Том 1. Глава 25

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 25

Школа в Ибуро представляла собой величественное каменное здание, в отличие от школы в деревне Ацука, которая больше походила на школу при храме.

На следующее утро после нашего визита в таверну гильдии я вместе с господином Зеолом сопровождал старосту деревни и его гостей в школу.

О вступительном экзамене Оливии мы говорили заранее, а вот переводной экзамен Мигеля был неожиданным, поэтому, видимо, ему требовалось немного времени на подготовку.

Пока Оливия и Мигель сдавали экзамен, старосты деревни собирались в церкви, чтобы обсудить "церемонию выхода из гнезда".

"Внутренние помещения школы охраняются, так что, думаю, все будет в порядке, но на всякий случай, Нянго, пожалуйста, позаботься об их безопасности". (Староста деревни)

"Да, я сделаю все возможное". (Нянго)

Господин Зеол будет сопровождать деревенских старост в церковь, так что здесь остаюсь только я.

Я бы подумал, что сопровождать их в одиночку слишком сложно, но я был уверен в себе после того, как вчера вечером обращался с искателями приключений в таверне гильдии.

"Послушай, Нянго, если на тебя нападут, не пытайся одолеть нападающего силой. В первую очередь беги ради собственной безопасности". (Зеол)

"Понял, господин Зеол". (Нянго)

Я должен был быть сопровождающим, но мне запретили входить в комнату во время экзамена, поэтому я решил подождать в коридоре вместе с Мигелем, пока они не будут готовы к переводному экзамену.

Я сел с Мигелем на один конец кушетки, стоящей в коридоре и рассчитанной примерно на пять человек.

"Хмф, ты действительно собираешься быть сопровождающим?" (Мигель)

"Если ты так думаешь, то тебе лучше воздержаться от действий без разрешения". (Нянго)

Вступительные экзамены в школу для детей из Ибуро назначены на определенную дату, но для тех, кто хочет поступить в школу из окрестных деревень, экзамены проводятся в любое время, как и сегодня.

В отличие от японских школ, учебный год делится на два семестра, с большим перерывом в две недели до и после весеннего и осеннего равноденствий.

Причина отсутствия новогодних каникул в том, что некоторые дети приезжают из районов, где дороги закрыты из-за снегопада, и они не смогут вернуться, если поедут домой.

Другими словами, в течение двух недель после весеннего равноденствия этого года надоедливый Мигель исчезнет из деревни Ацука.

"Привет, Нянго". (Мигель)

"Что?" (Нянго)

"Не смей связываться с Оливией". (Мигель)

"А?" (Нянго)

"Ты и Оливия - не одно и то же. Вы не можете пожениться". (Мигель)

"Не волнуйся, мне неинтересно..." (Нянго)

Я немного запутался в том, что такое романтика в этом мире.

В этом мире, где разные расы живут вместе, любовь и браки между представителями разных рас - не редкость.

Естественно, есть и смешанные дети, но они рождаются либо в расе матери, либо в расе отца.

Например, если тигренок и львенок поженятся, лигренок не родится.

Что касается детей смешанной расы, что ж, это прекрасно, но мое чувство эстетики и этики по отношению к противоположному полу осталось таким же, как и в прошлой жизни.

Прошлой ночью сестра-львица, подошедшая ко мне в таверне гильдии, была одета в львиные уши и хвост, и выглядела она так безумно, что мне захотелось подняться с ней по лестнице - вид женщины-кошки не вызвал у меня сексуального желания.

Вдобавок ко всему, я также задаюсь вопросом, не является ли скотоложством или неэтичным для меня заниматься подобными действиями с так называемым человекоподобным видом и самим собой, поскольку я выгляжу как кошка, стоящая и идущая "как" человек.

Что ж, это нормальное явление в этом мире, и если дело дойдет до драки, похоть, скорее всего, возьмет верх над разумом, но даже в этом случае обычная любовь вряд ли сработает.

"Ачу! Ачу!" (Мигель)

Когда я погрузился в свои возвышенные размышления, Мигель несколько раз чихнул, прервав тишину.

Когда я посмотрел на него, то увидел, что Мигель весь дрожит и трясется.

Эта школа когда-то была военным фортом, и воздух здесь был прохладным, а в каменных коридорах было всего несколько освещенных окон.

Воздух был прохладным. На мне было зимнее пальто, сделанное с помощью магии пустоты, и собственный мех, так что я не замерз, но Мигель, оставивший пальто в повозке, сказав, что было не так и холодно.

"Мигель из деревни Ацука, мы готовы к переводному экзамену, так что, пожалуйста, проходите в класс". (Учитель)

Когда козленок, оказавшийся учителем, подошел позвать его, Мигель, плохо переносивший холод, слонялся по коридору.

"Удачи, Мигель". (Нянго)

"Так шумно......" (Мигель).

Что такого в том, чтобы быть таким шумным, когда люди тебя подбадривают?

Мне становится не по себе от мысли, что такой ребенок, который даже не может нормально разговаривать, в будущем станет старостой деревни Ацука.

Через несколько минут после того, как Мигель вошел в класс, из него вышла Оливия, закончившая вступительный экзамен.

Выйдя из класса, она поприветствовала учеников правильным приветствием, что свидетельствовало о ее правильном воспитании.

"Экзамен Мигеля только начался, могу я подождать здесь с вами?" (Оливия)

"Да, конечно... а?" (Нянго)

Оливия, которая, как я думала, будет сидеть на середине дивана, села рядом со мной и бросила на меня растерянный взгляд.

"В чем дело?" (Оливия)

"Эм, ты...?" (Нянго)

Оливия небрежно потрогала зимнюю куртку из магии пустоты, в которую я был одет, с любопытным выражением лица.

"А, это зимнее пальто с использованием магии атрибута пустоты". (Нянго)

Оливия многозначительно кивнула, когда я объяснил, что создание воздушной прослойки вокруг моего тела не позволяет холоду коснуться меня.

"Ммм, Нянго. А ты не можешь создать такой же вокруг меня? Здесь немного холодно". (Оливия)

Оливия накинула плащ, но холод поднимался из-под ее ног, пока она сидела в коридоре без отопления.

"Хм... сложно сделать такой плащ, который бы идеально подходил к твоему телу, поэтому я собираюсь завернуть тебя в нечто вроде воздушного одеяла..." (Нянго)

"Да, пожалуйста". (Оливия)

"Хорошо, тогда не могли бы вы встать на минутку?" (Нянго)

Я чувствовал, что у меня закончится магическая энергия, если я сделаю зимнюю одежду, подходящую к моему телу, и сделаю простыню, чтобы завернуть в нее Оливию, поэтому я приготовил большую простыню и завернул нас вместе...

"Вау... она такая пушистая". (Оливия)

"Эх, эх... ну, это хорошо". (Нянго)

Я сказал, что сяду рядом с ней и прижмусь к ней, но я не ожидал, что она обнимет меня и будет тереться об меня щеками.

Для Оливии, думаю, она хотела пушить меня, как кошка в одежде.

"Вау, ты очень теплый. Так тепло". (Оливия)

"Да, конечно..." (Нянго).

Кажется, я понимаю, почему кот, которого обнимали в моей прошлой жизни, выглядел таким раздраженным.

Во всяком случае, я надеюсь, что переводной экзамен Мигеля закончится как можно скорее.

Уверен, что даже если он будет сдавать его всерьез, его примут как нового студента, а не как переведенного.

Оливия, которая обнимала меня, сопела и душила, начала дремать, задиристо прижав голову, вероятно, потому что ее тело согрелось.

Сегодня вступительный экзамен, так что, возможно, она слишком нервничала, чтобы спать прошлой ночью.

От тишины школьных коридоров и тепла чужого тела мне тоже захотелось спать.

Прошлой ночью я составлял компанию мистеру Зеолу до самого позднего времени, и мне немного не хватает сна.

Если я засну, одеяло с атрибутом пустоты исчезнет, поэтому, пока я отчаянно боролась с сонливостью, Мигель, закончивший экзамен и вышедший из класса, нарушил тишину и крикнул.

"Что ты делаешь, Нянго!" (Мигель).

"Посмотри внимательно. Я ничего не делаю, это она делает". (Нянго)

"Заткнись! Отойди от Оливии! Что ты будешь делать, если она подцепит от тебя блох? Двигайся!" (Мигель)

"Извините, я купаюсь каждый день. У меня нет блох". (Нянго)

Оливия очнулась от сна под тявканье Мигеля.

Нам сказали, что мы можем идти домой, так как тест закончился, но мы не могли уйти, пока не вернулись старосты.

"Простите. Мы можем подождать где-нибудь? Здесь холодновато..." (Нянго).

"Тогда кафе перед школьными воротами подойдет, правда? Из окна видны школьные ворота, и человек, который вас заберет, будет точно знать, где вы находитесь". (Учитель)

В любом случае, в коридоре было слишком холодно, поэтому я решил перейти в кафе, о котором мне говорил учитель.

Я попросил его оставить сообщение, чтобы мы не ошиблись.

Кафе, которое посоветовал учитель, оказалось стильным заведением с большой стеклянной витриной напротив школьных ворот.

Прозрачное пластинчатое стекло было изготовлено с помощью магии атрибута земли, которая до сих пор стоит очень дорого, что заставило меня подумать о том, что город действительно отличается от других.

"Что случилось? Вы оба." (Нянго)

"Эм, у меня нет денег..." (Оливия)

"О, все в порядке. Я заплачу за вас". (Нянго)

"Почему у тебя есть деньги, хотя ты всего лишь Нянго?" (Мигель)

"Я усердно работаю каждый день. У меня достаточно денег, чтобы зайти в кафе". (Нянго)

Казалось, что ни у Мигеля, ни у Оливии нет денег.

Единственные магазины в деревне Ацука - аптека бабушки Кариссы и магазин Виктора.

Большая часть жизни в деревне Ацука основана на обмене, и детям негде потратить деньги.

Я затащил двух застенчивых детей в кафе, рассказал им о ситуации, и нас усадили у окна.

Мигеля и Оливию усадили рядом за столик на четверых, а я сел напротив Мигеля.

Официантка принесла нам меню, но эти двое просто смотрели друг на друга.

Когда они приезжают в город с деревенским старостой и родителями, то иногда едят в ресторанах, но поскольку они сами заказывают и платят за еду, то не знают, что им делать.

Я тоже не очень понимаю систему ресторанов в этом мире.

Вернее, я не знаю названия блюд, поэтому у меня не было возможности сделать заказ.

"Хм... А какой пункт меню самый популярный среди учеников школы?" (Нянго)

"Я бы сказал, что это потэу. Это кондитерское изделие, приготовленное из яиц и молока". (Официантка)

"Тогда, пожалуйста, дайте нам три вкусных чая, которые подойдут к нему". (Нянго)

"Конечно." (Официантка)

Когда официантка направилась на кухню, Мигель глубоко вздохнул и вытер рукавом пот со лба.

"Ты, как ты можешь быть таким спокойным?" (Мигель)

"Ну, это потому, что у меня есть свои деньги. Пока я могу заплатить за заказанное, я - клиент, независимо от того, сколько мне лет". (Нянго)

"Это удивительно. Искатели приключений действительно разные". (Оливия)

Похоже, Оливия снова повысила свой рейтинг, но причина того, что ты хватаешь меня руками, в том, что ты пытаешься меня одурманить.

"Хмф, даже если он авантюрист, все, что он делает, это собирает траву и ловит мышей". (Мигель)

"Что ж, это правда, но это гораздо лучше, чем быть на попечении родителей, бабушек и дедушек, не так ли?" (Нянго)

"Да кем ты себя возомнил!" (Мигель)

" Если ты расстроен, иди в школу и подумай, как ты можешь облегчить жизнь деревни. Это твоя работа как будущего старосты деревни". (Нянго)

"Хмф, я знаю и без твоих слов". (Мигель)

Заказанное нами кондитерское изделие под названием "Потэу" было похоже на то, что мы называем пудингом в Японии.

Ему не хватало гладкости и упругости японского пудинга, но он был богат на вкус.

"Вкуснятина! Это так вкусно!" (Нянго)

"Фух, он, этот вкус не является чем-то необычным". (Мигель)

"Очень вкусно. Я впервые его пробую". (Оливия)

Мигель был очень неискренен, хотя должен был просто сказать, что это вкусно, как ребенок.

По сравнению с ним Оливия выглядела так, словно наслаждалась едой, и неудивительно, что Мигель влюбился в нее.

Потэя получилась очень вкусной, вероятно, из-за качества используемого молока.

Молоко, которое подавали в таверне гильдии вчера вечером, тоже оказалось более свежим и насыщенным, чем я ожидал.

Если это молоко станет общедоступным, сыр и прочее будут очень вкусными.

Если господин Зеол снова придет в таверну сегодня вечером, я обязательно попрошу его приготовить блюдо с использованием молочных продуктов.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу