Тут должна была быть реклама...
Том 1. Глава 1. …Я? – Хасэгава Соичи.
— Черт, я не закончил это задание...
Стоя лицом к учебному столу в своей комнате, я нечаянно пробормотал это про себя, записывая слова в свой блокнот.
— Их слишком много, хоть и нет предстоящего теста...
Французская революция, Наполеоновские войны, Венское урегулирование…
Я понял, что забыл выполнить это задание, и начал работать над ним в спешке… Независимо от того, насколько я продвинулся, я не видел этому конца. Или, скорее, судя по тому, сколько осталось от учебника, это займет еще час или два, не так ли? Осталось еще около половины учебника, верно?
Взглянув на часы, я увидел, что время близится к полуночи. Такими темпами, завтра я пойду в школу с недосыпом…
— ...Хаах
С моих губ сорвался вздох. Почему только необходимые задачи отнимают так много времени и усилий?
На это потребуется много работы... так я думал, но потом я уже закончил!
Почему ничего подобного никогда не происходит?
Разве это не считается прогулкой по парку? … Ха, разве это не удивительно большое помещение? На самом деле, я никогда не закончу это!
Существует ли только это схема?
Почему Бог так жесток…
— Хаа… Думаю, я сделаю это, слушая трансляцию.
Разговаривая сам с собой, я взял телефон. В такие моменты, как этот, мне не помешала бы смена темпа. Это немного угнетает - продолжать работать в одиночку.
Я открыл приложение для сайта манги и перешел к списку текущих стримеров. Рекомендованные мне стримы отображались подряд. Казалось, что сегодня много стримеров проводили трансляции на своих каналах
— Ютуберы, ВТуберы, Комики… О, похоже, старшеклассник ведет это интернет-радио...
Это был стример, которого я никогда раньше не видел.
Они не были очень известными ютуберами, но они были прилично популярными стримерами. Иконка представляла собой бесплатное изображение простого пейзажа.
— 150 зрителей, и это только началось. Думаю, это будет то самое.
Недолго думая, я нажал на иконку трансляции. Убедившись, что она начала воспроизводиться, я положил свой телефон на стол. Я не знаю, что это за трансляция, но пока моим ушам не одиноко, все будет в порядке.
— ...Э-э, громкость в порядке? Мне кажется, все в порядке.
Такой голос лился из динамиков вместе с фоновой музыкой.
— Что ж, тогда… Любовь трудно понять, не так ли? Добрый вечер, я Саки.
— Ага, значит, стример - девушка...
Пробормотал я себе под нос, водя механическим карандашом по блокноту.
У нее был спокойный голос, который очень хорошо подходил к расслабленному ритму. Тем не менее, ее голос был довольно милым, с высоким тоном, который звучал приятно для ушей, и контраст между ее голосом и спокойным тоном был довольно интересным.
Ну, лично мне было все равно в любом случае.
— На этой неделе снова началась радиопрограмма "Любовь пересекает ночное небо"2. Я думаю, что сегодня вечером она снова продлится около часа. Если это возможно, я хотела бы поговорить со всеми вами, поэтому, пожалуйста, оставайтесь со мной до самого конца. …Итак, как у всех дела на этой неделе? В последнее время стало намного прохладнее, и это было здорово для чтения, особенно учитывая, какая хорошая стояла погода.
— ...Хм?
После прослушивания до этого момента меня внезапно осенило.
— Каким-то образом этот голос...
Мне показалось, что я уже слышала этот голос раньше. Мне показалось, что совсем недавно я разговаривал с девушкой с похожим голосом…
— После того как я вернулась домой, я читала книги, это было совсем недавно. Давненько я не находила хорошего романа, и я даже читал его за ужином. Ха-ха, конечно, меня за это отругали.
— Э... Мисуно?
Вскоре я понял, кто это был. Я перестал писать и рефлекторно посмотрела н свой телефон.
— Этот голос… Это случайно не Мисуно?
— Мисуно.
— Мисуно Саки.
Моя младшая в старшей школе и студентка первого курса, которая вместе со мной входила в библиотечный комитет.
Голос этого стримера, включая интонацию, звучал точно так же, как у нее, или, скорее, это был полностью ее голос.
Не подозревая о моем замешательстве, Саки продолжала говорить.
— Все, давайте будем придерживаться умеренности в наших увлечениях. Хотя, возможно, я единственная, кто такая неряшливая. Ах, кстати, о любви… да, в этом нет никакого прогресса.
— Любовь!?
Я закричал, выронив свой механический карандаш.
— Эм, на самом деле, у меня была небольшая неудача. Я надеюсь, что позже мы сможем поговорить об этом подробнее по электронной почте.
— Серьезно...!? Мисуно Саки говорит о любви!?
Я рефлекторно схватила свой телефон.
Любовь… Мисуно, ты не тот человек, который говорит о таких вещах!? В конце концов, она... всегда такая холодная… У нее сложный характер, и ее интересуют только книги…
— ...Нет, подожди, успокойся. Это действительно она?
Я положил трубку и глубоко вздохнул. Хотя мое сердце бешено колотилось, и я чувствовал себя странно расстроенным и сбитым с толку… для начала, давайте успокоимся.
— Спокойно вспоминай. Голос Мисуно… О чем я говорил с ней в школе...
Мысленно я вернулся к разговору, который у меня был с ней в школе.
* * *
— Вы должны вернуть две эти книги до следующей среды.
В библиотеке после уроков, перед самым закрытием, Мисуно выдавала последнюю книгу за день.
— В этот день государственный праздник, так что будьте осторожны и не забудьте.
Ставя возвращенные книги обратно на полку, я взглянул на нее. У нее были короткие черные волосы и кошачьи глаза. Несмотря на ее невысокий рост, если присмотреться, ее лицо было зрелым и хорошо развитым. Она раздавала книги студентам без лишних движений, уже излучая ауру опытного члена библиотечного комитета, несмотря на то, что была всего лишь студенткой первого курса.
Немного посмеявшись над тем, насколько надежной она была, я вернул книгу в мягкой обложке на прежнее место на полке.
— Мисуно Саки.
Ученица первого года, которая вместе со мной отвечала в библиотечном комитете по средам.
С тех пор как в апреле нас двоих назначили по средам, мы каждую неделю встречались в библиотеке, занимаясь работой комитета, такой как выдача книг напрокат и расставление книг обратно по полкам.
Что касается ее интересов, я бы сказал, что Мисуно предпочитает романы более узкого жанра. Она любит художественную литературу и всегда читает книги, но это не единственные ее увлечения. Она также следит за новинками культуры, искусства и развлечений. Видимо она даже заинтересована в том, чтобы одеваться модно. Даже се йчас она носит толстовку с капюшоном под школьной формой, и даже посторонний человек распознал бы ее хорошее чувство стиля.
С другой стороны, я, Хасэгава Соичи, ... ну, нормальный.
Ни грамма вкуса или литературной изысканности. Вот почему, несмотря на то, что я учусь на втором году, в итоге она несколько раз помогала мне, так что мне кажется, что я не могу высоко держать голову рядом с ней.
— Фух, спасибо за тяжелую работу, Мисуно, я закончил возвращать книги сюда.
Сказал я, подходя к ней, когда уходил последний студент.
Когда Мисуно подняла на меня глаза, она заговорила ровным голосом без улыбки.
— Спасибо за тяжелую работу, семпай. Но у тебя действительно громкий голос. Пожалуйста, соблюдай тишину в библиотеке.
— Хм? Все, кроме нас, уже ушли, разве не все нормально? Не похоже, что я создаю проблемы кому-то еще.
— Проблема не в этом. Таковы правила.
— ...Понятно. Извини, в следу ющий раз я буду осторожнее.
Мисуно предупредила меня с серьезным выражением лица. Хоть мне и показалось, что она была слишком сурова, в ее словах был смысл.
Конечно, нарушать правила - плохая идея. Кстати, толстовка, которую носила Мисуно, считалась приемлемой по школьным стандартам. В этом отношении она довольно прилежна.
Искренне извинившись, я взял свою сумку со стойки.
— ...Хорошо, сейчас около 4:30, так что самое время закрываться.
— Да, пошли.
Кивнув друг другу, мы тщательно заперли двери. Затем мы отправились в учительскую.
* * *
— Простите за вторжение.
Вернув ключ в ящик для ключей, мы вышли из учительской. Я прошел по пустым коридорам ко входу вместе с Мисуно. Выглянув в окно, я увидел, как бейсбольная команда убирает свое тренировочное оборудование на школьном дворе. Небо над ними меняло цвет с бледно-голубого на оранжевый.
— ...И все же, Мисуно, ты действительно быстро раздаешь книги.
По своей прихоти, я окликнул девушку рядом с собою.
— Несмотря на то, что ты присоединилась к библиотечному комитету всего полгода назад, мы закончили вовремя. На твоем месте я бы еще не справился с этим. Ты удивительно быстро справилась. Ты работаешь точно, как машина, и в твоей быстрой работе нет лишних движений. Твои навыки уже превзошли мои, а я работаю членом библиотечного комитета уже полтора года. Это уже на уровне ремесленника, и если бы это было снято на видео и выложено в Интернет, это, вероятно, стало бы хитом за рубежом. Что-то вроде “Потрясающая японская школьница (в библиотеке)”.
Однако —
— Это нормально.
Мисуно ответила с беспечным выражением на лице.
— Я просто не делаю никаких лишних движений. Если уж на то пошло, сэмпай слишком медлителен.
— Это так?
— Вы слишком внимательно читаете штрих-коды и слишком долго смотрите на обложки. К роме того, вы иногда разговариваете с людьми, которые приходят одолжить книги. Наверное, было бы лучше, если бы вы этого не делали.
Пока мы спорили друг с другом, мы дошли до выхода. Даже переобуваясь, я все еще не был до конца уверен.
— Эх… Но разве тебе никогда не хотелось поговорить с кем-нибудь, кто берет интересующую тебя книгу?”
— Я не хочу. Во-первых, разговоры в библиотеке строго запрещены. Что мы будем делать, если нарушим это правило?
— Что ж, в чем-то ты права.
Выйдя со школы и пройдя мимо фонтана, мы вышли из главных ворот и направились к станции по жилой улице.
— Кстати, сэмпай?
— Хм?
— Как долго ты планируешь следить за мной?
— ...Э, но, Мисуно, ты сказала, что живешь в Ни-чоме, не так ли? Я тоже живу где-то поблизости, так что я подумал, что пройдусь с тобой, пока мы не доберемся туда.
Мой дом находился в Сан-чоме, а дом Мисуно - в соседнем Ни-чоме. Условно говоря, мы жили довольно близко друг от друга. Наши дома были менее, чем в десяти минутах ходьбы друг от друга. Я понятия не имел, но мне показалось, что мы ходили в одну и ту же начальную и среднюю школу.
В таком случае, вместо того, чтобы идти домой в одиночку, я подумал, что было бы лучше пойти домой вместе, ведя пустую беседу. До сих пор было довольно суматошно, но иногда такой день не так уж плох.
Это то, что я подумал, поэтому я пошел рядом с ней, не задумываясь, но...
— ...Знаете.
Мисуно внезапно остановилась и оглянулась на меня.
— Я бы хотела пойти домой одна.
— Эх…
— Я о многом хочу подумать, и так случилось, что мне нравятся тишина и покой.
— Хорошо… Но не могли бы мы еще немного поговорить?
— О чем?
— Ммм... ах! Как насчет твоих любимых книг?
— У нас ведь вкусы разные, верно?
— Ну, это правда.
Я понятия не имею, что нравится Мисуно...
— Я, с другой стороны, думаю, что книги, которые нравятся сэмпаю, слишком просты. Мне жаль, но именно поэтому мы должны расстаться здесь.
— Охх...
Если это то, что она думает, то я не могу заставить ее… Не то чтобы у меня тоже была причина хотеть пойти домой вместе с ней…
— Понял… Тогда береги себя. Увидимся на следующей неделе.
— Да, увидимся на следующей неделе.
Кивнув головой с быстрым поклоном, Мисуно быстро ушла.
Наблюдая, как она уходит, я подумал, что она похожа на бездомную кошку, и снова вздохнул.
* * *
— Я дома
Я добрался домой, после расставания с Мисуно. После того, как я снял обувь в прихожей, из гостиной вышла моя младшая сестра.
— Добро пожаловать домой. Ты опоздал, братик.
— Да, сегодня я возглавлял библиотечный комитет.
— Я знаю, в конце концов, сегодня среда.
Моя сестра, Хасэгава Нико, взглянула на меня, произнося это с беззаботным видом. С телом поменьше, чем у и без того миниатюрной Мисуно, волосами собранными в пучок с обеих сторон, и лицом, очень похожим на мое, она невинно смотрела на меня.
...Ну, на меня она походила только отчасти. В целом ее внешность была очень похожа на внешность девушки. На самом деле, она была на столько очаровательной, что даже я, ее брат, считал ее “милой”.
...Люди - поистине загадочные существа. Даже если они выглядят совершенно одинаково, общее впечатление, которое они производят, может быть совершенно разным. Ну, в глубине души у них также есть некоторые различия, и я имею в виду не только их очарование или привлекательность.
Затем меня внезапно осенила идея.
— Собственно, ты не могла бы меня выслушать?
Идя по коридору, я окликнул Нико.
Моя младшая была очень холодна со мной. Я продолжал пытаться поговорить с ней на разные темы, но она была к ним совершенно равнодушна.
— Хм. Ты уверен, что это не потому, что ты был слишком назойлив, братишка?
— Возможно, я был немного настойчив, но, как коллеги по библиотечному комитету, не было бы неплохо укрепить нашу дружбу?
— Да...
Кивая, Нико выглядел немного задумчивой.
— ...Кстати, этот человек - девушка?
— Да, но…
— Тогда ничего не поделаешь. Если ты будешь вести себя хорошо в такой ситуации, найдется немало девушек, которые неправильно поймут и оттолкнут тебя.
— Это так? Просто из разговора по дороге домой...
...Это то, что я сказал, но если бы я шел домой с девушкой, которая мне понравилась, возможно, у меня сложилось бы неправильное представление. Если бы я выходил со школы с человеком, в которого был влюблен, у меня такое чувство, что я был бы очень взволнован. Хотя со мной такого раньше никогда не случалось.
...А? Откуда Нико знает о чем-то подобном…
— ...Подожди, Нико, значит ли это, что кто-то приставал к тебе раньше?!
— Конечно. Знаешь, я на самом деле довольно популярна.
— Серьезно...!?
Нико...! Несмотря на то, что совсем недавно она была всего лишь ученицей начальной школы! Несмотря на то, что она была невинным ребенком, которому нравился Nichi - Asa Kids Time и который не заботился о любви! Когда она успела так сильно повзрослеть...!
(Переводчик: Nichi - Asa Kids Time — Аниме по ТВ)
...Но сейчас Нико уже учится на втором году средней школы. Если даже я, ее старший брат, считаю ее милой, то не удивлюсь, если у нее был любовный роман или даже два…
— Но не волнуйся, у меня все под контролем.
Нико продолжила, заставив меня задуматься, не отразились ли мои мысли на моем лице.
— И если это так для меня, то для красивых людей должно быть еще хуже. Может быть, этот человек тоже действительно красив?
— ...Теперь, когда ты упомянула об этом, я думаю, ты права.
Я никогда по-настоящему не задумывался об этом, но я думаю, что Мисуно достаточно красивая.
У нее правильные пропорции лица, а ее форма стильная, так что не было бы ничего удивительного, если бы она кому-то понравилась. В таком случае…
— Понятно, так что, возможно, к ней и раньше приставали парни, которые неправильно понимали ее.
— Как я уже сказала, это именно то, что ты только что с ней сделал.
— Ты серьезно!?
— Что ж, пожалуйста, будь осторожен, чтобы на тебя не доложили.
Сказав это, Нико пошла обратно в гостиную.
— Доложили...
Хоть я и был удивлен преувеличенным предупреждением Нико, я ответил,
— ...Но я буду остор ожен.
Почему-то мне показалось, что быть слишком беспечным было бы опасно, поэтому я незаметно взял себя в руки.
...То, что говорит Нико, часто оказывается правдой.
* * *
В тот вечер —
После того, как я закончил приготовления к завтрашнему дню и выполнил свои задания, все, что мне оставалось, это принять ванну и лечь спать.
Я взял гитару и начал играть фразу, которая пришла на ум.
“...Фуфуфуфу~н”
Это время было одним из самых счастливых моментов моего дня. Время, когда мне ничего не нужно делать, когда я могу просто делать то, что мне нравится, сколько душе угодно.
Фраза, которую я придумал ранее, была на удивление хороша и ее было весело играть. Хотел бы я чтобы это длилось вечно, просто беззаботно играть на гитаре и напевать песню.
— Хэй, братик!
В этот момент раздался стук в дверь моей комнаты.