Том 1. Глава 102

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 102: То, что дороже жизни

Двое смертных…

Они убили своего товарища, чтобы добиться доверия.

Терпеливо выждали момент.

Подпустили «бессмертного» ближе…

И попытались убить культиватора.

— «Смертные убивают культиватора? Это же чистое самоубийство…» — даже Сюй Хэй был потрясён.

Он не понимал. Их смелость заслуживала уважения — но чем это отличалось от бессмысленной смерти?

Однако в следующий миг — после гибели двух смертных — произошло неожиданное.

Молодой культиватор внезапно задрожал. На его рукаве, там, где его лишь царапнул клинок, появилась тонкая царапина… и начала синеть, становясь фиолетово-синей.

— «Это…» — сердце юноши сжалось.

Яд.

Редкий духовный яд.

Клинок был отравлен.

— Бессмертный! — солдаты Цинь подбежали, окружив его.

Но культиватор лишь выплюнул чёрную кровь и торопливо сел в позу медитации, глотая пилюли одну за другой, чтобы подавить яд.

Сюй Хэй заметил яд ещё раньше… И сейчас только тихо вздохнул.

Культиватор не умер — но был сильно отравлен.

Эти два смертных сделали всё, что могли.

Но всё равно не смогли переступить небесный предел.

Смертный против культиватора — это почти железный закон: проигрыш.

---

— Шух!!

Вдруг!

Из толпы циньских солдат вылетел крупный нож, полоснув юного культиватора по голове. Световая оболочка его спасла… но всё же клинок прорезал её чуть-чуть.

— Предатель! — закричали солдаты, и толпа тут же разрубила ударившего насмерть.

Но молодому культиватору это уже не помогло.

Тяжело раненный, отравленный — он умер примерно через время одной палочки ладана.

Сюй Хэй словно громом поражённый замер.

Даже он не ожидал такого.

— «Вот оно как…» — горько усмехнулся он.

Эти смертные обменяли свои жизни — на жизнь культиватора.

Жизнь дорога. Но есть вещи дороже жизни.

— «Противиться… Что значит противиться?» — В сердце Сюй Хэя впервые появилось смутное понимание этого слова.

---

— Вырезать деревню! Это цена за мятеж!

— Убить всех!

Оставшиеся циньские солдаты разделились. Одна группа направилась прямиком к дому Ван Дина у входа в деревню.

Ван Дин увидел суматоху, лицо побелело.

Двое циньских солдат ворвались в дом — и, не сказав ни слова, ударили ему в лоб мечом.

Сюй Хэй смотрел спокойно.

— Умри.

Игла, усиленная Законом Тяготения, промелькнула… и мгновенно пробила лбы всех.

В один миг все циньские солдаты в Змеиное деревне упали замертво.

— Старший Небесный Змей?! — Ван Дин с ужасом оглянулся на Сюй Хэя.

Он знал, что Сюй Хэй силён. Но не думал, что настолько — убить дюжину солдат мгновенно…

Сюй Хэй вызвал пламя и сжёг тела дотла.

— Сегодня я многое понял. Я исполню одно твоё желание. Говори — чего хочешь? — подняв голову, спросил он.

Ван Дин прикусил губу, в глазах блеснули слёзы.

— Я… хочу поехать в город семьи Чэнь. Увидеть свою сестру.

Сюй Хэй приподнял бровь.

Он думал, что тот попросит метод культивации или что-то подобное.

А вышло вот что.

— Хорошо.

---

Город семьи Чэнь.

Семья культиваторов, когда-то сильная.

Но под натиском армии Цинь даже они вынуждены были склониться и платить дань — иначе их бы просто уничтожили.

По нефрит-компасу Сюй Хэй обнаружил: сильнейший во всём городе — лишь на Великом Завершении Стадии Закалки Ци.

Юг царства Чу слишком велик, культиваторов Стадии Создания Основания мало — их просто не хватало на такие окраины.

С его помощью Ван Дин сразу нашёл свою сестру Ван Цин — и брат с сестрой обнялись, заливаясь слезами.

— А господин Чу где? — спросил Ван Дин.

— Командир Цинь, узнав о его таланте, встретился с ним лично. После этого господин Чу заперся у себя, — показала она на книжный кабинет.

Как раз в этот момент дверь кабинета открылась.

Вышел мужчина средних лет — ученый, спокойный, словно умытый весенним ветром, глаза чистые и ясные.

— Господин Чу?! — обрадовался Ван Дин.

— О, Ван Дин, ты вовремя! Составь мне компанию за выпивкой! — улыбнулся тот.

— Я… не пью.

— Для всего бывает первый раз! Учёному необходимо уметь пить! — рассмеялся господин Чу и достал кувшин хорошего вина. — Это подарил мне тот генерал из Цинь.

---

Уговорённый, Ван Дин сделал маленький глоток — и тут же закашлялся.

Сюй Хэй стоял рядом, пользуя технику невидимости, и видел всё.

Он ясно увидел на лбу господина Чу чёрную дымку смерти.

Это был знак скорой гибели.

— «Он умрёт?.. Но он же здоров, молод, не отравлен… Почему?» — Сюй Хэй был в замешательстве.

Проверив тело божественным чутьём, он убедился — здоров как бык.

Но дымка смерти не лжёт.

— Господин Чу… Что сказал вам тот командир Цинь? — спросил Ван Дин.

Господин Чу рассмеялся:

— Он сказал, что восхищается моим талантом, сказал, что царство Чу похоронило меня, и попросил меня последовать за царём Цинь, чтобы составить их историю.

— И вы…

— Я согласился! — он сделал большой глоток. — В 13 я сдал экзамен, в 15 стал учёным, занимался реформами… и меня всё время давили, принижали, гнали обратно в деревню. Хватит! Мне надоело быть грязью под ногами!

Он обнял Ван Дина за плечи.

— Жизнь трудна. Живи правильно, парень.

Потом ушёл.

Сюй Хэй последовал за ним божественным взором.

Через несколько минут господин Чу стоял на берегу широкой реки.

Он поднял голову к небу и рассмеялся…

А затем шагнул в воду.

Река поглотила его молниеносно — словно песчинку, не оставив ни ряби.

Сюй Хэй долго стоял молча.

Потом возвращался в дом, внимательно читая каждую книгу, как истинный учёный.

Когда закончил, увидел спящего в угаре Ван Дина, передал ему простейшую дыхательную технику…

И ушёл.

---

Сюй Хэй направился в глубины гор.

Пора бы вернуться домой.

Сейчас весна — время, когда змеи собираются вместе.

Он возвращался в Долину Тысячи Змей.

В место, что дало ему жизнь.

В свой дом.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу