Тут должна была быть реклама...
Повсюду видны студенты в форме Академии Ебони. Кто-то бежит, видимо, опаздывая на встречу, кто-то медленно прогуливается по тротуару, оживленно болтая с другом, кто-то улыбается во весь рот, разговаривая по телефону... Глядя на эту атмосферу юности, я чувствую, как моё сердце начинает биться в такт.
Чтобы полностью прочувствовать момент, я решил не ехать на машине, а воспользоваться общественным транспортом, и не прогадал. Дойдя до школьных ворот, через которые потоком заходили ученики, я заметил Миюки с нарукавной повязкой «Дисциплинарный комитет» (풍기).
Вместе с другим членом студсовета она внимательно проверяла внешний вид входящих. Вскоре она узнала меня и решительно направилась навстречу.
— Привет, Мацуда-кун.
— Привет, Миюки.
Простое приветствие, но от него веет какой-то свежестью. Миюки, кажется, подумала о том же — её лицо озарилось улыбкой.
— Форма сидит идеально, — заметила она.
— Ну еще бы.
Миюки опустила взгляд ниже. Осмотрев чёткие стрелки на моих брюках и длину штанин, она произнесла:
— Проверяла, не укоротил ли ты их втихаря.
Она ведь сама их вчера гладила и заставляла мерить, а теперь ищет подвох. Явно просто хочет поддразнить. Поняв её игру, я пожал плечами:
— К сожалению, под таким жестким надзором укоротить не удалось.
— Вот как? Тогда передай своему «надзору», чтобы продолжал в том же духе.
— Обязательно передам сегодня вечером.
— Угу.
Обменявшись этими бессмысленными шутками, мы одновременно прыснули. В этом диалоге не было ничего остроумного, но из-за того, что мы дорожим друг другом, даже такие пустяки вызывают искренний смех.
— Иди давай. Ты ведь помнишь, что тебе в класс 2-A?
— Первый раз слышу.
— Я же вчера тебе говорила!
— Забыл. А что с партами? Садиться куда угодно?
— Нет. Я же сказала: пока садитесь так же, как в прошлом году.
— Да? Было такое?
— Не пойму: ты притворяешься или правда такой забывчивый? И сумку... не носи на одном плече.
— Понял-понял. Ну и ворчунья...
Поддавшись настойчивости Миюки, я надел сумку правильно. Она легонько подтолкнула меня в спину, мол, «живо в класс», и я, изображая неохоту, зашагал к входу. Переобувшись в новые сменные тапочки и вдыхая знакомый запах школьных коридоров, я по привычке направился к крылу первого года обучения, но вовремя спохватился.
Точ но, я же теперь второкурсник. Несмотря на все наставления Миюки, ноги сами понесли по старому маршруту. Привычка — страшная сила.
Окинув взглядом пустой коридор первоклашек, я поднялся на этаж выше, где уже стоял гомон. Найдя табличку «2-A», я отодвинул дверь.
Шурх.
Характерный скрип дерева, и перед глазами открылся вид на класс. Знакомые лица сбились в кучки, обсуждая каникулы, но стоило мне войти, как многие повернулись в мою сторону. В отличие от начала прошлого года, когда в их глазах читались лишь презрение и страх, сейчас я чувствовал обычное дружелюбие.
— Привет, Мацуда-кун.
Одна из девушек даже поздоровалась первой. Проблема в том, что я совершенно не помню имён. Кроме Тэцуи, «Булочницы» и старосты (вице-президента), в моей голове — чистый лист.
— Привет. Как каникулы?
Ответив на приветствия парой дежурных фраз, я приземлился на то же место, что занимал в конце прошлого семестра. Посмотрев на сидящую впереди «Булочницу», которая уже вовсю жевала что-то мучное, я ухмыльнулся:
— Эй, давно не виделись.
— Кха.
— Тише, тише. Не болей.
— Кха-кха!
— Вот и славно.
— .... Кхе..!
— Мне не надо. Сама ешь.
Булочница, протягивавшая мне кусок соборо-пана, медленно кивнула и вернулась к трапезе. Сколько бы я её ни видел, она постоянно что-то ест. Неужели она так любит мучное? Мне вдруг захотелось «угостить» её чем-то другим.
— А ты совсем не изменился. Даже как-то приятно снова тебя видеть.
Это была староста, сидевшая рядом с Булочницей. Я посмотрел на неё, когда она поправляла свои круглые очки.
— Очки сменила?
— О, заметил?
Раньше староста предпочитала строгие прямоугольные оправы или вовсе очки без оправы, а теперь на ней красовались тонкие круглые «тишейды». Образ остался скромным, но градус милоты явно подрос. Ей шло.
— Конечно. Тебе очень идет. Прошлые были так себе, меня аж бесило, когда я... впрочем, неважно.
— К чему эти недомолвки? Миюки тебе за такие слова ничего не говорит?
— Её здесь нет, вот я и смелый.
— Ну, тогда я ей всё передам, когда она придет.
— Вот только давай без этого.
— Ладно, раз уж ты сделал комплимент — так и быть, прощаю.
«Прощаю?» Как она смеет так дерзко со мной разговаривать. Интересно, сохранит ли она этот тон, если её рот будет занят моим членом?
— Кстати, ты же менеджер клуба кендо? Плакаты для набора новичков уже сделал? — спросила староста.
Я озадаченно наклонил голову:
— Какие ещё плакаты?
— Ну, скоро зачисление первокурсников. Чтобы заманить их в клуб, нужны постеры. Чем больше новичков, тем выше бюджет клуба и лучше настроение у всех. Менеджеры обычно очень серьезно относятся к рекламе... Разве нет?
— Хм. Я об этом ничего не слышал. Надо будет сегодня уточнить.
Наверное, плакатами займется Чинами. Предчувствую, что постер будет весь в персиках и котиках — максимально нетипично для сурового кендо. Х отя, возможно, именно такая милота и привлечет девчонок...
— А ты сама в каком клубе? Кажется, ты собиралась в литературный?
— Какой еще литературный? Я в кино-клубе.
— А, ну тоже подходит. А ты, Булочница?
Я указал подбородком на девушку, которая как раз собиралась запить булку молоком. Она привычно закашлялась.
— Кха.
— Клуб кулинарии и выпечки?
— Кек!
Она подтвердила мою догадку энергичным кивком. Помнится, раньше она хоть изредка что-то отвечала вслух... Видимо, теперь считает, что мы достаточно близки, чтобы общаться жестами.
Закончив разговор с девчонками, я глянул в сторону Тэцуи. Тот что-то увлеченно рисовал. Подумав, не Миюки ли он и зображает, я заглянул в его тетрадь — там был набросок мужского персонажа в боксерских перчатках.
Персонаж выглядел весьма мужественно и был в меру мускулистым. Неужели Тэцуя проецирует на бумагу образ того, кем хочет стать сам? Для него этот парень был слишком уж красавчиком.
— Эй, Миура. Что рисуешь?
— .....
Ноль реакции. То ли игнорирует специально, то ли так ушел в процесс, что не слышит. Я легонько постучал карандашом по краю его стола. Тэцуя вздрогнул и обернулся.
— Звал?
— Ага. Кто этот персонаж? Из какой-то манги?
— Этот? Да просто так... Набросок.
— Сам придумал?
— Ну да.
— Круто рисуешь.
— .... Спасибо.
Не ожидал от него благодарности. Неужели он всё ещё помнит, как я поддерживал его на турнире? Иногда кажется, что Тэцуя меняется в лучшую сторону, но стоит только об этом подумать — как он выкидывает какую-нибудь глупость. Странный тип.
Пока мы коротали время, в класс вошла Миюки. Уставшая после дежурства у ворот, она обменялась приветствиями с одноклассниками и подошла к нам. Увидев рисунок Тэцуи, она искренне восхитилась.
Затем, одарив засмущавшегося парня улыбкой, она села у окна рядом со мной и принялась поправлять мои растрепанные волосы.
— Ты вел себя хорошо?
— Угу.
— Умница.
Миюки обхватила мой подбородок большим и указательным пальцами и слегка покачала из стороны в сторону. Она делала так во время школьной поездки, но тогда свидетелями были только Булочница и староста, а сейчас — полный класс учеников.
Пусть не все смотрели на нас, но она демонстрировала чувства совершенно открыто, не обращая внимания на десятки глаз. Неужели метит территорию, заявляя права на меня? Почему-то от этой мысли мне стало немного не по себе.
— После первого урока мне нужно будет снова уйти. Так что слушай внимательно, в обед проверю твои конспекты.
Я страдальчески вздохнул:
— Какая еще проверка... Первый день же, пожалей. Тем более учителя вряд ли...
— Мацуда-кун.
— Ладно-ладно. «Учителя вряд ли будут загружать нас в первый день».
— Никогда не знаешь наверняка. Тэцуя-кун, тебя это тоже касается — не расслабляйся. Понял?
Миюки заглянула в глаза Тэцуе, чуть наклонившись над столом. Тэцуя, чье лицо застыло маской при виде наших нежностей, выдавил фальшивую улыбку:
— Конечно.
Довольная ответом, Миюки достала из сумки учебники и пенал. Я начал вертеть в руках её пенал и спросил:
— А куда ты опять уходишь?
— А... Сегодня приходят первокурсники.
— Уже? В первый же день? Им что, заняться нечем?
— Нам нужно показать им атмосферу Академии, провести экскурсию. Они придут еще раза три за зиму.
Странно. В кафе я слышал от Хиёри, что им нужно прийти всего один раз на ориентацию... Видимо, я что-то напутал, или план «минимум» для них — один день, а «максимум» — четыре.
Значит ли это, что я могу встретить Хиёри сегодня? Вряд ли: если посещение не строго обязательное, она наверняка предпочтет погулять с друзьями. Но проверить стоит. А вдруг судьба снова столкнет нас, как в книжном или кафе? Шанс есть, и я его не упущу.
— Ты будешь вести экскурсию?
— Нет, этим займутся старшие из студсовета. Я просто буду на приветствии.
— Тогда зачем тебе идти? Могла бы остаться.
— Студсовет обязан присутствовать в полном составе.
— Эксплуатируют тебя... злыдни.
Миюки ласково похлопала меня по руке. Её тонкие пальцы с ухоженными, блестящими ногтями были очень притягательны. Ей даже лак не нужен, достаточно простого ухода. Мне захотелось взять её за руку и...
Вскоре вошел незнакомый учитель, представился и дежурно поинтересовался, как мы провели каникулы. Получив в отве т вялый хор голосов, старик проворчал что-то об отсутствии дисциплины, быстро отметил присутствующих и начал урок. Впрочем, долго он нас не мучил и вскоре отпустил на перемену.
Понимая, что в первый день все на расслабоне, он решил не жестить. Тем не менее, Миюки прилежно записывала всё в тетрадь и несколько раз перечитывала записи. Глядя на эту образцовую ученицу, я тоже заставил себя сделать пару пометок.
Когда первый урок закончился и Миюки ушла «на фронт», я выждал пару минут и тоже вышел из класса. Заскочив в буфет и купив перекус, который заказали староста и Булочница, я направился к стадиону. Там, у ворот, я увидел Миюки — она с ослепительной улыбкой встречала новоприбывших.
Она раздавала брошюры с таким добрым видом, что мне стало её жаль — намерзнется же. «Вечером обязательно вознагражу её за труды своим особым способом», — решил я.
Наблюдая за ней с безопасного расстояния, я уже собирался вернуться в класс, так как перемена подходила к концу, как вдруг...
— Извините..! Студентка!
— Угу-у?
Услышав этот до боли знакомый голос и характерную интонацию, ответившую на призыв Миюки, я замер и резко повернул голову.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...