Том 1. Глава 35

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 35: Подарок для Сасаки-сан

На следующий день во время обеда.

Как обычно, мы с Сасаки-сан ели на крыше. Сегодня у нас были сэндвичи.

— Да, сегодняшний обед снова великолепен! И тунец с майонезом вкусный, и яичный сэндвич просто объедение!

— Понятно. Ну, раз тебе так нравится, это хорошо. Но что-то ты сегодня... энергичнее обычного?

Сасаки-сан с недоумением наблюдала, как я уплетаю сэндвич.

— Правда? Ха-ха, да нет же, я как всегда.

— Ну, раз ты так говоришь. А, кстати, что это за сообщение в LIME ты вчера отправил? «Не покупай новые палочки для бенто»... Что ты имел в виду? Хотя я сейчас занята в клубе, так что вряд ли скоро соберусь за новыми.

Сасаки-сан продолжила с тем же недоумённым видом. Вчера во время обеда я действительно отправил ей такое сообщение.

— А, ну, вообще-то... у меня для тебя подарок!

— Для меня?

— Ага. Вот... держи!

Я достал из сумки небольшую коробочку с бантом и протянул её Сасаки-сан.

— М-м, что это? Можно открыть?

— Конечно. Давай.

— Хорошо, тогда... о-о-о!

Внутри коробочки оказались две пары палочек — красные и синие.

— Это... новые палочки для моего бенто?

— Ага. Мне показалось, что цвета очень красивые, и подумал, что тебе понравится.

Я улыбнулся.

Вчера после уроков я зашёл в универмаг у станции, выбрал стильные палочки, которые подошли бы девушке, и купил их. А теперь вручал их Сасаки-сан в качестве подарка.

— Но... зачем вдруг дарить мне палочки?

— Ну, я просто задумался, как много ты для меня делаешь. Готовишь бенто, печёшь сладости, учишь простым рецептам, советуешь кулинарные книги... Я осознал, как сильно ты мне помогаешь. Так что хотел отблагодарить тебя за всё и заменить сломанные палочки.

— Понятно...

Сасаки-сан выглядела искренне удивлённой.

— Хм? Я что-то странное сказал? Ты выглядишь немного шокированной.

— А, нет, просто... Это первый раз, когда парень дарит мне подарок со словами благодарности... Я просто немного удивилась.

— Но я же всегда благодарю тебя, разве нет?

— Н-ну да, но... Я не думала, что делаю что-то особенное. Так что не ожидала, что Ямада так проникнется... Но я рада. Спасибо. Я буду беречь эти палочки.

— Мне тоже приятно это слышать.

Сасаки-сан широко улыбнулась. Я рад, что подарок ей понравился.

— Но вот что мне интересно... почему две пары? У меня же сломалась только одна.

— Ну-у... вообще-то, когда я был в универмаге, набор из двух пар оказался выгоднее, чем одна пара. Вот я и взял комплект. Так что можешь использовать любой цвет, какой захочешь.

— Хм-м, понятно. Тогда я возьму красные. А синие, может, оставлю для бенто Ямады?

— О, отличная идея! Буду рад, если ты будешь использовать вторую пару для меня! Ха-ха, выходит, у нас будут одинаковые палочки, да?

— Хи-хи, да... Стой, что ты говоришь?! Это же как будто парные палочки!!

— Парные палочки... это что?

— Если не знаешь, то и не надо! И не вздумай гуглить!

— А, ладно...

Сасаки-сан покраснела и занервничала. Ну раз уж она так настаивает, пожалуй, не буду искать.

После этого мы сменили тему и приятно провели время, обсуждая мой первый опыт с жареным рисом и игры с Май.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу