Том 1. Глава 29

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 29: Приготовления к этому дню

Как женщине, мне доставляло удовольствие красиво одеваться.

Но… Неужели только я испытывала подобную боль? Мне по-прежнему хотелось отправиться в поле. Хотелось вымыть пол. Всё моё тело зудело от желания работать.

Почему нам, людям, так хочется всё бросить и сбежать в самый неподходящий момент?

* * *

– Вам нравится? – уверенным тоном спросила меня Тиана, но я лишь неопределенно улыбнулась, глядя на своё отражение.

В зеркале было видно, что я одета в красивое бальное платье.

Оно было слегка устаревшим, но раз это бал-маскарад, то подобный старомодный дизайн должен был быть как нельзя кстати.

Сегодня я походила на принцессу из сказки.

Кажется, надев это платье, я впервые так высоко подвязала волосы.

Мне казалось, что ожерелье с маленькими драгоценными камнями и тонкой цепочкой делает мою шею красивой.

Тиана с её необыкновенными техниками сумела сделать так, чтобы моя загорелая кожа выглядела очень естественно.

Как и следовало ожидать…

Из отражения на меня смотрел словно совершенно другой человек. Но в то же время это определенно была я.

– Такое странное чувство… Это я, но кажется, будто и не я вовсе…

– Глупости, как бы ни выглядели, вы остаётесь леди Люсией. Я всегда хотела вас так одеть, однако лорд Фил был против этой идеи…

– Ну, готовить в таком платье было бы неудобно.

– Это… Что ж, соглашусь. Но, миледи, даже если лорд Фил попросит вас надеть маску, вы же не согласитесь? Я сделаю все возможное, чтобы этого не произошло. Было бы кощунством скрывать такую внешность за маской!

В её словах звучала такая уверенность… Но ведь не имеет же значения, надену я маску или нет? Это ничего не изменит…

Я наклонила голову и оглянулась на дверь, которая осталась приоткрытой.

– Кстати, а где Фил?

– Он только что вернулся в поместье. Ему потребуется время, чтобы подготовиться к сегодняшнему вечеру. Пожалуйста, наберитесь терпения.

– Интересно, могу ли я чем-нибудь заняться, чтобы скоротать время…

– Конечно же я это учла.

Тиана принесла лёгкие закуски, порезанные на маленькие кусочки.

Я надела передник, словно ребенок, и ела медленно, стараясь не испачкать платье.

На мне было бальное платье, поэтому я не могла наесться до отвала, но так по крайней мере не упаду без сил от голода.

Теперь смогу потанцевать от души!

И когда я была уже так довольна…

– Я наконец-то готов. Извините, что заставил вас ждать.

– Может, ты все-таки подстрижешься?

– Я мог бы отрезать их, но короткие волосы выглядят бедно, а мой брат очень придирчив.

– Притворюсь, что не слышал этого…

Из коридора донеслись громкие голоса.

Это были Алвес и Фил.

Я обернулась и хотела позвать их, но на мгновение испугалась.

Высокий аристократ с тёмно-русыми волосами.

Это был Алвес. У него был такой же цвет глаз, как у меня, и он выглядел столь же достойно, как и обычно.

Но… другой…

Его цвет волос был слишком светлым для каштанового и скорее походил на темно-русые волосы моего брата. Мужчина был такого же роста и одет в тёмно-зеленый, слегка старомодный аристократический костюм.

Возможно, он заметил мой взгляд.

Мужчина пригладил волосы, чтобы заострить на них внимание, и усмехнулся.

– Как считаешь, хорошо я выгляжу?

– Фил, это ты?..

Голос определённо принадлежал Филу.

И это выражение лица было свойственно для него.

Но… из-за иного цвета волос казалось, что он стал совершенно другим человеком.

Фил выглядел потрясённым, и в его взгляде сквозило замешательство.

– Э? Неужели ты меня не узнала?!

– Хорошо, теперь я уверена, что это действительно ты, Фил… Однако, когда вы двое стоите вот так вместе… Мне начинает казаться, что ты мой давно потерянный брат.

Я лишь сказала то, что было у меня на уме, а Фил серьёзно над этим задумался. Но вскоре уголки его губ приподнялись в ухмылке, и он рассмеялся.

– Верно. Мы похожи на братьев. Может, мне тогда и правда пойти сегодня в качестве брата Алвеса? Могу ли я теперь называть тебя «старшим братом»?

– Чт… Какого черта я должен быть твоим братом? Прекрати. Говорить подобное – дурная примета!

Почему-то Алвес разозлился.

Было ли это потому, что на самом деле Фил старше его?

Когда я наклонила голову, эти двое о чём-то зашептались.

Это продолжалось до тех пор, пока Тиана не пришла сообщить нам, что карета готова.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу