Тут должна была быть реклама...
"Так, дай-ка я всё уясню," — произнесла Райден, слушая меня и потирая переносицу.
"Ты хочешь, чтобы я вызвала этих двоих для проверки, не является ли этот контракт уловкой, чтобы снова обратить тебя в рабство?"
"Да, простите. Я очень хочу быть ученицей Декарда, просто…"
Райден прервала меня, подняв руку. На её губах заиграла усмешка.
"Мне нравится, как ты мыслишь, Грей. Лучше быть готовой и чертовски уверенной, прежде чем бросаться в пекло с головой, верно, Дек?"
Декард тихо хмыкнул.
"А я скажу так: лучше быть готовой и знать, что делать, когда жареным запахнет."
Затем он посмотрел на меня.
"И ты нашла способ. Молодец, девочка."
"Б-быть готовой к неожиданностям."
"Именно. Так что не переживай," — произнёс Декард, ведя себя как мой наставник, хотя я так и не сделала это официальным.
Не то чтобы его это волновало. По крайней мере, так было проще. И всё же это казалось неправильным.
Райден резко выдохнула.
"Вижу, ты уже успел забить ей голову свое й чепухой."
"Но это работает."
"Для тебя – да," — парировала она, а затем повернулась к своему помощнику.
"Трэвис, будь добр, организуй, чтобы те двое явились сюда."
"Да, мэм."
Офицер Симан коротко отдал честь, убрал свои бумаги в пространственное хранилище и поднялся. Быстрыми шагами он направился к двери.
Когда дверь с глухим стуком закрылась, Райден опустилась в своё кресло, ухмыляясь так, будто выиграла целую войну. Затем она вдруг замерла, и её лицо омрачилось.
"Проклятый Эгертон!"
От её тона у меня по спине пробежал холодок. Сейдж обвилась вокруг моей талии, крылья плотно прижались к спине.
Городской лорд что-то сделал? Перехитрил её? Да что такое?!
Она застонала, потирая лицо.
"Нужно было сперва спросить, в порядке ли вы…"
Разочарование быстро улетучилось, и её взгляд вместо этого остро впился в нас.
"Лечение требуется? А? Никому из вас?"
Даже Мастер-Надзиратель выглядел ошеломлённым, когда мы все в унисон покачали головами.
"После всего, что вы рассказали мне об Эсулморе, и всего, что вам пришлось пережить… а с вашим-то видом… только не говори мне, Дек, что ты и впрямь всё спланировал и прихватил для всех целебные зелья?"
Декард бросил на неё невозмутимый взгляд.
"Почему это так удивительно? Конечно, прихватил. Там, внизу, в Крике Падших, меня некому подлатать."
Учитывая, что он в одиночку отправлялся в этот лабиринт на долгие периоды, это имело смысл. Неудивительно, что он таскал с собой столько доспехов и одежды.
"Как бы то ни было, они не понадобились. Этим занялись моховые медведи."
"Звери?"
В голосе Мастера-Надзирателя отчётливо слышалось сомнение. Декард лишь кивнул.
"Первый раз о таком слышу. Насколько я знаю, они обычно сразу за глотку хватают."
"Ну, справедливости ради, они и это делали," — вставил Харкон.
"А потом латали нас. Некоторых — и не раз."
Под взглядами Райден, Мастера-Надзирателя Риса и остальных я подтвердила:
"Другого выхода не было. Я… я иначе не смогла бы тренироваться всю ночь."
В ответ Рис разразился низким, рокочущим смехом.
"Теперь я понимаю, почему она тебе нравится, Дек. У неё есть яйца."
"Ты бы видел, как она разговаривает с Эсу и Матерями Моховых Медведей. Помнишь ту сопроводительную миссию с Заклинателями Зверей?"
"А, ты про тот случай, когда они все в штаны наложили, стоило тому зверю рыкнуть? Славные были времена," — усмехнулся Рис, а затем прищурился, глядя на меня.
"Погоди, она что…?"
"Нет, и в этом-то всё и дело. В отличие от них, она стояла прямо под Эсу и даже не вспотела."
"Неправда!" — вмешалась я.
"Да ладно тебе, девочка, не скромничай. Ты всего лишь немного поскулила."
Он что, издевается надо мной? Он же прекрасно знал, что всё было не так.
Оскалив зубы на своего так называемого наставника, я признала правду:
"Я… мне было страшно, о-очень страшно."
"Было бы странно, если б не было," — заметил Мастер-Надзиратель, в то время как меня захлестнула волна стыда за признание своей слабости.
"Важно то, как ты с этим справляешься. И история, которую ты рассказываешь… а, теперь я понимаю. Уже даёшь ей урок, да?"
Урок?
Должно быть, я что-то упустила.
"О-о чём вы говорите?"
"Дурацкое хвастовство," — пробормотала Райден.
"Ни черта не помогает."
"О, я до сих пор помню, как ты после Битвы при Муведре стояла на столе и распиналась, как уложила одного из Когниархов."
"Молодая была, Дек. Глупая."
"Но это сделало тебя героем. Тем, во что нужно было верить народу. Солдатам тоже."
"Может быть. Если бы я тогда знала, что значит быть 'героем', то стояла бы ногами на земле."
"Это не отменяет того факта, что ты прикончила ублюдка. В этом и заключается суть правильного хвастовства, верно, Рис?"
"Верно," — сказал Мастер-Надзиратель, предостерегающе подняв палец.
"Никакой лжи. Пускать пыль в глаза можно один-два вечера, а потом тебя поймают со спущенными штанами."
"Именно," — согласился Декард; в его ухмылке сквозил вызов.
"Хочешь попробовать, девочка?"
Что? Да ни за что, блядь!
Я никогда не была хвастуньей. Конечно, когда я получила четвёрку по математике, поход в бар с друзьями, чтобы отпраздновать, ка зался заслуженным, но это был мой максимум показухи.
"Хочешь, чтобы я это сделала?" — спросила Вара, буквально подпрыгивая от нетерпения.
"Вообще-то, мне не терпится всем рассказать…"
"Не так быстро, капрал. Если не жаждешь оказаться связанной Клятвой, то тебе лучше поостеречься с тем, что ты будешь говорить, покинув эту комнату."
"Но, мэм, городской лорд уже ушёл, а люди будут спрашивать об Эсулморе. Что я должна им сказать?" — в отчаянии простонала Вара.
"Я не запрещаю вам говорить о том, что произошло, капрал. Просто хоть раз подумайте, прежде чем говорить. Я-то полагала, вы уже должны были это усвоить."
"Я уже отчаялась на этот счёт, мэм."
"Тогда, может быть, вы проследите, капрал Хаке, чтобы она не наговорила лишнего."
Кровь отхлынула от лица Элиры, когда она это услышала.
"Мэм… я не хотела…"
"Эй, я не дикий зв ерь какой-то," — огрызнулась Вара, выпрямляясь и глядя в лицо своему капитану.
"Мэм, просто скажите, чего нельзя говорить."
"Это легче сказать, чем сделать," — с тяжёлым вздохом пробормотала Райден.
"Не думаю, что я уже всё услышала, ведь так, Дек?"
"Суть ты уловила."
"Довольно часто важны именно детали, а не общая картина."
Мой наставник тяжело вздохнул.
"Ты права, как всегда. Тогда как насчёт того, чтобы добавить немного хвастовства? Что скажешь, девочка?"
В моей груди заклокотал рык.
Чёрт! Вот тебе и везение, да, Вара? Он не забыл.
"Я-я не знаю. Это не по мне."
По правде говоря, это было полной противоположностью всему, что я делала последние полтора года – сидеть тихо, не высовываться.
"Ты противостояла своим похитителям, сражалась с магом разума, зверями, а теперь боишься нескольких слов? Давай же, девочка, хотя бы ту часть, где ты встретилась с Эсу."
Серьёзно, почему он так на этом настаивает?
Тем не менее я глубоко вздохнула, закрыла глаза и попыталась собраться с мыслями.
Хвастовство, хвастовство. Как вообще хвастаются?
"Ну… видите ли… ладно. Эсу, на мой зов придя, ворвался на поляну, подойди ко мне веля. Он обнюхал меня, и от его дыханья я отшатнулась, чуя его всезнанье. Уговорив свою стаю не драться, я почти заставила его детёныша испугаться. Блядь… дерьмо! Э-э… Увидев во мне задатки своего дитя, он коснулся своим рогом моего и оставил мне… замшелый дар?"
Когда я закончила, все, кроме Декарда, смотрели на меня во все глаза.
"Что? Говорила же, хвастовство – это не моё."
"О нет, это было хорошо," — быстро сказала Вара.
"Я просто не ожидала рифмы. И того, что мох на твоей голове… это дар самого Повелителя Леса."
Райден не упустила ни секунды.
"Это останется в этой комнате, капрал. Мох может привлечь слишком много внимания."
"Но…"
"Никаких 'но', капрал. Вам ясно?"
"Да, мэм."
А вот мне было неясно.
Как я, по-вашему, должна его скрывать, если этот мох прирос к моей голове?
Но прежде чем вопрос успел сорваться с моих губ, надо мной нависла огромная тень.
"Мастер-Надзиратель Рис?"
Скрестив руки на груди, он смотрел на меня сверху вниз, точь-в-точь как Эсу.
"Скажи мне, как близко ты была к пасти зверя?"
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...