Тут должна была быть реклама...
Ракли Виннер исчезла.
Пока Бовил Солмон разглашал дату свадьбы, даже не связавшись с Ракли, в доме графа Виннера считали, что она уехала к тёте.
Прошло уже три дня с наз наченной даты её возвращения.
Когда через три дня от Ракли так и не поступило сообщения о возвращении, из графского особняка наконец послали человека в дом её тёти Вайолет Пичиэл.
Ровинда и так раздражалась из-за того, что граф Виннер подгонял её с приготовлениями к свадьбе. Вот она и отправила людей привести саму невесту.
Но слуга вернулся бледный и запыхавшийся.
— Леди не появлялась в том доме! После похорон она там не останавливалась!
Тут-то и начался переполох.
Граф Виннер как раз собирался выйти, когда к нему подбежал камердинер и доложил об этом, так что скрыть происшествие не получилось.
— Что? Так где же она тогда?
— Я-я не знаю, ваша светлость.
— Ты же хозяйка этого дома, как ты могла не заметить, куда уехала твоя дочь? Эй, кучер, позовите кучера, который отвозил Ракли! Наверняка она воспользовалась каретой!
Под громкий голос графа Виннера дворецкий Чан склонил голову.
— Леди пользовалась наёмной каретой, ваша светлость.
— Что за чушь? Я же точно приказал подготовить для Ракли отдельную карету.
— Госпожа сказала, что наследнику дома Эдварду полагается карета, и леди уступила её. Поэтому она всё время пользовалась наёмными. Это был её постоянный кучер, я сейчас с ним свяжусь.
Чан поспешил удалиться под предлогом звонка кучеру. Граф Виннер широко раскрыл глаза, глядя на стоявшую рядом Ровинду.
— Ровинда!
— Я-я велела выделить карету для Ракли!
— Значит, ты позволяла ей всё это время ездить на наёмных? Даже на благотворительные ярмарки и светские мероприятия? Даже на приёмы у принцессы? На глазах у всех аристократов?
— К-как я могла знать? Наверное, Ракли сама так решила.
Граф рассвирепел от её отговорок.
— Ровинда! Ты теперь графиня Виннер! Сколько ещё ты собираешься оставаться госпожой Хакл? Почему ты совершаешь поступки, которые роняют престиж графства! Что подумают люди, если увидят наследницу графского дома в наёмной карете? Чёрт возьми! Ты вообще соображаешь, что делаешь?
— Я-я была слишком занята, привыкая к новой роли.
— И чем же ты была занята?
— Управлением домом и хозяйством...
— Этим занимаются дворецкий с секретарём. Ты думаешь, я этого не знаю?
— Ещё я ходила на светские встречи...
— Какую пользу они принесли нашему дому? Раз уж ты так часто их посещала, наверняка есть какие-то достижения?
Ровинда, которая оправдывалась, следя за реакцией графа, разозлилась, когда он начал придираться к каждой мелочи. Быть отчитанной в холле на глазах у слуг — какой позор!
— Я только недавно начала их посещать! Я же сказала, что усердно работаю!
— Чан! Принеси счета из моего кабинета!
— Слушаюсь.
Граф Ви ннер взял у Чана принесённые документы, открыл их и тыкнул в страницу перед носом Ровинды.
— Ты ведь умеешь читать счета?
— К-конечно.
— Тогда посмотри на общие траты с тех пор, как ты появилась в этом доме. Они в четыре раза больше, чем было при Ракли.
— Я устраивала приёмы, и как графине мне нужно поддерживать свой статус...
— Я вычел эти расходы. Смотри внимательно. Почему цены на одни и те же вещи так разнятся?
— Потому что я покупаю лучшее. Неужели ты хотел, чтобы я украшала дом так же убого, как Ракли? Ты же сам говорил, что теперь здесь стало наряднее и тебе это нравится!
Дом действительно стал наряднее. Но слово «безвкусно» подошло бы лучше.
— Это просто ужасно! Я делаю всё возможное, забочусь об Эдварде, а ты придираешься к какой-то копеечной сумме и оскорбляешь меня! Что ты говорил, когда мы жили в таунхаусе? Что когда мы переедем в особняк, я заживу безбедно, что ты обеспечишь мне роскошную жизнь без всяких забот!
Ровинда опустилась на пол и разрыдалась. В этот момент сбегавший с второго этажа Эдвард бросился её обнимать.
— Матушка!
— Эдвард! Давай вернёмся в таунхаус. Я больше не могу так жить.
— Маменька...
Вид Эдварда, успокаивающего мать, немного смягчил гнев графа Виннера. Всё-таки она родила ему наследника.
Хотя внутри у него всё кипело.
Он ожидал, что с приездом Ровинды расходы увеличатся, но это уже переходило все границы. Просмотр счетов вновь разозлил его, и граф Виннер сжал кулаки и развернулся.
— Найдите Ракли! Как мать могла не заметить, куда ушёл её ребёнок! К моему возвращению Ракли должна быть здесь. Что подумают в доме Солмонов, если узнают об этом?
С грохотом захлопнув дверь, граф Виннер уехал.
Ровинда продолжала рыдать, пока не услышала, как карета тронулась. Тогда она подняла мокрое от слёз лицо и злобно позвала дворецкого.
— Чан! Дворецкий!
— Слушаю, госпожа.
Чан предчувствовал, что сейчас произойдёт, но всё равно подошёл. Шлёп! Ровинда ударила его по щеке.
— Ты давно этого ждал, да? Решил подставить меня перед графом?
— Госпожа...
— Немедленно найдите Ракли! Быстрее!
Под её истеричные крики Чан, прикрывая раскрасневшуюся щёку, отправился искать тех, кто мог знать, где Ракли.
Прибывший не спеша кучер наёмной кареты рассказал, что высадил Ракли на станции пересадки. Его удивило, почему наследница графского дома пользуется такими услугами, но новые заказы не оставили ему времени разбираться дальше, и он уехал.
Чтобы избежать распространения слухов, Чан был вынужден дать кучеру денег за молчание.
Наследница графского дома, пропавшая после назначения даты свадьбы.
Идеальная ситуация для распространения сплетен.
После этого граф Виннер втайне искал Ракли, но не смог найти никаких следов.
Тем временем приблизился день салона, организованного принцессой.
Бовил, занятый встречами с людьми, накануне салона приехал в графский дом, чтобы передать Ракли платье и украшения, и только тогда узнал о случившемся.
Вызванный в кабинет графа Виннера и выслушавший объяснение, Бовил скривился.
— Значит, она сбежала?
— Пока не ясно, сбежала ли она или пропала. Будь осторожен в выражениях.
— И вы сообщаете мне об этом только сейчас? Завтра же надо быть на салоне у принцессы!
Взгляд графа Виннера стал колючим.
Он знал о дурной репутации старшего сына дома Солмонов. Но совместные дела и деньги, взятые у Солмонов, застили ему глаза. Он был готов с пониманием отнестись к тому, что молодой человек немного погуливает перед свадьбой.
Он терпел, зная об этом, но слова Бовила сейчас его сильно раздражали.
Всё-таки это его дочь. Быть равнодушным к её исчезновению — это уж слишком.
— Ты хочешь сказать, что салон принцессы для тебя важнее безопасности твоей невесты?
— Я не это имел в виду. В таких ситуациях надо объединять силы. Раз леди пропала, дом Солмонов тоже поможет в поисках.
— Об этом не должно быть слухов.
— Разумеется. Все уже знают о свадьбе... Надо найти её как можно скорее.
Бовил вышел из кабинета. Он уже велел слуге принести обратно подарки, собранные для Ракли, когда появилась Ровинда.
С печальным выражением лица она легко положила руку на его руку.
— Лорд.
— Госпожа.
— Позаботьтесь о Ракли. Она ведь не такая безответственная... Пожалуйста, верните её.
— Обязательно.
Ровинда вздохнула и погладила его руку. Бовил достал из принесённых слугой подарков для Ракли футляр с ожерельем и протянул его Ровинде.
— Пусть это утешит вас в вашем горе.
— Лорд...
Ровинда растрогалась до слёз.
Бовил поклонился и вышел из графского дома.
— Чёрт! Как она посмела сбежать? Вот как она решила отомстить?!
Если бы он ещё не объявил о свадьбе, это было бы другое дело. Но он уже всем рассказал. Все поздравляли его и восхищались его успехами.
Что будет, если свадьба с наследницей графского дома сорвётся? Он должен во что бы то ни стало найти Ракли и вернуть до брака.
«Жених, от которого сбежала невеста» — что за позор!
Даже если это останется тайной, какое унижение.
Думая о том, как это повлияет на его репутацию, Бовил выругался.
Но хуже всего было то, что завтра ему предстояло посетить салон принцессы.
* * *
Барон Лерси Валиан, помощник Кана, заметив странности в его поведении, внедр ил осведомителя в дом Виннеров. Благодаря этому он узнал о пропаже Ракли в тот же день, когда об этом стало известно в графстве.
Валиан поспешил в кабинет герцога.
— Ваша светлость, у меня есть сообщение о леди Ракли Виннер.
— Не нужно.
Кан, просматривающий документы, даже не поднял головы и холодно отклонил просьбу помощника.
— Леди... Что?
— Говорить не нужно и не сообщай больше. Какое мне дело до наследницы графства Виннер. Не надо.
— Но сейчас леди...
Узкие глаза Кана заставили барона Валиана проглотить слова об исчезновении.
— Я уже говорил это несколько дней назад. Сколько раз мне нужно повторять? Если память ухудшилась, то займись другим делом. Просто передай дела Хайену.
После его возвращения с чаепития у принцессы, куда он пошёл, чтобы увидеться с Ракли, настроение Кана резко испортилось.
Отношения начальника и подчинённого были тяжёлыми, и барон Валиан спросил, в чём дело, но ответа не получил.
Очевидно, что-то произошло между ним и Ракли, но даже принцесса не знала причин, что было очень досадно.
Губы барона Валиана вытянулись.
Чужие любовные проблемы — это забавно, но романтические дела начальника — утомительно.
— Вы точно не хотите слушать?
— Точно.
— Вы потом не пожалеете? Больше я ничего не скажу.
— Барон Лерси Валиан.
Ещё одна попытка, и Кан отрезал.
Как подчинённый, он должен беспрекословно подчиняться, поэтому барон Валиан решил больше не поднимать эту тему.
Он уже повернулся, чтобы выйти.
— Хорошо. Тогда, даже если леди найдут или сообщат о её смерти, я не доложу.
Прежде чем барон Валиан вышел, раздался звук отодвигаемого стула, и Кан резко встал.
— Что это значит? «Найдут»? «Смерть»? Она что, пропала?
Глядя на растерянное лицо начальника, барон Валиан сжал губы.
«Вот бы сразу послушал, когда я хотел доложить».
Конечно, жизнь важнее, поэтому он не стал этого говорить.
* * *
「Главы 67-113 уже доступны на всех наших ресурсах для всех читателей. Главы 114-154 (НОВЕЛЛА ЗАВЕРШЕНА) уже доступны в платном доступе на всех наших ресурсах.」
ЧИТАЙ БЫСТРЕЕ ВСЕХ НА НАШЕМ САЙТЕ:
https://novelchad.ru/novel/65fabdb9-6438-490f-804a-95903416181eНОВЫЕ ГЛАВЫ КАЖДЫЙ ДЕНЬ В 09:00 по МСК здесь:→ Телеграмм канал: https://t.me/NovelChadРассылка и все главы любимого тайтла в удобном формате: EPUB, PDF, FB2 — ждут вас в нашем боте:
→ Телеграмм бот: https://t.me/chad_reader_botУже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...