Том 1. Глава 26

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 26: Девушка из Сильджаи (2)

Глава 26: Девушка из Сильджаи. (2)

По ухабистой деревенской дороге шла молодая девушка, которая уже смыла с себя пятна крови, одетая в лёгкое белое платье, и болтала с непутёвым мечником, идущим рядом.

– Так я, проспала четыре дня?! – Я уставился на Карлоса широко раскрытыми глазами.

– Угу, впечатляет, –пожал плечами бородатый мечник.

– Я… восстанавливала силы…

– Как твои раны?

– Уже намного лучше.

– Ого, ты так быстро выздоравливаешь? Это впечатляет.

Его похвала, сказанная так легкомысленно, казалась совершенно неискренней, и мне расхотелось с ним разговаривать.

– Не хочешь сходить в туалет?

– Это не твоё дело.

Я раздраженно окинул его взглядом. Какой же он легкомысленный. Кто в наше время задаёт девушке такой вопрос, а этот парень сделал это так небрежно, словно это обычное дело.

– Пока ты была без сознания, тебя навещали твоя бабушка и тот маленький мальчик по имени Барри. Но белый дракон так пристально за тобой следил, что они не осмелились приблизиться. Скажи, почему бы тебе сначала не поведать их?

– Я боюсь.

– Почему?

– Не знаю.

– Послушай, малютка Си’эр, какие у тебя планы на будущее?

– Я ещё не решила.

– Святая церковь отменила приказ о твоем преследовании, но в ближайшее время тебе придётся отправиться со мной в Собор Святой Марии … туда, где находится штаб-квартира церкви в Сильджаи. Сам Папа хочет встретиться с тобой. Есть вопросы?

– Я отказываюсь.

Карлос нахмурился, услышав эти слова.

– В чём проблема? То, что я сказал раньше, было не просто пустыми словами. Его Святейшество Папа воздаст тебе полагающиеся почести, которых ты заслуживаешь, и наградит медалью.

– Это ловушка.

– Ты что, дура? Если бы мы всё ещё хотели тебя убить, думаешь, ты бы сейчас стояла здесь и разговаривала со мной? Ты бы уже сто раз умерла.

– Большой Белый защитил бы меня.

– Одного этого дракона было бы недостаточно, чтобы остановить церковь. Я же говорю тебе, я приложил огромные усилия, чтобы получить эту возможность, ты должна пойти, и никаких обсуждений.

– Я не пойду.

– Ты, глупая девчонка… Ладно, учитывая, что ты недавно родилась, я прямо скажу тебе: честь, оказанная лично Его Святейшеством, – это высшая награда в этом мире. Только попроси: деньги или красивые парни, чего ты только не захочешь, у тебя будет всё! А ещё тебе выделят поместье со ста слугами, чёрт возьми, внешний мир прекрасен, просто наслаждайся. Тебе будут оказывать королевские почести и будут возить на карете куда угодно. Ну как, заманчиво? Отправимся завтра?

– Нет.

– Тогда чего же ты хочешь? Остаться здесь и быть простой деревенской девчонкой?

– Да.

– Чёрт, я ещё ни разу не встречал таких…

Видя, как Карлос приходит в ярость, я почувствовал огромное удовлетворение.

Как я мог позволить тому, кто издевался надо мной, добиться своего так легко?

Если ты скажешь мне идти на восток, я пойду на запад.

Размышляя с некоторым самодовольством, я вдруг услышал, как кто-то зовёт меня по имени.

– Малютка Си’эр?

Мы с Карлосом повернулись и увидели, как к нам подходит дрожащая бабушка Клэр.

– Бабушка.

Я опустил голову, не решаясь посмотреть ей в глаза.

– Это действительно ты, малютка Си’эр. Я уже подумала, что у меня что-то с глазами. Ты такая красивая... Когда ты проснулась?

– Только что.

– Подойди, дай я осмотрю тебя, – бабушка Клэр коснулась моей руки и осмотрела меня с ног до головы. – Ещё болит?

– Уже нет, – я медленно покачала головой.

– Барри мне всё рассказал. С такими травмами невозможно не чувствовать боли...

– Мне не больно. Бабушка, с тобой всё в порядке?

– Глупышка, во время бедствия, я была в городской церкви. Что со мной могло случиться?.. Это всё моя вина. Если бы я привела отца Мерлина раньше, возможно, я смогла бы помочь тебе... И Арья бы...

Слова бабушки, словно пощёчина, привели меня в себя.

Арья...

Я сознательно избегал воспоминаний об этом с того момента, как проснулся.

Если бы я мог, я бы отдала всё, чтобы вернуть её. Мне очень, очень, очень хотелось снова увидеть эту худенькую весёлую девочку.

– Это не твоя вина, бабушка.

Я шмыгнул носом, изо всех сил пытаясь сдержать слёзы.

– Это не твоя, а моя вина... Я недостаточно хорошо защищала её... Я не заметила, как она выбежала и встала передо мной... Я просто пыталась спасти Алана... Я правда не заметила этого, у-у-у-у... Это всё моя вина. Это всё моя вина, что я была беспечна и не заметила её... у-у-у-у... Я её не заметила, у-у-у-у. Я могла бы спасти её... Зачем она закрыла меня собой... у-у-у-у... Зачем она выбежала передо мной... у-у-у-у... И Алан, он тоже мёртв... у-у-у-у...

В конце концов, слёзы хлынули из моих глаз, и их невозможно было остановить.

Я говорил бессвязно, отчаянно вытирая слёзы руками.

В моём сердце осталось лишь бесконечное сожаление.

– Глупышка, не плачь. Ты спасла Барри и стольких людей в деревне. Ты так много сделала! Ты моя гордость...

– Можно мне всё ещё... называть тебя бабушкой?

– Что за вопрос? Я всегда буду твоей бабушкой.

Бабушка Клэр нежно обняла меня.

Я положил голову на её худенькие плечи и вдохнул успокаивающий запах её тела.

– Спасибо тебе, бабушка.

Карлос, стоявший рядом со мной, посмотрел на небо.

На голубом небе не было ни единого облачка.

– Бабушка, я хочу увидеть её.

..........

В поле, недалеко от деревни.

Кладбище было построено только позавчера. Здесь лежали все жители деревни, погибшие в катастрофе.

У большинства погибших не осталось тел. Надгробием служил лишь камень или простой крест из двух сломанных деревянных досок с выгравированной на нём надписью.

Это было сделано для того, чтобы души умерших обрели место покоя, оставив память о себе будущим поколениям.

Я молча стоял перед каменным памятником, бабушка Клэр и Барри стояли рядом со мной.

На надгробии были высечены две кривоватые строки.

«Меня зовут Арья. Я добрая и храбрая девочка».

Похоже, это было сделано руками Барри, потому что не только надпись была очень некрасивой, но я обнаружил опечатки в этих двух коротких предложениях.

– Барри, это ужасно.

Барри ничего не сказал, только слегка улыбнулся мне.

Всего за несколько дней этот, некогда наивный мальчик, казалось, сильно повзрослел.

Ещё один памятник неподалёку принадлежал Алану, спокойному и уравновешенному жениху Арьи.

– Арья, малютка Си’эр пришла навестить тебя. Не волнуйся, смотри, с ней всё в порядке.

Бабушка Клэр сложила руки перед надгробием, словно в молитве, но её слова разрывали сердце.

Тогда я тоже начал делать также.

Я не знаю, смогут ли таким образом слова, которые я хочу сказать, достигнуть её, но...

Арья, прости меня.

Такая хорошая девочка, как ты, должна была прожить счастливую жизнь. Впереди было ещё много долгих лет, много прекрасных вещей, которые ещё не успели произойти, ты вот-вот должна была выйти замуж, обрести человека, который тебя любит, а потом родить того, кого ты полюбишь больше всех на свете.

Но этот проклятый монстр разрушил всё.

Арья, ты знаешь, что я тоже монстр?

Я тоже… разрушил бесчисленное количество таких семей. Возможно, среди них были такие же добрые и смелые люди, как ты.

Не знаю, возможно, потеря тебя, моей сестры – это наказание для меня.

Я, честно говоря, не знаю, что тебе сказать… Ах да, кстати, я всё-таки выучил тот гимн. Хочешь, я спою его для тебя прямо сейчас?

Покойся с миром на небесах.

Карлос сидел на холмике неподалёку, заворожённо глядя на спину девушки.

У него было смутное ощущение, что на этот раз он принял поистине верное решение. Это решение может повлиять на будущее всего человечества и даже всего мира.

Ваше Святейшество, возможно, скоро всё изменится, подумал он.

Вскоре по кладбищу разнёсся неземной голос девушки.

«Когда невеста входит в свадебный зал.

Жених смотрит на неё с глубокой любовью.

Она такая застенчивая девушка.

Давайте соединим руки жениха и невесты.

Священник и родные молятся, передавая добрые пожелания.

В этом священном зале они выражают свою любовь.

С любовью и гордостью приводя её к Богу.

Да благословит её Бог, да благословит её Бог.

Да благословит её Бог, да благословит её Бог.»

............

Ночь была тёплой, полумесяц был подобен шёлку, а небо усеяно звёздами.

Ночью в деревне царила полная тишина. Деревенская дорога, освещённая лунным светом, была пустынна, виднелись лишь тени домов и деревьев. Спокойный ручей петлял в густых тенях деревьев, отбрасывая яркий лунный свет серебристым отливом.

Мы с Карлосом тихо сидели у ручья, глядя на тускло светящиеся вдали огни и слушая тихое журчание воды по гальке.

– Мне вдруг показалось, что остаться здесь, не такая уж и плохая идея. Если ничего не происходит, то и бороться не с чем, – пробормотал Карлос.

– Ты портишь атмосферу.

Я искоса взглянул на него, скинул обувь и погрузил ноги в воду.

Мне нравилось это ощущение прохлады.

– Ещё раз задам тебе свой вопрос: какие у тебя планы?

– Монстр сказал, что я такая же, как и они, – ответил я невпопад, растерянно глядя на чистый ручей. – Ка... гез, кто я?

– Я – Карлос, — Карлос угрюмо усмехнулся. – Я не умею говорить умные вещи, но у меня есть кое-какие мысли, которыми я хочу с тобой поделиться. Во-первых, я считаю, что тебя определяет не то, кем ты являешься, а то, что ты делаешь. Я не тот, кто смотрит на внешность, я люблю докапываться до сути. Да, возможно, ты такая же, как они, но и что с того? Среди людей есть такие же подлые и мерзкие ублюдки, которые прикрываются благородными словами. По сравнению с ними, я нахожу существ из бездны куда более симпатичными. Так что дело не в том, кто ты, а в том, что ты хочешь делать... Так что, малютка Си’эр, что ты хочешь делать?

Голос Карлоса был негромким, но в нём чувствовалась необъяснимая сила. Что-то, что терзало моё сердце, мгновенно исчезло.

Тёмные тучи рассеялись, и внезапно возникла ясность.

– Я хочу убивать монстров.

– Тогда ты не одна из них.

– Как мне это сделать?

Карлос улыбнулся.

Он стряхнул прилипшую к одежде траву, подошёл ко мне и протянул руку.

– Как тебе предложение стать Папским рыцарем?

..........

P.S.: Конец первого тома.

Этот том о чём-то очень простом. О том, как монстр, ненавидимый человечеством, стал Папским рыцарем и даже героем человечества.

Он называется «Первый том», но на самом деле это просто Пролог. Это похоже на вступительную фразу «Клянусь, что больше никогда не допущу подобного», которая в других произведениях обычно занимает несколько предложений или максимум пару глав, а я потратил на это почти 80.000 иероглифов (около 41.000 слов в русском переводе).

Смерть персонажа обычно не приветствуется в лёгких романах. Поэтому я не делал Арью очень красивой девушкой или персонажем, имеющим какие-то двусмысленные отношения с главным героем. Это потому, что смысл появления этого персонажа заключается в её смерти.

Можно сказать, что в этом томе нет никакой двусмысленности или романтики. Поскольку главная героиня только что появилась в этом мире, да ещё и в таком монструозном обличии, она совершенно сбита с толку. С кем у неё могли бы завязаться романтические отношения? Это было бы неуместно.

Поэтому, кроме Карлоса, первого рыцаря-командора и старика в мантии, все остальные персонажи в этом прологе не важны.

Кто же важные персонажи? Это герои, о которых говорили Райан и Барри, именно эти люди станут теми, с кем у главного героя возникнут эмоциональные узы.

Я ставлю этому тому 50 баллов, слишком много недостатков.

В следующем томе начинается настоящая история этой книги, и я надеюсь, что смогу написать её блестяще. В дальнейшем не будет подобных сцен, которые могут вызвать чувство беспомощности или дискомфорта. Честно говоря, мне самому не нравится писать такие моменты — когда нужно добавить динамики, лучше сделать это ярко и эффектно.

Что касается того, относится ли эта книга к жанру юри или к романтике, то... ни к тому, ни к другому.

Если говорить прямо, то это произведение о маленьком Папском рыцаре… не правда ли?

О девушке, за спиной которой стоят бесчисленные герои.

Вот и всё.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу