Тут должна была быть реклама...
"К тому же и Янина, и Маркус сидят там, за нашим столом."
"Что ж, в таком случае, она твоя ученица, Декард," — произнесла Трактирщица, улыбнувшись так широко, что, казалос ь, её лицо вот-вот треснет.
Затем она набрала полную грудь воздуха и на весь трактир проревела:
"Два Драконьих Пердежа!"
Зал взорвался. Крики одобрения, улюлюканье, топот ног – всё это слилось в гул, от которого, казалось, вибрировали стены. В ушах звенело от шума, а добрая половина толпы хлынула к стойке, чтобы поглазеть на идиотку, что осмелилась бросить вызов напитку, даже не зная, что пьёт на самом деле.
"Декард, я… я не думаю…"
"Спокойно, девочка," — сказал он, положив руку мне на плечо и наклонившись ближе.
"Я бы не предлагал, если б не был уверен, что ты справишься."
Доверие в его голосе согрело мне сердце, но это не означало, что я была в восторге от этой затеи. Напиток казался действительно опасным, и, судя по реакции остальных в таверне, это было нешуточное дело. Я не могла сосчитать, сколько пар глаз буравили мне спину, заставляя желать оказаться где угодно, только не здесь. Не говоря уже о том, что, несмотря на его слова, всё ещё был шанс, что я каким-то образом всё испорчу.
Тогда я стала бы посмешищем для всех.
А, ясно… глупая ты, Корра.
Он пытался не доказать остальным, что я способна выпить «Драконий Пердёж». Он хотел, чтобы они приняли меня, вот так просто. Вара пыталась сделать это снова и снова, каждый раз безуспешно, и всё же они…
Два шота «Драконьего Пердежа» приземлились перед нами.
"Удачи, Грей. Пусть твои кишки останутся в целости после этого пердежа," — сказала Трактирщица, а толпа подхватила скандирование:
"Пук! Пук! Пук! Пук…"
После всего, что я наслушалась, я представляла себе нечто омерзительное. Проклятое варево, источающее пар и оставляющее на дереве следы ожогов. Но то, что стояло передо мной, могло сойти за любой обычный напиток. Ни пара, ни шипения – ничего, что объясняло бы такое название.
"Один совет," — сказал Декард, взяв рюмку.
"Не нюхай, просто пей залпом."
Он поднял свой напиток, ожидая, когда я сделаю то же самое.
Толпа разразилась аплодисментами, когда я подняла свою рюмку, изо всех сил стараясь не вдыхать слишком глубоко.
Искренняя улыбка скользнула по его лицу.
"За тебя, девочка, моя ученица!"
Он опрокинул свою рюмку, и я, набравшись духу, последовала его примеру.
Сперва я ничего не почувствовала, никакого особого вкуса, ничего, что вызвало бы тревогу. Если уж на то пошло, только вонь, ударившая в нос, пока я глотала напиток, заставила мой желудок сжаться. Как и обещало название, вонь была въедливой, как гниль и дым – такой пердёж мог выдать только дракон.
Лишь через несколько ударов сердца приятное тепло разлилось по рту и горлу. Мимолётное утешение – и тут же исчезло. Тепло сменилось огнём, прожигающим носовые пазухи, не оставляя после себя ничего, кроме саднения и острой вспышки боли.
Тело среагировало мгновенно, направляя ману в повреждённые участки, восстанавливая мои внутренности по мере того, как мерзкий напиток продвигался всё ниже. Всё это время я изо всех сил пыталась сдержать слёзы и не закричать.
『Вы были отравлены』
Да ладно?!
Такое варево у нас, на Земле, либо запретили бы, либо использовали бы как оружие на передовой.
С каждым ударом сердца жгучий жар расползался всё дальше, прожигая вены, мышцы и кожу. На мгновение даже воздух обжёг кожу, будто пламя. А затем всё разом исчезло, оставив после себя приятное тепло в теле, странный горьковато-сладкий привкус, который я не могла сравнить ни с чем из того, что помнила, и лёгкий гул, смягчающий очертания мира.
П-погодите! Нет! Нет, нет, нет!
Мои руки сжали живот; по вискам струился холодный пот. Только я подумала, что всё прошло, как жгучая боль пронзила нутро.
Оно ведь прожигает себе путь наружу, да?
Декард наклонился ближе, без сомнения, видя мою нарастающую панику.
"Не пытайся сдерживаться."
"А? Ч-что?"
Словно в ответ, в животе произошло тошнотворное содрогание – не обычное голодное урчание, а нечто худшее. Это содрогание сместилось ниже, наполняя кишечник, пока я не почувствовала, что вот-вот взорвусь.
"С-серьёзно, Декард. Что происходит…?"
Он не стал утруждать себя объяснениями. Просто слез с табурета, поднял руку толпе и под её одобрительный рёв выпустил такого длинного и громкого, что задребезжали кружки. И худшим был не запах, и не то, что, казалось, только мне одной было за него неловко. Худшим было осознание того, что следующей могу быть я.
Раздражало, что пока я обливалась потом, он наслаждался аплодисментами.
На этот раз Трактирщица наклонилась ко мне, глядя так, будто я вот-вот подожгу её стойку.
"Лучше встань. От этих газов такой жар, что они могут прожечь тебе трусы и оставить клеймо на дереве."
Только дурак не понял бы намёка. Ей не хотелось портить свой табурет, не то чтобы это было главной моей проблемой. Но если она права…
Моему телу, упрямому и бесстыдному, было плевать на мои страхи и на то, насколько проклятой и неловкой была вся эта ситуация. Когда пришло время, под громкие, болезненные аплодисменты оно сделало то, что должно.
Воздух наполнился вонью, слишком уж похожей на запах самого напитка.
"А, она смогла!"
"А это было неплохо."
"Она пережила Драконий Пердёж!"
"Я знал, что Декард не выберет абы кого."
Их похвалы и тяжёлые хлопки по плечу наполнили мою грудь гордостью, хотя это и не помешало мне тут же нырнуть в своё восприятие, чтобы проверить шорты.
"Дыр нет, верно?" — ухмыльнулся Декард, стоя рядом и почёсывая шею, будто вопрос так и чесался на языке.
"Я не покупаю дешёвку – по крайней мере, в большинстве случаев. Слушай, мне сказали… что ж, не потанцуешь со мной, девочка?"
"Т-т-танцевать?"
Словно моего замешательства было недостаточно, вся таверна – по крайней мере, все, кто был достаточно близко, чтобы услышать, а это почти все – затихла. Лишь на мгновение.
"Он сказал, танцевать?"
"Декард? Танцует?"
"Какого хрена сегодня происходит?"
"Эй, народ, Декард танцевать собрался!"
Женский голос прорезал зал, достаточно громкий, чтобы долететь даже до тех немногих, кто ещё не понял.
Сам воздух, казалось, загудел, возбуждение толпы прокатилось по залу, словно первая дрожь перед грозой. От этого волосы на всём моём теле встали дыбом, хотя мысль о том, что танцевать буду я, вызвала обратный эф фект – в животе всё сжалось и похолодело.
Не то чтобы я ненавидела танцевать. Вовсе нет. Честно говоря, я это любила – но только за закрытыми дверями, вдали от чужих глаз. В отличие от моих подруг, я не была одарена хорошей координацией движений. Другими словами, в танцах я была неуклюжей растопыркой.
"Девочка? Ты же не оставишь парня с носом, а?"
"Нет… НЕТ! Я… я не вижу танцпола."
Эта часть была правдой. Не помогало и то, что я едва видела что-то дальше чем на пару метров от стойки. Улыбка Декарда стала шире, когда он махнул рукой вглубь зала, и, как по волшебству, толпа расступилась, освобождая проход. Честно говоря, уважение, которое испытывали к нему люди из Городской Стражи, было поразительным, хотя он давно уже не служил.
Правда, прямо сейчас я бы предпочла, чтобы они загородили нам путь.
"Я… я не умею танцевать."
"Тогда тебе повезло," — сказал он, протягивая руку.
"Говорят, я отличный танцор."
Будь это Земля или кто-то другой, я бы восприняла это как чистое хвастовство. Но в его голосе не было и тени обмана – он верил каждому своему слову. И, самое главное, ещё в Эсулморе я видела, на что он способен. Он двигался так, будто сама земля подчинялась его воле, а законы природы были отброшены в сторону.
Тем не менее ничего из этого ко мне не относилось.
Если я не хотела опозориться на танцполе, мне нужно было, чтобы ничто не мешало моим шагам.
"Минуточку," — сорвалось с моих губ, когда я плюхнулась на табурет, быстрыми, резкими движениями стягивая ботинки и носки.
"Только не на стойку!" — крикнула трактирщица Таль прежде, чем я успела даже посмотреть в ту сторону.
К счастью, мне недолго пришлось беспокоиться о том, куда пристроить свои вещи, чтобы их не украли.
"Позволь," — сказал Декард, небрежным движением убирая их в свой пространственный инструмент.
"Ну что, пойдём?"
Узел в животе не развязался, умению танцевать не научишься, просто обнажив пальцы ног. Но когда мои ноги снова обрели свободу, я по крайней мере почувствовала себя достаточно уверенно, чтобы не опозориться.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...