Том 1. Глава 122

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 122: «Позор» Французской гвардии

После того как все владельцы виноградников подписали контракты на посадку картофеля, Жозеф с любезной улыбкой сообщил, что вскоре прибудут специальные люди, которые займутся оформлением их вступления в Ассоциацию винодельческих технологий Франции и обучат их виноделов соответствующим методикам.

В заключение он очень любезно предупредил, чтобы они остерегались несанкционированного использования новой технологии в погребах, не получивших на то разрешения.

Суть пастеризации, если разобраться, была очень проста: контроль температуры и времени нагрева. Тот, кто с ней соприкоснулся, мог легко её разгласить. Но сейчас во Франции уже действовали патентный закон и патентное ведомство, и если кто-то осмелится воспользоваться запатентованной технологией без спроса, ему лучше быть готовым платить до тех пор, пока он не разорится.

Присутствующие владельцы тут же, единым фронтом, заверили, что приложат все силы к тщательному надзору.

В конце концов, собрат по цеху — враг. Они были только рады, если конкурентов станет меньше, а их собственный сбыт — лучше. К тому же они заплатили вступительные взносы и лицензионные отчисления, как же они могли допустить, чтобы те, кто не вступил в ассоциацию, пользовались этим «задаром»? Некоторые уже прикидывали, как подешевле скупить имущество графа де Леденьи и других, когда те разорятся.

Жозеф ещё раз похвалил собравшихся за верность королю и покинул погреб Ярсена.

У ворот поместья Ярсена он вдруг хлопнул себя по лбу: как же он мог забыть? Он велел Эману:

— Граф Эман, будьте добры, пригласите сюда месье Верньо.

— Слушаюсь, Ваше Высочество.

Вскоре кортеж наследного принца медленно тронулся, покидая виноградники.

В карете Жозеф с улыбкой посмотрел на Верньо:

— Месье Верньо, как видите, всё вышло именно так, как я говорил: все с огромной охотой взялись сажать картофель.

Верньо, конечно, помнил об их пари. Он с восхищением произнёс:

— Ваше Высочество, я просто поражён тем, что вы сделали. Прошу вас, прикажите мне, и всё, что в моих силах, я исполню наилучшим образом.

Жозеф удовлетворённо кивнул:

— Тогда я заранее благодарю вас за предстоящие труды. На этот раз в Бордо удалось добиться некоторых успехов в продвижении посадок картофеля. Но есть и другие похожие места, где можно применить этот же метод. Например, Бургундия, Прованс и другие.

Верньо сразу понял мысль наследного принца, и глаза его загорелись. Бургундия и Прованс — тоже винодельческие регионы, хоть и уступают Бордо по объёмам, но виноделие там играет не менее важную роль. Если использовать новую технологию как приманку и повторить бордоский сценарий, можно надеяться, что многие владельцы виноградников согласятся сажать картофель.

Жозеф добавил:

— Кстати, ещё Бретань и Нормандия. Там тоже можно продвигать картофель таким же способом.

— А? — Верньо сильно удивился. — Ваше Высочество, но ведь в этих местах не производят вина...

Жозеф улыбнулся:

— Зато там есть пивоварение. Моя технология работает не только с вином, но и с пивом, и с крепкими напитками.

Глаза Верньо округлились:

— Эта технология просто невероятна!

— Ею даже можно продлевать свежесть молока, — небрежно добавил Жозеф и, глядя на Верньо, с улыбкой сказал: — Я хочу, чтобы вы отправились в эти места от моего имени и с помощью технологии виноделия продвигали посадки картофеля. Разумеется, я дам вам в помощь людей.

Верньо обладал выдающимися ораторскими способностями и искренне радел за дело посадки картофеля, так что был идеальной кандидатурой. С его помощью, разъезжая по стране, Жозеф мог сэкономить массу сил.

Верньо тотчас прижал руку к груди и, склонившись, ответил:

— Ваше Высочество, для меня честь служить вам. Я сделаю всё, чтобы вы остались довольны!

Затем они обсудили важные детали акции «картофель в обмен на технологию», и наконец Верньо не удержался и спросил о том, что его больше всего интересовало в последнее время:

— Ваше Высочество, не могли бы вы сказать мне, как вам, даже не участвуя в самом процессе виноделия, удалось так сильно повысить его успешность и качество?

Жозеф не стал скрывать, благо патентный закон защищал его от разглашения:

— Месье Верньо, неудачи в виноделии и низкое качество связаны с тем, что вино скисает. А вы знаете, откуда берётся кислый вкус?

Верньо, как владелец погреба, был в этом деле довольно сведущ и сразу ответил:

— Обычно есть несколько причин: например, плохое качество винограда, или неточно выдержано время брожения...

Жозеф, выслушав, с улыбкой покачал головой:

— Всё, что вы перечислили, возможно, и влияет, но это не главная причина.

Верньо вытаращил глаза:

— Не главная? А что же тогда главная?

— Молочнокислые бактерии.

— Молочнокислые бактерии? — Верньо опешил. — Это какая-то разновидность бактерий?

Жозеф кивнул:

— Именно. То, из чего делают йогурт.

— Но для него ведь используют дрожжи, — выпалил Верньо.

— Это заблуждение, — поправил Жозеф. — На самом деле это нечто совершенно иное, чем дрожжи. Они разлагают белки и сахара, выделяя молочную кислоту — источник кислого вкуса в вине. А эти бактерии есть повсюду в природе, поэтому при виноделии они легко попадают в виноградную мезгу или воду и делают вино кислым. К счастью, они очень уязвимы: достаточно получаса при температуре 60 градусов, и они погибают окончательно.

Верньо задумчиво произнёс:

— Если я вас правильно понял, нужно просто нагреть всё сырьё для вина до 60 градусов и подержать полчаса, и все проблемы решены?

— Именно так.

Верньо с недоверием переспросил:

— И это так просто?!

— Такова наука. Если отбросить долгий путь исследований, выводы часто оказываются несложными. — Жозеф с улыбкой кивнул.

На следующее утро, когда Жозеф уже велел собирать вещи, готовясь к возвращению в Париж, в его комнату неожиданно явились губернатор Монсло и Верньо.

Жозеф удивился: до запланированного отъезда оставалось ещё два часа. Почему эти двое пришли проводить его так рано?

Поклонившись, Монсло с явным смущением произнёс:

— Ваше Высочество, прошу простить меня заранее, но мы с месье Верньо посоветовались и решили, что вам лучше об этом знать.

— О чём? Говорите.

— Дело вот в чём: виконт Жюбер, виконт Вьенн и барон Шаплье просят дать им возможность послужить Его Величеству королю. Я имею в виду, они хотели бы посадить немного картофеля.

Видя, что наследный принц никак не реагирует на эти имена, Верньо поспешно подсказал:

— Ваше Высочество, они не пришли на собрание на второй день.

Монсло добавил:

— Ваше Высочество, они заявляют, что готовы засеять картофелем половину площади своих виноградников.

Жозеф нахмурился. Верньо поспешил замолвить слово:

— Ваше Высочество, они осознали свою вину и молят о вашем снисхождении...

Жозеф понимал, что эти трое тоже пошли на серьёзные жертвы — одно то, что они уговорили губернатора выступить посредником, обошлось им в немалые деньги.

Прямо как в поговорке: «Откажись от вина, и тебе придётся пить помои». Раз так, пусть раскошеливаются ещё больше. Больше посадок картофеля — тоже хорошо.

Поэтому он холодно ответил:

— Передайте им: пусть засевают две трети площади виноградников. И вступительный взнос для них будет вдвое больше. Так и скажите.

Монсло, с облегчением выдохнув, поспешно поклонился:

— Слушаюсь, Ваше Высочество. Они непременно оценят вашу милость и великодушие.

Что касается тех аристократов, которые ещё не получили известий или продолжали колебаться, — они упустили последний шанс вступить в Ассоциацию винодельческих технологий. Их ждало безрадостное будущее.

...

Несколько дней спустя кортеж наследного принца въехал в Париж.

Жозеф выглянул в окно: по обеим сторонам улиц выросло немало общественных уборных, откуда то и дело выходили и куда заходили горожане. Изредка попадались повозки-ассенизаторы, гружёные удобрением, которые лошади тащили за город.

На стенах висело множество объявлений «Запрещается отправлять естественные надобности где попало», а полицейские зорко следили за прохожими. Стоило кому-то принять характерную позу, как они тут же сбегались со свистками.

Эффект был налицо: нечистот на улицах стало меньше на семьдесят-восемьдесят процентов. Но всё ещё попадались «уклонисты», справлявшие нужду где попало и оставлявшие следы. Впрочем, ничего удивительного: приучить людей к соблюдению общественной гигиены — дело не одного дня.

И всё же Париж на тот момент уже считался одним из самых чистых и опрятных городов Европы.

Жозеф глубоко вздохнул — воздух в городе стал заметно свежее, пропало то ощущение, будто ты всё время находишься в отхожем месте.

Когда экипаж проезжал по мосту через Сену, Жозефу показалось, что даже вода в реке стала прозрачнее.

На самом деле с уменьшением количества нечистот на улицах в Сену действительно попадало меньше грязи, и парижане, бравшие воду из реки, уже замечали, что её запах стал «слабее».

Это, в свою очередь, побуждало их ещё внимательнее относиться к проблеме уличных отправлений: многие горожане уже начали сообщать полиции о тех, кто делает это на улице.

Когда карета поравнялась с относительно безлюдной уборной, Жозеф велел остановиться, вышел и с интересом заглянул внутрь, чтобы опробовать.

Внутри была выгребная яма, сверху деревянный настил с четырьмя отделениями, на которых предусмотрительно поставили поручни. Напротив отделений тянулся длинный ряд писсуаров. В целом всё выглядело прилично.

Жозеф справил нужду, удовлетворённый, вышел из уборной, сделал несколько шагов и вдруг почувствовал что-то неладное.

Он обернулся. Кажется, всё, что нужно, было...

Внезапно он кое-что понял, и его лицо помрачнело. У уборной была всего одна дверь. Неужели там были только мужские туалеты?!

Он припомнил виденные по пути уборные, расспросил Эмана и в итоге убедился: да, все они только для мужчин.

Поняв, чем недоволен наследный принц, Эман попытался объяснить:

— Ваше Высочество, они, наверное, считают, что дамы редко... э-э... делают это на улице.

Жозеф вздохнул. Это действительно раздражало: без его конкретных указаний всё шло наперекосяк…

Кортеж тронулся дальше. По мере приближения к центру на улицах стали появляться всевозможные афиши, рекламирующие Неделю моды, а на перекрёстках понаставили указателей со стрелками и надписями на нескольких языках.

Согласно плану Жозефа, реклама Недели моды запущена по всей Европе ещё месяц назад, и только на рекламу ушло более ста тысяч ливров.

Но эффект был налицо: сейчас знать всех стран только и говорила, что о Парижской неделе моды. Более семидесяти процентов номеров в элитных гостиницах у дворца Тюильри уже были забронированы.

Можно было представить, что с официальным открытием Недели моды в Париж хлынут толпы иностранцев, которые будут щедро сорить золотом, создавая праздник, который войдёт в историю.

...

На юге Парижа, в одном особняке близ предместья, проходила вечеринка.

Участниками были в основном офицеры. Их круги не слишком жаловали салоны, поэтому вечеринки были для них самым привычным способом общения.

В неприметном уголке майор с чёрными зубами, покачивая бокал, глухо спросил:

— Орор, расскажите нам, чем занимались эти презренные полицейские.

Худощавый высокий лейтенант тут же почтительно кивнул и, понизив голос, ответил:

— Уже больше десяти дней я посылаю людей следить за их учебным полигоном и выяснил: артиллерийские учения они проводят раз в три дня...

Окружающие офицеры скривились в презрительных усмешках:

— Кучка вонючих полицейских заполучила в свои руки пушки!

— Хм, им повезёт, если они не разрушат ядрами свой собственный лагерь.

— Точно, пушки — это не то, с чем могут обращаться такие люди!

Орор продолжал докладывать о полицейской школе:

— В день учений они стреляют два раза: утром и днём, с перерывом...

Когда он закончил, майор с чёрными зубами спросил:

— Окрестные деревни разведали?

Орор кивнул, достал лист бумаги и ткнул в прямоугольник в центре:

— Вот этот проклятый полигон. А эти кружки — крестьянские дома.

Майор с чёрными зубами посмотрел и ткнул пальцем в кружок к северу:

— Сколько отсюда до полигона?

— Примерно половина льё. [1 льё = 4444 метра]

— Многовато. А это?

— Чуть больше трети льё.

— Вот это подходит. К тому же рядом густой лес. — Майор усмехнулся. — Сесилиан, ты со своими людьми отвечаешь за оцепление.

Он указал на северную сторону полигона на карте:

— Вот здесь. Орор, ты отвечаешь за доставку пушек и за то, чтобы после дела их увезли. Если что-то пойдёт не так, прячьтесь в этой чаще. По твоим данным, последние стрельбы у них в 16:00. Если вы немного задержитесь, быстро стемнеет, и тогда можно будет спокойно вернуться в казармы.

— Есть!

Майор посмотрел на сидевшего напротив маленького блондина:

— Карвель, ты со своими отвечаешь за стрельбу. У тебя будет только один выстрел. Нужно точно попасть в ту крестьянскую избу. После этого быстро уходите в Париж.

— Хорошо, не волнуйтесь.

— Орор, когда у них следующая тренировка?

— Послезавтра, командир.

— Хорошо. Завтра вы снова отправитесь на разведку местности, а послезавтра приступите к делу. — Майор поднял бокал и яростно произнёс: — Выпьем! Эти презренные посмели оскорбить генерала и всю Французскую гвардию. Надо их проучить, чтобы умели держать язык за зубами!

Эти люди были офицерами Французской гвардии.

В прошлый раз, когда командующий Французской гвардией Бессонваль был вынужден отступить под дулами полицейских у ворот полицейской школы, он счёл это чудовищным позором и всю вину возложил на начальника учебной части школы и начальника парижской полиции.

Бессонваль, как старший офицер, понимал, что разбираться с такими людьми нужно политическими методами. Но его подчинённые хотели только одного — немедленно отомстить и смыть позор.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу