Том 2. Глава 215

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 215: Юг

"Не думал, что ты и вправду это сделаешь," — пробормотал Блейн, потирая освобождённое запястье.

"Это всё-таки вотчина Маркуса."

"И не сделал бы, если б он не разрешил."

"А, трус… даже духу не хватило явиться лично."

Горечь в его голосе царапнула по коже.

Трус? Да разве он трус?

Он ведь целитель, конечно, не боец, но чтобы прятаться по тёмным углам? Что-то не сходилось. Судя по тем обрывкам информации, что я успела собрать, по количеству его печатей, по его наставнику… я предположила, что он прошёл Войны Разума вместе с ними.

Рука Декарда твёрдо легла мне на плечо.

"Не обращай внимания. Он просто зол, что его держали на привязи."

"Больше на себя зол, чем на кого-либо," — пробормотал Блейн; едкость исчезла из его голоса.

Он потянул шею, тяжело выдохнул, а затем смерил меня взглядом, прежде чем посмотреть в глаза моему наставнику.

"Так что та сука… как думаешь? Когнизант?"

"Определённо. И спеси ей под стать."

"Да, прочёсывание разума не походило на работу простого Когнитума. И…?"

"Якорь."

"Сиськи! Ну конечно. Какой Лабиринт?"

"Она не была настолько глупа. Уж будь уверен, она позаботилась, чтобы я не увидел руны."

"А что насчёт Уорда?"

"То же самое."

"Ясно. Ну, я бы предположил, что он использовал не Якорь Крика Падших."

"Нет. Должно быть, один из имперских лабиринтов или тот, что в Королевстве Арид."

"Логично. Блаженство Висельника, Печаль Героя или Гнев Бесплодной Вдовы. Не мог быть ни один из лабиринтов Терр'денов – слишком опасно. Марш Кровопускателя – единственный, что до сих пор под их контролем."

"Учитывая, что он заключил сделку с этими Мозгоправами и они пообещали ему титул в Ариде, сомневаюсь, что он отправился бы куда-то западнее Сахала."

"Всегда остаётся Юг."

"Юг," — прорычал Декард, и в голосах обоих слышалась густая, застарелая ненависть.

"Юг?" — слова сорвались с языка прежде, чем я успела подумать.

Если и было место, от которого лучше держаться подальше, я хотела о нём знать. Не то чтобы я собиралась туда ехать – или вообще покидать Кастиану в ближайшее время.

Мой наставник сухо усмехнулся.

"Неведение – благо, не так ли? Именно оттуда и происходят маги разума."

"Скорее уж, там они собирали свои армии и оттуда нападали на Империю Сахал," — поправил его Блейн.

"Насколько нам известно, у них нет какого-то определённого места происхождения. Они просто всегда… были."

"Лучше держись от того места подальше, девочка," — предостерёг Декард, и его слова эхом отозвались у меня в ушах.

"После войны у Сахала не хватило сил его зачистить. Там до сих пор осталось много остатков их армий. Изувеченные разумом чудовища, звери, способные сводить с ума, рабы под их контролем – а некоторые бродят сами по себе."

Холодок проскрёб по позвоночнику.

"Погодите, вы хотите сказать, там до сих пор есть рабы? В смысле, настоящие люди, которые…"

"Люди, Терр'дены, Гномы, Эльфы, в общем, любая раса с мозгами," — невозмутимо перечислил Блейн.

Меня же, в отличие от него, затошнило.

"И вы их просто оставили там?"

"Если они не приближаются к границам Империи, то да."

"Почему? Вы же могли им помочь."

Маркус ясно дал понять, что собрать воедино разбитый разум не было чем-то невозможным.

Блейн и Декард переглянулись – во взгляде читалась жалость.

"Она твоя ученица, Декард. Ты и объясняй."

"Оно того не стоит, девочка. Может прозвучать жестоко, особенно когда семьи всё ещё ждут, но прошло слишком много времени. То, что от них осталось, – если вообще что-то осталось – лишь пустая оболочка. Возвращать их – значит приносить ещё больше боли."

Правда?

Я неизбежно вспомнила свою семью. Когда мама проиграла битву с раком, это было больно – так больно, – но это принесло завершённость. Никаких «а что, если», никаких вопросов без ответов. О моём исчезновении такого не скажешь. Рана, что никогда не затянется, кошмар без конца. Если они меня отпустили, я бы их не винила.

И всё же я цеплялась за надежду, что они примут меня обратно, даже после всего. Даже после того, кем я стала. Чёрт, когда я сидела взаперти в подвале Дангрина, я бы душу продала, лишь бы они пришли. Но если бы я закончила так, как, по их словам, я закончила, когда та шнуркоголовая сука разрушила мой разум – дикой, звероподобной, – мысль о том, что им пришлось бы держать меня в клетке, привязанной, как бешеную собаку, вонзала нож глубоко в грудь.

"Ясно," — прошептала я; слова ускользали от меня.

"Не зацикливайся на этом, девочка," — сказал Декард, легонько погладив меня по голове, стараясь не задеть мох.

"Этого мы изменить не можем. А ТЫ – в первую, во вторую и в последнюю очередь – должна беспокоиться о себе, а не о ком-то ещё."

Не знай я его лучше, я бы на него оскалилась. Звучало почти так, будто он велел мне забыть о Скорсби, Риа и всех, кто стал мне дорог в этом городе.

"Знаю," — вздохнула я, поднимая голову, чтобы встретиться с ним взглядом.

"И что теперь?"

"Теперь? Ты идёшь спать."

"Ч-что?"

Из всего, что я ожидала услышать, этого я точно не ждала. Наверняка было что-то более срочное – полноценный допрос под чарами правды или что-то в этом роде, и… и… так много всего, что я хотела сделать – поговорить со Скорсби, убедиться, что Риа знает, что со мной всё в порядке, и насладиться обществом маленькой китаре.

Декард усмехнулся, читая мысли между моих ушей.

"Некоторые вещи могут подождать, девочка. Если тебе так будет легче, считай это тренировкой."

"Сон?"

"Знать своё тело – и свои плетения – важнее, чем ты думаешь."

Он рассмеялся, увидев именно то, чего хотел – моё недоумение.

"⌠Несгибаемая Воля⌡, твоя регенерация и кто знает, что ещё, могут заставить тебя чувствовать, что ты способна на всё. И конечно, какое-то время так и будет. При необходимости я мог бы идти днями или неделями без отдыха. Но звучит ли это разумно?"

"Нет, звучит как кошмар."

"Так и есть," — сказал мой наставник голосом, в котором слышались нотки чего-то похожего на воспоминание.

"В некотором смысле, это то, что пытался сделать Блейн. Рваться в бой сразу после того, как ему пришили руку."

"Иногда выбора нет," — задумчиво произнёс Мастер Меча, потягивая ту самую руку.

"Справедливо," — согласился мой наставник.

"Но если ты это делаешь, будь готов заплатить цену."

"К чему я, естественно, и был готов."

"А она – нет," — сказал мой наставник, окинув меня знающим взглядом.

"Девочка, ты должна спросить себя: твои плетения и впрямь поддерживают тебя или лишь замазывают трещины? Это здорово, что твои мышцы не будут чувствовать усталости, но что толку, если мозг отключился? Может, твоё плетение и позволяет тебе постоянно оставаться в полной концентрации, и это здорово – до тех пор, пока усталость мозга не превысит эту способность. Или…"

"Ладно, ладно, я поняла," — вздохнула я, всплеснув руками, отчего крылья взметнулись вверх.

"Я возьму этот чёртов сон – пока у меня окончательно не переклинило в мозгах."

Оба мужчины рассмеялись; Блейн хлопнул меня по спине.

"Вот и правильно, Грей. Но я уже належался. Увидимся вечером."

С этими словами он ушёл, оставив меня с роем вопросов. Один из них звучал громче остальных:

Спать – это, конечно, здорово, но где, чёрт возьми, я должна это делать?

Мой взгляд неизбежно упал на койки в лазарете, особенно на ту, что освободил Блейн. По бокам свисали кожаные ремни, отчего по спине пробежала дрожь.

"Э-э… а можно где-нибудь в другом месте…?"

"Уже всё устроено, девочка. Трэвис поговорил с квартирмейстером. Пойдём, я провожу тебя в твою комнату."

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу