Тут должна была быть реклама...
Когда поезд вынырнул из туннеля, за окном открылся один-единственный цвет — белый. Всё вокруг утопало в снегу.
Вот он, родовой замок герцогов Ховардов, что испокон веков стоит на севере к оролевства. Говорили, что зимой здесь всё скрыто под толстым слоем снега… но, честно говоря, я не ожидал такой разницы со столицей.
Я, конечно, послушал «предупреждение» Профессора — надел зимнее пальто, а ещё обмотался шарфом, подаренным в прошлом году одной старой знакомой. Но всё равно ощущение, что этого явно недостаточно. Двойные морозоустойчивые стёкла и магия климат-контроля не спасают — холод пробирает насквозь.
Если бы не первый класс, который Профессор для меня выхлопотал, боюсь, в вагоне третьего класса я бы уже превратился в ледяную статую. Поездка в целом была приятной, но предчувствие будущих трудностей крепло с каждой милей.
Подаренный на дорогу обед оказался восхитительным — Профессор, как всегда, знает лучшие места в столице. Вот только… отчего же на душе неспокойно?
Поезд прибыл в главный город северных земель точно по расписанию. Я взял сумку и сошёл на платформу. К счастью, обошлось без задержек — окажись я в дороге до вечера, мерз бы куда сильнее.
Снару жи оказалось лютый мороз, и я невольно поёжился. Хорошо хоть снега сейчас нет, а улицы расчищены. Двигаясь к старинному вокзалу с крышей из красного кирпича, я сверился с запиской от Профессора: меня должны встретить.
Внутри я начал оглядываться и вскоре услышал голос:
— Простите… вы, случайно, не господин Аллен?Я обернулся и увидел пожилого джентльмена в чёрном фраке — классическая форма дворецкого. Рядом с ним, словно стараясь спрятаться, стояла девочка в мейдской форме с накинутым поверх небесно-голубым гауно́м и белоснежной лентой в волосах.
«Такая маленькая… и уже служанка?» — мелькнуло у меня.
— Да, я Аллен.
— Прекрасно. Моё имя — Грэхем, я старший дворецкий дома Ховардов. А это… — он кивнул в сторону девочки. — помощница горничной, Элли.— Э… Элли… — тихо представилась она и тут же снова спряталась за его спину.Видимо, мужчин стесняется. Волосы — белоснежно-платиновые, с лёгким голубоватым оттенком, сверкают в свете ламп.
— Я сам понесу… — начал я, но Грэхем уже взял мою сумку.
— Что вы, господин Аллен. Вы же наставник леди Тины, это мой долг как дворецкого. Пойдёмте, машина уже ждёт.— Ну… хорошо, спасибо.Оказалось, за мной прислали автомобиль — редкость даже в столице. Видимо, семья Ховардов не чужда прогрессивным веяниям, хоть и среди знати ещё хватает противников техники.
Пока мы шли, мы перекинулись парой фраз о погоде и еде. Оказалось, сейчас ещё «тёпло» — настоящая зима начнётся скоро и продлится до самой весны.
«Прекрасно…» — мрачно подумал я. Холод я никогда не любил, а последние годы меня грела компания одной своенравной особы, которая обожала играть с огнём… Эх, нельзя отвлекаться.
— Кстати, как вы меня узнали? Внешне-то я ничем особенным не выделяюсь.
— Ошибиться было бы трудно. Наш господин, сэр Уолтер Ховард, много лет дружит с вашим Профессором. Он бывает здесь несколько раз в год, и, стоит ему выпить, он непременно…— …начинает рассказывать обо мне всякие истории?— Именно. И, разумеется, не как шутки, а с гордостью. Поэтому я узнал вас сразу.Чудесно… выходит, Профессор разносит мои истории по всем уголкам страны.
* * *
Машина у вокзала оказалась роскошной, но — двухместной.
— Прошу, садитесь. Простите, тесно будет… Элли, ты ведь не против сесть к господину Аллену на колени?
— Что? Э-э… может, мы втроём поместимся на одном сиденье? И потом, ей же это вряд ли приятно…— Я… я не против… — тихо произнесла Элли и робко взглянула на меня.Вид у неё был скорее испуганный, чем согласный, но спорить я не стал.
— Ладно… — вздохнул я.
— Пр-простите простите пожалуйста… — запинаясь, сказала она, усаживаясь ко мне на колени.
Лёгкая, словно перышко. На вид — лет двенадцать-тринадцать. Белая лента в её волосах была расшита мельчайшей вышивкой, а нити, похоже, были из настоящего белого золота. Голубой гауно́н — дорогая ткань, но сама мейнская форма сидела на ней не по размеру, словно взята напрокат.
Я уже начинал догадываться…
Дверь захлопнулась, мотор взревел, и мы тронулись в путь. Несмотря на работающий обогрев, холод всё равно пробирал до костей.
Оставлять машину с работающим обогревом, конечно, нельзя — износится быстрее. Понятно, техника новая, требует бережного обращения.
Девочка на моих коленях тоже дрожит. Гауно́н на ней слишком тонкий, одежда явно не для таких морозов — похоже, выскочила из дома прямо в чём была. Я снял с шеи свой шарф и набросил ей. Она удивлённо взглянула, но я успокоил её взглядом — шарф чистый, тёплый, можно не беспокоиться.
— Простите, — обратился я к Грэхему. — Можно я немного использую магию?
— Магию, сэр? Если только это не что-то опасное. Прошу воздержаться от огненных заклинаний.— Не волнуйтесь, это лишь регулировка температуры.— Регулировка… температуры?Он явно был озада чен. Впрочем, для меня это пустяк. В лаборатории Профессора любой ученик умеет такое, разве что иногда кто-то перестарается — и тогда помещение превращается в раскалённый ад.
Главное — не полагаться на одну лишь огненную стихию, а тонко смешивать огонь, воду и воздух, регулируя их баланс. Резкий подъём температуры чреват всплеском энергии, а значит — взрывом. В поезде, кстати, использовали куда более примитивную систему: чистая огненная магия. Работает, но только в руках мастера.
Я сосредоточился, и вскоре в салоне стало заметно теплее.
— Вот это… выше всяких похвал, — уважительно заметил Грэхем.— Н-невероятно, — тихо добавила Элли.На самом деле ничего сложного, просто большинство даже не пробует. Теперь, согревшись, я смог спокойно смотреть в окно.
Для меня всё это — непривычно: в моих краях снег редкость, а тут целые сугробы по обочинам. И дороги расчищены на совесть — наверняка заслуга местного управления Ховардов.
Вспомнив, что меня мучает с момента отъезда, я спросил:
— Позвольте узнать, почему именно сейчас понадобился гувернёр? До экзаменов в Королевскую школу ещё целая зима. Разве у леди Тины не было прежнего наставника?— О, Профессор вам не сказал?— Нет. Лишь выдал билет и записку с адресом герцогства и пометкой, что меня встретят на вокзале.Грэхем нахмурился:
— Пожалуй, придётся как-нибудь всё подробно объяснить…— С удовольствием послушаю. И, думаю, все его ученики...тоже, — усмехнулся я.Кажется, он тоже из числа «пострадавших». Значит, мы союзники.
Тем временем Элли начала слегка ёрзать.
— Прости, слишком жарко сделал?— Н-нет… всё в порядке… — и снова опустила взгляд.Понятно. Сидеть на коленях у незнакомого мужчины — удовольствие сомнительное. Я решил, что об этом эпизоде никому рассказывать не стану — ещё одной шутки на тему «Аллен и…» мне не нужно.
Вскоре показался особняк герцога. Я бывал в поместье Лидии — оно такое же огромное, но утопает в роскоши. Здесь же — строгость и отсутствие лишнего блеска. И это вполне соответствует роду, веками защищавшему северные рубежи.
Стража открыла ворота, машина въехала во двор и остановилась у парадного входа. Грэхем элегантно вышел, обошёл машину и открыл нам дверь. Сначала выбралась Элли, потом я.
— Благодарю за поездку, — сказал я. — И простите, Ваше Высочество, за неудобства в дороге.
— Я… что?.. — девочка замерла с круглым взглядом.Ну уж нет, я не настолько слепой, чтобы не понять, кто сидел у меня на коленях. Всё очевидно.
— Э-э? То есть… с какого момента вы… — растерянно пролепетала «Элли», озорно меняя выражение лица. Забавно, как быстро они сменяются — жаль, что я не взял с собой видеокристалл.
— С того момента, как мы встретились на вокзале, — ответил я.
— О…— И как вы догадались?!— Слишком уж дорогая у вас накидка. Да и сама вы на горничную не похожи: форма велика, да ещё и без белого чепца. Похоже, в спешке одолжили у кого-то. А уж те, кто способен ради встречи со мной переодеваться, в нашем случае легко перечислить по пальцам. Но главным был белоснежный бант. Таких в столице я видел всего пару раз.— Как и ожидалось, — вставил Грэхем.
— У-у… — смутилась юная леди, потупившись.Не выдержав стыда, она сорвалась с места и убежала вглубь дома, оставив нас с дворецким на крыльце. Ах да, шарф…
— Простите, — произнёс Грэхем, — но юная госпожа настояла на том, чтобы поехать встречать вас.
— Понимаю. Естественно, хотела взглянуть на будущего наставника. Хотя мейнская форма — решение странное. Милое, но странное.— Рад, что вы так считаете. Не забудьте потом повторить ей это лично — будет довольна. А теперь прошу, герцог ждёт вас.* * *
Внутри дом оказался не столь вычурным, как ожидалось: никакой показной роскоши, всё подчинено пользе и надёжности. Много дерева, отчего в залах уютнее, чем в холодных каменных залах столичных дворцов. Обогрев работал отлично — судя по ощущениям, тут проложена система труб с горячей водой. Стёкла в окнах были не двойные, как в столице, а… тройные!
— Господин Аллен, сюда, пожалуйста, — позвал Грэхем. — Элли, отнеси вещи в комнату.
— Да, сэр! — ответила уже другая девушка — настоящая Элли. Светловолосая, с двумя тугими хвостами, она выглядела чуть старше леди Тины.Она подбежала слишком поспешно и едва не упала прямо передо мной — я успел её подхватить.
— Осторожно. Всё в порядке?— Д-да… п-простите…— Элли, сколько раз повторять: по залам не бегать, — укорил дворецкий.Я вернул ей сумку и пальто. При ближайшем рассмотрении у них с Тиной и правда есть что-то общее… хотя словами и не объяснишь — скорее, в ауре, чем во внешности.
— Хорошо, что не ушиблась. Прошу, отнеси вещи.
— П-принято! — и тут же смутилась, когда я по привычке потрепал её по голове, как младшую сестру.Ощутил на себе острый взгляд Грэхема.
— Что?— Вы, господин, в самом деле такой, каким описывал вас Профессор.— Даже страшно спрашивать, что именно он говорил…— Много чего. В частности, что вы — «прирождённый убийца сердец юных девиц».— Звучит ужасно! Я просто… немного умею с ними ладить.— Вот как. Прошу, за мной.* * *
Длинный коридор привёл нас к массивной чёрной двери. Грэхем постучал.
— Входите, — донёсся изнутри низкий голос.Дворецкий жестом показал, что войти должен я один. Ну что ж, «финальное собеседование» — так «финальное».
Внутри за огромным письменным столом сидел мужчина с той же платиново-белой шевелюрой, что и у Тины. Массивный, плечистый, с мощной фигурой, он никак не выглядел на человека, которому за пятьдесят. Мебели, кроме стола и шкафов с книгами, почти не было.
— Рад встрече, — произнёс он. — Формально я — Уолтер Ховард, герцог. Но, признаться, после того как мой старый друг часами распинался о твоих достоинствах, кажется, будто мы уже знакомы.
— Аллен. Хотя должен признать: за этот день моя и без того невысокая вера в Профессора ещё снизилась.— Ха-ха! Ты тоже попался в его сети. Он с юности такой — любит хвастаться теми, кто ему по душе.Он извин ился за то, что пригнал меня в такую даль, и подтвердил, что именно Профессор настоял на моей кандидатуре. При этом, заметил герцог, он специально не рассказал дочери о моём провале на экзамене в королевские маги — лишь сообщил, что я буду её наставником.
— Признаюсь, — сказал я, — кроме этих слов, я ничего и не слышал. Ни о причинах, ни о подробностях.
Герцог на мгновение замолчал, затем тяжело вздохнул:
— В следующий раз, когда он приедет, я его изобью.— Обязательно позовите меня и всех его учеников. И Грэхема.— Договорились.— Итак, что же именно я не знаю? — спросил я. — В карете мне лишь намекнули, что у вашей дочери был предыдущий наставник.
— Верно, — кивнул герцог. — До весны тебе предстоит обучать мою младшую дочь, Тину. Но не только для поступления в Королевскую школу…Он поднялся, подошёл к окну.
— Наш род, с самого основания королевства, хранит северные рубежи. Земля эта суровая, и нередко становилась ареной войн. Потому Ховарды известны как воинский дом. Н о у меня лишь две дочери. Когда Тина была мала, её мать умерла, и я так и не взял новую жену. В роду не осталось никого с истинным воинским даром. Старшая, к моему неудовольствию, сбежала учиться в столицу, у неё доброе сердце и нет выдающегося магического таланта. Она никогда не овладеет теми боевыми заклинаниями, что из поколения в поколение передавались нашей семье…
Он замолчал, словно взвешивая следующие слова.
Похоже, я начинаю понимать, к чему всё идёт. Иными словами, герцог сказал:
— Я хочу, чтобы ты убедил Тину отказаться от поступления в Королевскую школу. К сожалению, у моей младшей дочери… совершенно нет дара к магии.…Профессор, вы и раньше подкидывали мне немало хлопот, но это уже слишком. Даже для вас.
Отговорить от поступления в Королевскую школу.
Обратное я понимаю — не раз просили помочь поступить, и я всегда доводил дело до успешного конца.Но чтобы отговорить… такого ещё не было. В этой стране, если хочешь занять высокий пост, туда нужно поступить и с отличием окончить — иначе и говорить не о чем.…И вы хотите, чтобы она отказалась. Причём от собственной дочери. Значит, за этим стоит что-то серьёзное.
— Что значит «нет дара к магии»?
— Всё именно так. В её возрасте Тина не может активировать даже самое простое начальное заклинание. Хотя магическая сила у неё есть — и даже больше, чем у меня или у старшей дочери. Но… ни маленький огонь, ни капля воды, ни лёгкий порыв ветра, ни слабая молния, ни комочек земли, ни даже осколок льда, что лучше всего подходит нашей семье, — ничего она создать не может. Я звал немало известных магов, чтобы найти причину, но никто так и не понял.— Не припомню таких случаев. Конечно, Королевская школа рассчитана на тех, кто владеет магией, но в последние годы туда принимают и людей с выдающимися талантами в других областях, включая скрытые способности. Возможно, нет нужды с самого начала отказываться от идеи поступления. Думаю, Профессор был бы со мной согласен. Простите за прямоту, но как у неё с учёбой?
— …Он сказал мне то же самое и порекомендовал тебя. Что до учёбы — тут моя дочь превосходна. Умна не по годам, и, возможно, я слеп как отец, но, как и старшая сестра, она очень добрая. Но какова бы ни была магическая сила, если неизвестно, когда она сможет ею воспользоваться, школа не станет принимать такого ученика. Особенно… после вашего выпуска они стали опасаться «неординарных личностей». Директор, возможно, и не возражал бы, но и он не способен протолкнуть абсолютно всё.— Прошу прощения за доставленные неудобства.
Королевская школа — главная гордость королевства.
Естественно, туда стекаются лучшие кадры. За три года студенты штудируют науки, магию, искусство владения мечом и многое другое.Учёба там трудна и изнурительна: окончить её за положенные три года — уже подвиг. Примерно половина студентов задерживается как минимум на год.Да, существует формальная возможность досрочного выпуска, но это удавалось считанным единицам за десятилетия — и все они потом становились знаменитыми, к лучшему или к худшему.
— И вот в этой престижной школе несколько лет н азад случилось нечто из ряда вон.
Двое студентов выпустились всего за один год.
Причём один из них, поступая, едва умел колдовать, а на выпуске уже считался одним из сильнейших магов королевства.…Да, речь идёт обо мне и Лидии, упрямой дочери герцога Лейнстера. Исключительной была, конечно, она. Я же просто угодил в водоворот событий… и, по сути, меня «выперли» как её сиделку.
— Лидию я знаю, — кивнул герцог. — Она ведь научилась магии уже в школе. И, кажется, поступила, сдав только экзамен по фехтованию. С одной стороны, это даёт надежду, но…
— Всё верно. Если точнее, она преуспела после нашей встречи. Фехтовала же она с самого начала на высочайшем уровне.— При этом я слышал, что она всё же владела хотя бы простейшими заклинаниями. Но Тина…Лидия всегда была плоха в теории, и думаю, что её неспособность колдовать раньше была виной неправильного обучения. Ей хоть зубри формулы — бесполезно. Она чистый интуитивист.
Талант у неё был огромный: стоило показать правильный путь — и на следующий день она уже использовала высшую магию. Помню, как все одноклассники онемели… А на следующий день она шарахнула по мне заклинанием предельной силы. До сих пор удивляюсь, как выжил.Но в отличие от Лидии, Тина, обладая огромным резервом силы, не в состоянии сотворить даже простейшее. Это действительно сложная задача.
— Она очень ответственная девочка, — продолжил герцог. — Считает, что раз родилась в нашей семье, то обязана поступить в Королевскую школу. Это меня радует, но я… не против, если она выберет другой путь. Даже без магии она бесценна для нашей семьи.
— Что вы имеете в виду?— Лучше покажу. Пойдём со мной.Он поднялся, и я поспешил за ним. Интересно, что же он хочет показать?
* * *
Мы направились не в главное здание, а в отдельную постройку. Стены из толстого стекла, и по мере приближения в лицо ударило тепло.
— Теплица? Такой масштаб, пожалуй, и в столице не встретишь… да и эти растения…
— Ты хорошо осведомлён. Значит, правда, что ты начитан не только в магии.— Это всё дело рук леди Тины?— Да. С детства она интересовалась растениями и сельским хозяйством. Я видел, как она часто читает книги, что остались от моей покойной жены, а вскоре она начала сама выращивать растения. Зимы здесь долгие, весна короткая — я построил это, чтобы она могла заниматься круглый год.Что ж… прихоти у аристократов по-прежнему впечатляющие. Но дело полезное.
В столь юном возрасте обратить внимание на то, как в снегах выращивать растения — это уже показатель.— Значит, вы хотите, чтобы она продолжила эти исследования.
— Да. Благодаря её работе в наших краях начали расти культуры, которых раньше не было, и даже цветы, что прежде не приживались, теперь можно выращивать на продажу в столицу. Как правитель и как отец, я хочу, чтобы она осталась здесь.Вот так задачка…
Отец хочет, чтобы дочь осталась и развивала дело.Дочь хочет поступить в Королевскую школу ради имени семьи.А я должен всё это как-то совместить.— Могу уточнить? — с просил я.
— Конечно.— Я понял вашу позицию. Но, на мой взгляд, человек должен идти своим путём. Если Тина сможет овладеть магией на уровне, достаточном для поступления…Я посмотрел герцогу прямо в глаза:— …тогда, если она сама захочет, разрешите ей поехать.— Ты прямо говоришь.— Мне с самого начала досталась неблагодарная роль.— Ладно. Если с твоей помощью Тина достигнет нужного уровня, я сделаю всё, чтобы её поддержать. Клянусь покойной женой.— Благодарю.Я невольно улыбнулся. Задача интересная: Лидии я просто помог преодолеть страх и дал толчок, а здесь придётся разбираться с неизвестной причиной полной неспособности колдовать. Но именно это и интригует.
— Что ж, попробуем. Всё-таки я не зря называли «мозгом принцессы меча».
* * *
После беседы с герцогом занятия назначили на завтра. К вечеру я уже сидел в большом зале, где накрыли ужин.
— Ну что, все здесь? Тогда… выпьем за гостя издалека!— За встречу!Вскоре в зал вошли Тина в синем пла тье и горничная Элли. Мы обменялись приветствиями, и я отметил про себя — да, Профессор был прав: леди Тина действительно очаровательна.
Разговор с герцогом подтвердил — учить мне предстоит не только её, но и Элли, внучку старого Грэма, единственную наследницу семьи Уолкеров.
И судя по лицам всех присутствующих, эта вторая ученица тоже даст мне немало работы.Похоже, на данном этапе всё идёт не так просто, как хотелось бы. Но важнее всего сейчас — другое.— Элли, можно задать тебе всего один вопрос?— Д-да! — девушка вытянулась, словно перед строгим экзаменатором.Возможно, она просто так воспитана, но ей явно стоит быть чуть более раскованной. Как бы подойти к этому… Я тихонько положил ладонь на её голову и улыбнулся.
— Э-э? Я… э-эм… — замялась она.
— М-м…— Простите. Похоже, у меня это уже привычка. Так вот, продолжим… Чего хочешь именно ты?— Я? Я… сделаю, как скажут.— Не об этом. Ты сама хочешь пойти вместе с леди Тиной в Королевскую школу?— К-конечно! Я очень люблю леди Тину, я же её личная го рничная!— Понял. Спасибо, это меня успокаивает. Вальтер, господин Грэхем — я принимаю мисс Элли Уолкер под своё руководство. Элли, рад работать с тобой.— Угу, надеюсь на тебя.— Прошу.— Д-да! Эм, господин Аллен…— Просто Аллен.— Т-тогда… Аллен-сэнсэй. И прошу, зовите меня просто Элли.В её взгляде горел упрямый свет. Хорошая девочка.— Тогда я тоже буду называть вас «учитель» — согласны?
Лицо Тины слегка надулось — кажется, я переборщил с поддёвками.— Значит, Тина и Элли. Запомнил.
Эх, чувствую, весёлые деньки впереди.* * *
После ужина герцог, сославшись на мою усталость после долгой дороги, предложил лечь спать пораньше.
Комната, что мне выделили… просторная, с маленьким ледяным шкафом. Устроившись на кровати, я проверил подготовленные на завтра материалы — в поезде я уже всё набросал, но лучше убедиться ещё раз.Я догадывался, что задание будет непростым, но сложность оказалась на порядок выше.
Однако сдаваться ещё рано. По первым впечатлениям, магическая сила у Тины действительно огромная. Кажется, стоит только дать ей правильный толчок — и всё получится.Письменную часть проверю завтра, но если она в таком возрасте уже ведёт исследования по растениям и сельскому хозяйству, значит, уровень у неё точно выше среднего.…Лишь бы обошлось без повторения истории с той самой «старой знакомой».
С Элли, похоже, проблем не будет. Хотя… её характер может стать отдельной головной болью.Постепенно, шаг за шагом, я выясню всё, что скрывается за их прошлым. В любом случае, раз у них есть цель и желание двигаться вперёд — путь найдётся.
Закрыв глаза, я уснул.Снов о экзамене на придворного мага в ту ночь не было.* * *
Следующее утро. После немного позднего завтрака я вернулся в свою комнату. Тины и Элли в зале не было — видимо, уже успели поесть. Они должны были прийти за мной к назначенному времени.
Вчера я, наверное, слегка переборщил с поддёвками…
Размышления прерва л робкий стук и взволнованный голос:
— П-прошу прощения!— Входите.Вошла Элли. Вид у неё был безупречный — сразу видно, что передо мной профессиональная горничная.
— Я пришла за вами. Л-леди Тина ждёт. П-позвольте мне нести ваши вещи.— Спасибо.— Н-не за что! Это же моя работа…Она украдкой поглядывала на меня.
Хм? Не припомню, чтобы я сделал что-то, за что надо так настороженно следить… Ладно, со временем привыкнет.Мы двинулись по коридорам, и вскоре я понял — идём в сторону вчерашней оранжереи.
— Леди Тина ждёт вас вон там, — указала она. — И… Аллен-сэнсэй, мне придётся сегодня помогать дедушке, поэтому я не смогу присутствовать на уроке… Простите, что так сразу.— Ничего страшного. Сегодня у нас только простое тестирование. Позже я дам тебе задания отдельно. И спасибо, что донесла вещи.— Хи!.. Э-это…— О, прости. — Я снова потрепал её по голове. Вчера было то же самое. Похоже, ей это всё же не нравится. Нужно будет сдерживаться.Оставив Элли, я прошёл дальше по оранжерее. Сквозь зелень показалась небольшая пристройка. Удивительно, но здесь устроили целый кабинет. Герцог явно не жалеет средств для дочери.
На мой стук изнутри ответили:
— Входите, открыто.Внутри было тепло и светло. Высокие окна в потолке, стены, заставленные книжными полками с редкими и старыми изданиями. Надо будет почитать, пока здесь живу. Хотя, лучше не думать о том, сколько всё это стоило.
Тина сидела за столом и что-то писала. Увидев меня, поспешно встала. Сегодня она была в наряде белых тонов — просто и элегантно.
— Доброе утро. Сегодня без формы горничной? — поддразнил я.
— Доброе утро… Учитель, вы немного злой.— Просто вы очень мило выглядели вчера. Ах да, и не забудьте про украшение для волос в следующий раз.— …В-вы всё-таки злыдик!— Ха-ха, простите. Ещё раз: следующие три месяца я буду вашим наставником. Постараюсь быть полезен.— Буду стараться! Но сначала хочу кое-что сказать!Она выпрямилась, положив руки на бёдра, явно пытаясь выглядеть внушительно… но всё же напоминала ребёнка, старающегося казаться взрослым.
— Во-первых, запрещаю вам называть меня «леди» или «ваше высочество»! Я ваша ученица, зовите меня просто Тина.
— Элли — тоже без формальностей?— Без! И не перебивайте! Во-вторых, никаких лжи в мой адрес, даже если правда неприятная. Я готова её услышать.— Понял. Буду откровенен.Похоже, её это действительно беспокоит — наверняка она уже слышала много разного.— И последнее… если у меня в этот день всё получится — похвалите меня.
— Вот и всё? Конечно.— Э-э?— У аристократов, особенно успешных, редко бывает, что их искренне хвалят. А стоит начать — и мотивация растёт. Так что я и без того сторонник похвалы.— П-понятно…— Ну что, Тина, начнём? А перед этим…— Да?— Пожмём руки. Рад знакомству.— И я.Я улыбнулся, сжав её маленькую ладонь. Тринадцать лет… А мне тогда было… нет, не стоит вспоминать. Четыре года назад, а кажется — целая жизнь.
— Эм, учитель… можно уже отпустить руку?..
— Ах, прости.— Нет-нет, ничего… хотя… ладно…— Сегодня я хочу узнать, на каком уровне твои знания.
— Мои знания?— Да. Экзамен в Королевскую школу состоит из письменного теста, собеседования и магической практики. Верно?— Конечно.— И, как я слышал, с практикой у тебя всё плохо.— …Да.— Значит, ближайшие три месяца нам нужно будет сосредоточиться на ней. Но чтобы правильно распределить время, я должен понять, как у тебя с письменной частью.— Логично. Но как вы это определите? Экзамен ведь каждый год новый, и подготовиться сложно.— Это миф.— Э-э!?Я с трудом удержался, чтобы не рассмеяться и незаметно записал её реакцию на кристалл памяти.
— У экзамена есть свои закономерности. Просто они строятся не на год, а на десятки, а то и сотни лет, и никто этого не замечает.
— Значит… подготовка возможна?— Да. Я даже принёс тебе тест. Сегодня решишь его.Её изумлённое лицо стоило запечатлеть отдельно.
Однако, когда вечером я проверил её ответы… пришёл в такое же оцепенение, как и она утром.Скажу прямо: эта юная леди по таланту ничем не уступает Лидии.
* * *
Моя старая знакомая и заодно старшая дочь дома Лейнстеров, защищающего юг королевства, Лидия Лейнстер — несомненно гений.
В народе её знают под прозвищем «Принцесса меча», и большинство считает, что её дар ограничивается фехтованием. Но на деле она владеет и магией — в частности, фирменным для дома Лейнстеров магическим приёмом огненной стихии, высшим заклинанием «Пламенная птица», освоенным уже в семнадцать лет.В учёбе она тоже непревзойдённа: завершила первый курс Королевской школы за один год, да ещё и с отличием, после чего поступила в четырёхгодичный университет и идёт к выпуску за три года — снова первой в списке. И это ещё при том, что срок обучения ей удлинили по просьбе самого университета. Вне сомнения, она — одна из величайших надежд королевства.Я, конечно, не говорю ей этого напрямую — ещё возгордится. Но что уж скрывать, внешностью она тоже одарена. Однажды, увидев её в алом платье, я, к своему сты ду, засмотрелся… правда, всё это мгновенно обнуляется, стоит вспомнить, как она ведёт себя со мной. Похоже, эта женщина искренне считает, что со мной можно творить что угодно. Хотя, если честно, мало кто способен выдерживать её капризы, но всему ведь есть предел… Впрочем, я отвлёкся.
Так вот, по части академических знаний нынешняя принцесса Тина, на мой взгляд, ничуть не уступает Лидии. Если бы Лидия села решать подготовленный мной пробный тест, результат был бы примерно тот же. Это значит, что Тина вполне способна показать рекордный результат в истории. Уже само по себе — невероятно.
Вступительные экзамены в Королевскую школу охватывают всё: магию, языки, историю, экономику, политику, биологию, метеорологию… Неудивительно, что многие абитуриенты просто опускают руки. Ведь готовиться приходится не к трёх- или пятилетней выборке, а к заданиям, составленным по шаблонам столетней давности, и это почти никто не замечает.
Но суть экзамена не в объёме знаний. Конечно, базу знать нужно, и это даст хорошие баллы. Однако извращённый старый директор, который когда-то заявил, что «перестал считать свой возраст после трёхсот лет», на самом деле хочет услышать только одно:
«Зачем ты пришёл в эту школу и что покажешь после выпуска?»Всё остальное — лишь умело замаскированные вопросы на эту тему.Я знаю это, потому что сам прошёл через подобное. На моём экзамене я потерял несколько баллов на знании фактов, но этого хватило, чтобы пройти. Более того, сам директор пришёл на практическую часть, чтобы убедиться лично. До сих пор не понимаю, почему он тогда был на грани слёз — я ведь всего лишь разобрал перед ним одно высшее заклинание по частям.
И вот, в нашем пробном тесте Тина ответила верно почти на всё. Даже на злополучный вопрос на древнеэльфийском, который едва ли поймёт хоть один тринадцатилетний ребёнок в королевстве. Её эссе уже сейчас тянет на дипломную работу выпускника университета. Неудивительно, что герцог хочет удержать её при себе.
И что же мне теперь делать? По заданию я должен отговорить её от поступления, но, глядя на результат, уверен — ей ну жно в столицу, чтобы увидеть мир. Ладно, сначала посмотрю, как она справится с магией.
* * *
— Возвращаю тебе вчерашний тест. Элли сегодня занята, так что получишь первой.
— Д-да!Я поставил на её работе крупный цветок-похвалу и протянул тетрадь. Щёки Тины тут же порозовели, а кончики волос радостно дрогнули. Не удержался и тайком снял это на кристалл памяти.
— Как видно, сейчас ты способна сдать письменный экзамен… нет, думаю, даже на уровень первого места. Особенно впечатляет эссе — даже в столице нечасто встретишь такую работу.
— Эм… с-спасибо. — Значит, готовиться по теории будем лишь в меру. Основное время посвятим практике, особенно магии. — Магии… — её волосы тут же обмякли, словно потеряли силу.Я решил начать с основ:
— Назови основные стихии магии. — Да. Основными считаются огонь, вода, ветер, земля и молния. Редко встречаются свет и тьма. Каждый человек с рождения принадлежит к одной из семи стихий и имеет в ней сильные и слабые стороны. — А как у вашего дома? — У нас сильнее всего вода и ветер. Первый герцог Ховард, сочетая их, пробудил стихию льда и помог основать королевство. — Половина ответа верная. Молодец. — Половина?Я кивнул:
— Это моё личное мнение. В учебниках ты такого не найдёшь, но никому не рассказывай.Я предложил ей отбросить привычную идею «своей» стихии и попробовать все подряд, как в исследовании растений. Стихии — это всего лишь условные названия, а магия подчиняется законам, которые можно проверять и переоткрывать. Если в итоге у тебя окажется ледяная стихия — хорошо. Если огонь — тоже хорошо.
Она была шокирована — ведь идея о врождённой стихии считается аксиомой. Но я пошёл дальше:
— Когда я был маленьким, я задумался: «Почему люди вообще могут использовать магию?»
— Потому что у нас есть магическая сила и мы с древности учились ею владеть. — А точно? — К-конечно!Я улыбнулся:
— Я считаю, что магия — это не наш дар, а что-то, что мы одалживаем, отдавая взамен свою силу.В детских легендах герои владели заклинаниями, которых сейчас никто не может использовать: «Небесная молния» убивала дракона одним ударом, «Падшая звезда» уничтожала королевство за ночь, «Воскрешение» возвращало умерших, а «Щит света» отражал всё. Но теперь даже высшие заклинания, такие как «Пламенный лис» или «Ледяной журавль», исчезают из практики.
Я заметил, что древние великие заклинания делились на разные типы, а не просто на стихии. Например, «Небесная молния» — чисто атакующее, а «Ледяной журавль» в источниках описан как некое живое создание, сохраняющееся долго после призыва.
За четыре года я спрашивал об этом у многих учителей, но почти никто не знал, а уж настоящих формул не видел никто. Даже мастера высших заклинаний становятся всё реже.
И вот что странно: несмотря на развитие печати, магических кристаллов и прочих технологий, мы постепенно теряем мощные заклинания, которые умели раньше. Войны пусть и редки, но чудовища, драконы и демоны никуда не делись, а значит, и боевой практики должно быть достаточно.
И всё же магия человечества с каждым поколением становится слабее.
— Но… если учесть, что круг людей, способных использовать магию, стал шире…
— Верно. Однако и то, что сила и масштаб заклинаний заметно ослабли — тоже факт. Если так пойдёт дальше, количество магов, владеющих высшими заклинаниями, сократится… хотя, возможно, оно уже сокращается. Сейчас мы лишь количеством пытаемся восполнить падение качества.— …………— Даже в пределах одного королевства, среди высших заклинаний, что считаются символами герцогских домов — «Огненная птица», «Ледяной волк», «Штормовой дракон» и «Громовой тигр» — носителей осталось единицы. Да и сила их явно меньше, чем была когда-то. Разве что «Огненная птица» в нынешнем поколении, возможно, самая мощная в истории… но это, скорее, исключение.— …То есть вы хотите сказать, что «сама система обучения в корне неверна»?Как и ожидалось, эта девочка умна.— Молодец. Верно подмечено.— Значит, магические реформы, что все страны отчаянно проводили после Войны с Повелителем демон ов двести лет назад, были… напрасны?— Не совсем так. Эти реформы действительно сделали магию доступной куда большему числу людей. Но в результате мы получили снижение качества. Разве не логично предположить, что причина здесь не только в этом?— …У меня даже голова закружилась.Да уж. Подобную мысль так сходу у меня без колебаний приняла разве что одна особа… с которой, услышав такое, выхватила меч и с криком: «Почему ты сразу не сказал?!» — едва не прижала к стене.
Тина посмотрела прямо мне в глаза.
— Но… раз это говорит учитель, я верю каждому слову. Что мне делать? Похоже, придётся иметь дело с теми самыми духами стихий, существование которых никто толком не подтверждал.— …Честно говоря, мне непонятно, почему ты так доверяешь человеку, с которым только что познакомилась.— Э? Ну… Профессор и леди Лидия говорили, что вы… вы правда невероятный, и крут… н-ничего! Продолжайте, пожалуйста!!Она тут же залилась краской, пробормотав это себе под нос.Хм. Неужели я только что наступил на какую-то мину?.. И что это за подозрительное сл ово я успел расслышать? Да нет, наверно, показалось.Я кашлянул, скрывая неловкость.
— Итак. Я считаю, что люди могут использовать магию потому, что невидимые духи одалживают нам силу, а магия — это наш способ отплатить им. Думаю, королевская семья и дома герцогов пользуются особым расположением духов определённых стихий.— Но ведь эту теорию опровергли больше ста лет назад. Если бы духи существовали, то, например, на вулкане огненная магия усиливалась бы, но, как показали опыты, её мощь везде одинакова. Я читала об этом.— Отлично знаешь материал. Это правда. Хотя есть данные, что на вулканах иногда усиливалась… вода.Я уже машинально протянул руку, чтобы потрепать её по голове, но в последний момент остановился. Надо избавляться от этой привычки.
Почему-то Тина при этом чуть нахмурилась.— Как думаешь, Тина, в море есть духи огня?
— Э? Н-нет, конечно.— Почему?— Потому что в воде огонь не существует, и духам там делать нечего…— Но если существование духов не доказано, как это можно подтвердить?