взглядом с Куси, замолчал.

— Сейчас мы, похоже, не придём к согласию. Я тоже уйду, — сказал он, отводя взгляд, и направился к выходу, где уже исчез Айзек.

★★★

Вот они, возможно, и смирились, увидев мою нелепую попытку, и Айзек вместе с Айнсом решили уйти, хотя бы временно.

В этом месте остались лишь Яма-тян с раздражённым выражением лица и Яэ, которая вернулась после того, как ситуация немного утихла, и теперь самодовольно улыбается.

Можно понять, почему Яэ не хотела, чтобы её видели в этом месте, учитывая наши будущие деловые планы, и я с этим согласилась, но всё равно это было нечестно.

— Куси, ты отказала трём крупнейшим боевым гильдиям в Акибе. Ты опасная женщина. Тебе нравится, когда из-за тебя дерутся?

— Уф, ты же знаешь, что это не так… 

В действительности, здесь и не могло быть никакой романтики.

Хотя сегодня он выглядел немного напряжённым, обычно учитель Айнс был спокоен, и я никогда не слышала о нём никаких подозрительных слухов. Трудно выразить словами, но у него была аура человека, у которого могла бы быть семья, хотя представить его в роли мужа мне было сложно. Тем не менее, возможно, именно благодаря его спокойному характеру и тому, что он не проявлял ни малейших признаков опасности, в Честности состоит такое большое количество женщин, несмотря на то, что это боевая гильдия.

Наоборот, атмосфера, которую излучает Айзек и его гильдия Рыцари Чёрного Меча, скорее напоминает школьников. Это что-то вроде компании мальчишек среднего школьного возраста, окружающих своего лидера. Я уверена, что он не испытывает ко мне никаких чувств, и я сама не могу представить себя испытывающей к нему что-то большее, чем просто дружбу.

И, наконец, самый сложный случай — это Красти.

Он, похоже, умеет контролировать свои эмоции почти до совершенства и принимать всё как есть, но время от времени намеренно совершает действия, которые сбивают всех с толку и вызывают путаницу, явно наслаждаясь этим. Я не могу представить женщину, которая смогла бы поддерживать с ним нормальные романтические отношения.

Почему же вокруг меня только такие парни?

— Вы отказались вернуться в D.D.D., но всё же, по крайней мере, лучше это, чем если бы вас забрали другие. Однако, Яэ-сан, вы действительно изменили персонажа. Теперь вы выглядите как ученица средней школы, как в реальной жизни. Хотя уже сам факт, что у вас женский персонаж, удивителен.

— Миса-Миса, почему твои слова звучат колко? Кажется, в них нет уважения к старшим.

— Учитывая, как вы обращались со мной, неудивительно, что я не испытываю уважения. Что вы вообще ожидали? И перестаньте называть меня «Миса-Миса». Это напоминает мне одну мангу, и мне не хочется связываться с таким исходом.

— Ох, у Мисы-Мисы период бунтарства...

Когда они начинают разговаривать лицом к лицу, они постоянно ссорятся. Непонятно, дружат ли они или нет.

— Но оставим это на потом. Почему вы вернулись в город Акиба именно в это время? Можно догадаться, что вам нужно было в склад. Но что вы задумали на этот раз, Яэ-сэмпай?

— Ох, Миса-Миса всегда делает из меня злодейку. Почему ты не подозреваешь Куси? Почему всегда я первая?

В общем, участвовать в этом диалоге, который больше похож на выступление комиков, — пустая трата времени. И, честно говоря, я очень устала. Завтра меня ждёт много дел с самого утра.

— Я понимаю, что тебя многое беспокоит, Яма-тян, но я могу гарантировать, что в этом плане Яэ не собирается никому причинять вред. Так что давай немного подождём и посмотрим, что будет. Если она начнёт перегибать палку, я сама её остановлю.

— Хорошо, раз вы так говорите, Куси-сэмпай, я пока оставлю это так.

— Спасибо.

— Уф, ну и дела.

— Это из-за твоего поведения!

Яма-тян с неохотой кивнула, а Яэ насупилась. В общем, ничего нового — та же сцена, как и в игре.

Таким образом, второй день нашего приключения в этом мире, полный сложностей, наконец-то подошёл к концу.

Кстати, на обратном пути воздушное путешествие тоже было холодным и страшным. Я поклялась больше никогда не летать ночью.

Как только я вернулась в особняк и рухнула на кровать, я мгновенно уснула, не успев даже подумать о чём-либо.

Пусть завтрашний день останется на усмотрение моего будущего «я».

★★★

— Осторожно, сейчас будет трясти! Держитесь за что-нибудь!

Мидари, которая управляла гигантской стрекозой, на которой мы летели, крикнула, не оборачиваясь.

В следующий момент земля под нами качнулась, и нас отбросило в сторону центробежной силой. Мы резко свернули, чтобы избежать столкновения с большим деревом.

Я и Хиги, успели схватиться за выступы на панцире насекомого, похожие на заклёпки, и не упали.

Суйрен, девушка из расы лисохвостых, уцелела, обхватив шею Хиги.

Через некоторое время полёт стабилизировался. Мы вылетели из леса.

Я подняла голову и увидела перед собой бескрайнюю равнину. Тропинки, извивающиеся вдоль ручьёв. Небольшие сараи, разбросанные по равнине, в которых, наверное, хранились сельскохозяйственные инструменты.

Передо мной открывался сельский пейзаж, словно видимый с высоты птичьего полёта, как это было в игре. Однако, в отличие от игры, я чувствовал давление ветра, дующего в лицо, насыщенный запах воздуха, напоенного зеленью, и огромную вытянутую тень, падающую на землю.

Мы, четверо Авантюристов, летели на странном воздушном транспорте к деревням туземцев, которые занимались земледелием к западу от Темплсайда.

Всё началось с предложения Куси и Яэ, которые были лидерами в нашем городе. Если выразиться словами Яэ, это была «Большая операция по сбору вкусностей для продажи в Акибе с целью заработать и сделать всех счастливыми».

Суть плана заключалась в том, чтобы Авантюристы, которые остались в Темплсайде, разделились на группы и скупили в окрестных деревнях продукты, которые можно есть сырыми, а потом продали их на рынке в Акибе.

Похоже, что Акиба — это город Авантюристов, и там гораздо меньше туземцев, чем в Темплсайде. Поэтому там можно было купить оружие, зелья и другие товары для Авантюристов, но свежие овощи и фрукты были редкостью.

У нас было время до начала перелёта в Акибу, и этот план никому не мешал, поэтому мы решили попробовать заработать.

Большинство Авантюристов, которые остались в Темплсайде, были новичками, которые начали играть всего несколько месяцев назад, и у них было мало денег. Поэтому они были рады возможности заработать, не подвергая себя опасности. Участие было добровольным, но никто не отказался, и вот мы направляемся в одно из поселений, чтобы собрать продукты.

— Я уже почти научилась управлять этим малышом. Сейчас мы немного ускоримся, так что держитесь крепче.

Мидари, которая управляла насекомым, обернулась и крикнула нам.

— Хиги всё поняла… но Суйрен, не обнимай меня так сильно, мне трудно дышать…

— Ух, но я боюсь высоты… и ещё немного боюсь насекомых…

Хиги, Ассасин, и Суйрен, Друид — два других члена нашей группы. После второго дня, когда случился инцидент с серым медведем, мы стали чаще действовать вместе. А теперь мы и в этой миссии по сбору продуктов тоже вместе.

Кстати, это мерзкое гигантское летающее насекомое, похожее на помесь сороконожки и стрекозы, на котором мы летели, было монстром-фамильяром, которого мы получили во время квеста в лесу Темплсайда.

На третий день после того, как нас призвали в этот мир, который мы начали называть Катастрофой, мы решили, что нам нужно хотя бы раз сразиться с монстрами. Поэтому мы составили график тренировочных охот для тех, кто остался в Темплсайде. И когда подошла наша очередь, мы оказались втянуты в эту историю с квестом на получение монстра-спутника.

Мы отправились на охоту с Яэ и Ютой, которые были самыми опытными и высокоуровневыми среди тех, кто остался в Темплсайде. Нам досталась южная часть леса Темплсайда, которую называли «Морем Спор». В отличие от других частей леса, здесь росли гигантские растения, похожие на слизь, и бродили монстры 30-го уровня, похожие на насекомых. Здесь было много гигантских мокриц, летающих сороконожек, слепней и прыгающих грибов. Это было жуткое место, которое не пользовалось популярностью, особенно у девушек.

Почему же нам досталось именно это место? Конечно, дело было и в уровне монстров, но главная причина — это квест на получение монстра-фамильяра с лётной способностью, который могли выполнить даже низкоуровневые игроки.

Яэ сказала, что этот монстр выглядел ужасно (потому что это было насекомое), летал на высоте не больше пяти метров и не быстрее лошади, поэтому в игре на него никто не обращал внимания. Но Мидари, которая была Призывательницей, очень захотела полетать.

В итоге, после того как мы преодолели множество препятствий, таких как проникновение в логово монстров и поиск еды для вылупившихся личинок, мы получили этого «Плоскокрыла», которого Мидари назвала «Зозо».

— Уф, Суйрен… я не могу… дышать…

Лицо Хиги стало нездорового цвета, и над ним замигал значок статуса «Удушье». Суйрен слишком сильно обняла её за шею.

— Стоп! Суйрен, отпусти её! Хиги задыхается!

— Ой, прости! Но… но…

Суйрен резко обернулась и вцепилась в меня.

— Осторожно! Мы упадём!

Я не смог удержать равновесие от такого неожиданного нападения и чуть не упал со спины Зозо.

Мы летели на высоте нескольких метров со скоростью велосипедиста, который изо всех сил крутит педали. Тело Авантюриста было прочнее тела обычного человека, но я всё равно испугался.

И я совсем не волновался из-за того, что меня обнимает девушка, и что она прижимается ко мне. Нет, не надо меня неправильно понимать.

Суйрен, как всегда, была источником проблем. Но больше всего в этой истории пострадала именно она. Её заставили охотиться в месте, где было полно гигантских насекомых, которых она боялась, а потом она всё время летала на этом «Зозо» со слезами на глазах.

— Уф, как же мне плохо… мне мерещились цветочные поля. Я больше не буду нянчиться с Суйрен, пусть этим занимается братик Хякумэ…

Даже Хиги, которая обычно подшучивал надо мной, на этот раз была слишком слаба, чтобы веселиться.

— Мне кажется, что он милый. Правда, Зозо?

— Кикикики.

— Ууу, он не милый…

Мидари так говорила, но я с ней не согласен. Суйрен права. Его голос, похожий на скрежет ржавых шестерёнок, никак нельзя назвать милым.

Конечно, он не нападал на нас и мог летать только вдоль дорог на небольшой высоте, но он мог нести нас четверых и много багажа, так что он был довольно полезным.

Суйрен всё ещё не отпускала меня. Наверное, ей нужно было за что-то держаться, чтобы не бояться высоты и насекомого.

Но я никогда не был в такой ситуации в реальном мире, когда красивая девушка так крепко обнимает меня.

Я тоже был в неловком положении.

Чтобы успокоиться, я достал из кармана листок бумаги.

Это был лист покупок.

Яэ, которая была лидером нашей операции, составила список цен на овощи, фрукты и другие продукты, а я скопировал его с помощью своей побочной профессии Писец.

Я стал Писцом, когда выбрал в качестве награды за квест на сбор материалов для чернил в Темплсайде не деньги, а новую побочную профессию.

Мой уровень был ещё низким, поэтому я не мог создавать ничего особенного, но я мог зарабатывать небольшие деньги, выполняя задания от Совета Старейшин Темплсайда. И поскольку в городе больше не было Писцов, мои навыки оказались довольно востребованными.

— О, мы подлетаем к деревне! Сейчас приземлимся!

Мидари крикнула нам.

Я посмотрел вперёд и увидел вдали деревню, которая была меньше, чем та, где мы были вчера, но там тоже было много деревянных домов. Пока я думал о своём, мы долетели до места назначения.

Зозо начал снижаться по команде Мидари.

В прошлый раз мы залетели в деревню на Зозо, и нас встретили с опаской.

Когда мы опустились на высоту около метра, мы спрыгнули на землю, а Зозо начал кружить над нами, как будто защищая Мидари.

Мидари что-то пробормотала, и Зозо вспыхнул и растворился в воздухе, как будто превратился в облако светящихся частиц.

Мы уже много раз видели магию Суйрен, боевые умения Хиги и мои, но эффекты, связанные с Призывателями, были особенно впечатляющими. Они были похожи на спецэффекты из голливудских фильмов.

Кстати, Суйрен всё это время пряталась за мной.

— Яэ, мы прилетели в деревню. Цены не изменились? А, хорошо, поняла. Братик Хякумэ наверняка справится с переговорами.

Хиги говорила сама с собой, глядя в пустоту. Это была особенность телепатии. Наверное, она связывалаь с Яэ, которая руководила всей операцией.

Как она и сказала, в нашей команде я был ответственным за переговоры. Близнецы, которые выглядели как школьницы, не подходили для общения с туземцами, а Суйрен не производила впечатления человека, который умеет торговаться.

Да и вообще, только я мог справиться с этой компанией чудаков.

— Если мы будем слишком долго возиться, то не успеем вернуться в город до ночи. Давайте побыстрее закончим свою работу.

— Прости, что всё свалила на тебя. Но если я могу чем-то помочь, то скажи.

— Надеюсь, что на этот раз всё пройдёт гладко.

— Братик Хякумэ немного глупый, но с Хиги и мной всё будет в порядке!

Ну, я был лидером, которым постоянно помыкали.

★★★

— А? Вы хотите купить наши продукты?

Мы пришли в самый большой дом в деревне, где жило около десяти семей, и поговорили с мужчиной лет пятидесяти, который, похоже, был старостой. Он выглядел растерянным. Такая же реакция была и в прошлой деревне.

Для туземцев Авантюристы были теми, кто решал их проблемы за вознаграждение. Они, наверное, не ожидали, что Авантюристы вдруг захотят купить их урожай.

— Да, конечно, если у вас есть какие-то проблемы, которые мы можем решить, то мы вам поможем. Но нам бы хотелось получить вознаграждение не деньгами, а зерном, овощами или чем-то подобным. А ещё мы хотели бы купить у вас продукты, если у вас есть излишки.

— О, это было бы замечательно! Мы недавно расчистили новый участок земли, но там остались камни и пни, которые мы не можем убрать. А ещё на восточном холме поселился серый медведь, и мы не знаем, что с ним делать…

— Насчёт земли — нужно посмотреть, но, думаю, мы сможем помочь. А что касается серого медведя… с ним мы тоже справимся.

— Вы возьмётесь за это? В нашей глуши редко появляются солдаты лорда или Авантюристы, поэтому мы не знали, что делать!

Куси и другие ребята выяснили, что если начать разговор с предложения помощи в решении проблем туземцев, то дальше всё идёт гораздо легче.

Это было похоже на квесты в игре. Наверное, так им проще нас понять.

— Тогда давайте разделимся. Хиги, ты справишься с медведем?

— У меня есть доспехи, так что без проблем! Я готова!

— Тогда я поручаю это тебе. Суйрен, пожалуйста, пойди с Хиги. Если медведей будет несколько, то просто задержите их, как вчера. Но не рискуйте.

— Хорошо! Мы постараемся!

Хиги и Суйрен ответили уверенно.

После первой битвы с серым медведем и сражения с монстрами в «Море Спор» мы поверили в то, что сможем выжить в этом мире. Близнецы и так были спортивными, но они также очень быстро адаптировались к бою в этом странном мире, где смешались реальность и правила игры. А Суйрен, которая обычно была такой спокойной, в бою становилась очень решительной. Они точно справятся с несколькими монстрами своего уровня. Мне нужно постараться, чтобы не отстать от них.

Похоже, нам суждено сражаться с серыми медведями.

— Тогда мы с Мидари пойдём на поле. Ты можешь призвать земляного духа?

— Да, могу!

— Тогда давайте приступим. Не могли бы вы показать нам поле и то место, где появляется серый медведь?

Солнце уже перевалило за зенит. Если мы будем медлить, то не успеем вернуться в город до ночи.

Наверное, мы могли бы попроситься на ночлег в деревне, но мне хотелось вернуться в наш особняк и отдохнуть.

Мне было жаль туземцев, но мы хотели как можно скорее закончить свои дела в этой деревне.

★★★

— Тогда следующий — тот большой камень. Мидари, ты можешь поднять его с помощью земляного духа?

— Хорошо. Духи, теперь тот камень. Пожалуйста!

По команде Мидари маленькие человечки, похожие на стариков, размером с ладонь, облепили огромный камень, который лежал посреди поля, и начали рыть землю под ним.

Дальше моя очередь. Мне нужно было выкатить этот камень, который был больше меня в два раза, за пределы поля.

Я не был высокоуровневым игроком, но среди тех, кто остался в Темплсайде, у меня был самый высокий показатель силы, поскольку я был Самураем, одним из классов Воинов. Я мог сдвинуть такой камень, если бы его выкопали из земли.

Призыватели, такие как Мидари, стали очень популярны в этом мире, который стал похож на реальность.

Зозо, который привёз нас сюда, был призванным монстром. А котёл для бани в нашем особняке, который мы с таким трудом топили в первый день, теперь нагревала саламандра, призванная Рик-риком, Призывателем из гильдии Грандель.

В саду нашего особняка был источник с питьевой водой, поэтому нам не нужна была ундина, но с её помощью можно было бы решить проблему с водой в других местах. Призыватели были очень полезны в быту.

Я не знал, как обстоят дела в других городах, но если нам придётся долго жить в этом мире, то Призыватели будут нарасхват.

— Спасибо за помощь. На сегодня всё. Благодаря вам мы сможем продолжить расчистку поля!

Староста, который проводил нас до поля, широко улыбнулся.

Для нас это была лёгкая работа, которая заняла меньше часа, но мне стало неловко от такой благодарности.

Ну да ладно, с этим мы закончили. Как только вернутся Суйрен и Хиги, мы вернёмся в деревню и продолжим переговоры о покупке продуктов.

— Что вы будете выращивать здесь дальше?

— Хм, сейчас самое время сажать картофель, лук, капусту… Ах, если Авантюристы будут покупать, то мы можем посадить что-то ещё. Мидари-сан, что вам нравится?

— Мне нравятся баклажаны. Жареные баклажаны с большим количеством масла и соусом менцую! Нужно полить их соусом менцую!

— Соус менцую? К сожалению, мы его не производим...

Мидари и староста вели странный разговор.

В игре я не обращала особого внимания на туземцев. Но в этом мире, который стал похож на реальность, именно они больше всего отличались от игры.

Особенно это было заметно в Темплсайде.

В игре главными героями были мы, Авантюристы. Но глядя на туземцев, которые так упорно трудились, чтобы выжить в этом мире, мне казалось, что именно они — главные герои.

Пока я размышлял об этом, из леса, который находился рядом с полем, донёсся весёлый шум.

Несколько молодых парней из деревни вызвались проводить нас до леса, где появлялся серый медведь. Наверное, это были они. Судя по всему, у них всё получилось.

— О, это Хиги и Суйрен! Они вернулись! Похоже, у них много добычи. Я пойду помогу им донести!

Мидари побежала в сторону леса.

— Она такая энергичная. И кто бы мог подумать, что такая маленькая девочка разбирается в магии. Вот что значит быть Авантюристом

— Извините за шум. Она очень сильная и энергичная. Особенно эти двое…

— Нет-нет, они сегодня очень помогли нам. Значит, вы хотите получить вознаграждение и купить у нас продукты? Последние несколько лет у нас был хороший урожай, так что у нас есть излишки. Я скажу жителям деревни, чтобы они собрали продукты, и мы обсудим, сколько вы сможете купить.

— Нам сказали, что мы можем купить всё, что захотим, лишь бы это не создавало проблем для жителей деревни, так что мы будем благодарны за любую помощь.

Позже я пожалела о своих словах.

Когда мы вернулись в деревню, мы увидели, что жители собрали столько продуктов, что их хватило бы на несколько телег. Мы вчетвером никак не смогли бы унести всё это.

* * *

Ждём ваши спасибы под главами и оценки тайтлу!

* * *

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу