Том 1. Глава 243

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 243: Истинные намерения Фуруты

—Несколько дней назад, перспектива Угаки—

Маневры с оппозиционной партией достигли кульминации. Хотя они проявили интерес к нашему предложению, они потребовали решающего удара. Это понятно. Их противник — верховная власть в этой стране. Неудача означает их собственное падение.

Именно поэтому им нужна уверенность.

Я это понимаю. Однако я считаю, что в этом мире не существует «абсолютной уверенности».

Это трудно найти.

Откинувшись на офисном диване, я погрузил уставшее тело в мягкие подушки. Мои мысли не складывались в единую картину. Роман, который собрал Эйдзи-кун на основе признания в любви, вызвал большой резонанс. Общественное мнение начинает требовать повторного расследования инцидента.

Однако чего-то всё ещё не хватало, всего одного шага.

Раздался стук в дверь. У меня не должно было быть никаких встреч сегодня...

«Но если у вас нет назначенной встречи...» — моя секретарша пыталась остановить кого-то.

«Есть вещи, которые можно обсудить именно потому, что встреча не назначена», — услышал я спокойный, ускользающий мужской голос, который уже где-то слышал.

Понятно.

Я открыл дверь. Это был Фурута-сан из префектурной полиции.

«Угаки-сэнсэй, давно не виделись», — сказал он со смешком.

Я криво улыбнулся и попросил секретаршу оставить нас наедине.

Я не знал, друг он или враг. Но он был проницательным человеком. Если он захотел встретиться именно сейчас, в этом был смысл.

Он, должно быть, принёс что-то, что значительно повлияет на мои дальнейшие действия. Или, возможно, пришёл что-то сообщить.

Я протянул ему банку кофе, которую держал в холодильнике.

Он с радостью принял её.

Сначала я попытался понять его намерения. Это служебное дело или личное? В этом и заключался смысл вопроса.

«Я сегодня не на службе».

Значит, личное. Если он специально пришёл сюда в свой выходной... это должно быть что-то важное.

«Спрошу прямо. Какова ваша цель?»

Я не знал, друг он или враг. Именно поэтому лучше было спросить напрямую. Когда вопрос задают так откровенно, даже самый искусный лжец проявит колебания. Но он, без тени скрытых мотивов, ответил: «Вы поймёте, если я скажу, что пришёл помочь вам», — и протянул мне прозрачную папку с документами.

Копии финансовых отчётов, показывающих движение чёрных денег городского советника Кондо, и тендерные документы на туннель, где произошла авария. Это были материалы, которые должны были быть у полиции — ахиллесова пята премьер-министра. Премьер-министр, должно быть, оказывал давление на префектурную полицию, чтобы скрыть эти документы. Нет, их, вероятно, уничтожили после той аварии. Даже когда я расследовал, эти документы уже кто-то стёр.

«Почему... как вы получили это...?»

Сначала мне пришлось заподозрить, не ловушка ли это. Если документы поддельные, это станет ясно в момент их обнародования, и тогда «мы» окажемся в трудном положении. На самом деле, уже был случай, когда доказательства коррупции, собранные оппозицией против члена правящей партии, оказались сфабрикованными, и в результате многие лидеры оппозиции лишились своих постов.

Я сразу же вспомнил даты и суммы, связанные с инцидентом, которые запомнил наизусть, и проверил на соответствие. Противоречий не было. Документы с таким уровнем детализации должны быть оригиналами.

«Почему...?»

Зачем он принёс их? Если такие важные документы утекут, несомненно, начнётся охота на предателя. Возможно, это не станет достоянием общественности, и увольнения удастся избежать, но кадровые репрессии неизбежны. Он принёс их мне, даже если это означало конец его карьеры.

«Разве не очевидно? Полицейские — союзники справедливости, в конце концов».

«Даже так... почему я? Вы могли обнародовать это во время аварии или обратиться к другим политикам...»

Фурута рассмеялся в ответ на мой вопрос.

«Потому что я не знаю никого, кроме вас, кто смог бы нанести тому монстру последний удар. Если оставить это ненадёжным СМИ или политикам, премьер-министр сбежит. С другой стороны, вам можно доверять. Вы, вероятно, единственный, кто сможет надёжно уничтожить этого человека».

На его лице была та же грусть, что и на моём.

И тогда я сразу понял.

«Кого вы потеряли в той аварии?»

Его выражение лица стало таким же, как у меня раньше — кривая улыбка, смешанная с удивлением и восхищением, что я догадался.

«Мою мать».

«Понятно».

Этого краткого обмена репликами хватило, чтобы понять друг друга как соратников. И он продолжил:

«Прошу, доверьте мне вашу дочь и семью Аоно. Я уже всё уладил с префектурной полицией».

«Спасибо… Это большое облегчение».

Он допил банку кофе и без лишних слов вышел из офиса.

—Кухня Аоно—

Я смотрел трансляцию заседания парламента в комнате отдыха.

Законопроект дяди Угаки прошёл. Премьер-министр выглядел бледным.

Это естественно, ведь он знает, что при таком раскладе против него выдвинут вотум недоверия.

Лицо дяди Угаки много раз показывали в трансляции. Я смотрел на человека, стоявшего в центре страны. Ещё раз я укрепил свою решимость. Казалось, будто мой отец где-то рядом.

Я собираюсь вернуть дядю Угаки на нашу сторону.

Мы встретимся с ним завтра.

* * *

Хочешь читать бесплатные главы раньше других, без задержек, и быть в курсе моих новых переводов?

Тогда тебе в мой ТГК: https://t.me/just_monika7

Поддержать переводчика:

Бусти: https://boosty.to/sad_side

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу