Тут должна была быть реклама...
Дорога, ведущая в деревню, была узковатой, шириной в два-три метра, и шла вверх в достаточно крутой склон.
Спустя немного времени пешком, магия сканирования уловила что-то. Это не похоже на человека.
— Клериа, в том направлении отклик, около пятисот метров вперед. Возможно не человек.
— Поняла.
Мы осторожно шли вверх по склону. Спустя примерно сотню метров со стороны выскочило нечто похожее на большого кабана.
Я увеличил изображение, чтобы проверить. Огромный! Это крупнейший из встреченных мною больших кабанов. По меньшей мере сотня килограмм. Могут ли животные дорастать до таких размеров?
Похоже заметил нас. Он начал рыхлить землю передним копытом, проявляя тем самым свою агрессию. Серьёзно, почему они такие агрессивные? Ладно, полагаю, это даже к лучшему.
— Я прикончу его магией.
— Поняла, — ответила Клериа, доставая меч.
Умм, действительно ли вы поняли о чем я, госпожа Клериа?
По мере нашего приближения, он тоже начал медленно сближаться. Когда между нами было примерно метров пятьдесят, большой кабан понесся со всей скорости. Я этого и ждал.
Заряды магистиц готовы. Воспользуемся «Огненной стрелой». Получится ли у меня выстрелить одной вместо трёх? Проверим.
«Огненная стрела», огонь!
Огненная стрела попала в голову кабана в пятнадцати метрах от нас, но разгон был слишком сильный, так что он продолжал нестись вперед. Вляпались! Нам точно не поздоровится, если его туша заденет нас на такой скорости. Мы поспешили отпрыгнуть в сторону.
Эксперимент с одиночным выстрелом концентрированной огненной стрелы завершился успехом. Магистиц ушло примерно столько же, как на один «Огненный шар». Здорово! Отныне буду использовать её чаще.
— Алан, что это за магия?..
— Я попробовал сжать три огненных стрелы в одну.
— Получится ли у меня научится?.. Простое ли оно?
— Нужно лишь немного практики, Клериа. Расход магии примерно такой же, как у «Огненного шара».
Дослушав меня, Клериа тут же провалилась в раздумья. О, точно! Воспользуемся большим кабаном как подарком, когда доберемся до деревни.
— Сперва доберемся до деревни.
Клериа одобрительно кивнула. Мы прошли еще немного, и я снова получил отклики магии сканирования. В этот раз похоже на людей! Довольно много, две сотни или около того. Также есть сигналы поменьше. Вероятно дети или домашний скот.
Когда мы прошли еще дальше, то наконец увидели деревню, обнесенную частоколом. Высота забора около трех метров, и за ним виднеются множество деревянных домов. На деревянных воротах, выглядящих как вход в деревню, стояло два человека.
Как только мы подошли поближе, они заметили нас.
— Стоять! Вы кто такие?! — выкрикнул мужчина среднего возраста.
— Мы просто путешественники. Мы надеялись, что сможем немного передохнуть в вашей деревне.
Он с подозрением уставился на нас. На мне черный комбинезон, так что я должно быть выгляжу странно. Взглянув на стоявшую позади Клерию, он немного расслабился.
— Мы только что убили здоровенного кабана по пути сюда! Неплохо было бы, если бы вы помогли мне дотащить его до сюда.
— Серьёзно?! Здоровенного кабана?
— Серьёзно. Можем вместе пойти проверить.
Мужчина среднего возраста что-то сказал юноше рядом. Юноша побежал внутрь деревни.
— Я попросил его позвать мужиков. Погодите немного.
Понял. Я поднял руку в знак ответа. Кстати, он говорит немного иначе. Это какой-то акцент?
Спустя немного времени наконец вышли несколько жителей. Ворота слегка приоткрылись, и показались лишь мужчина среднего возраста и молодой парень. Они оба взяли с собой нечто напоминающее копья.
— Идёмте. Туда.
Мы вернулись дорогой, которой пришли, ведя двух жителей. Вскоре мы вышли к туше большого кабана.
— Никаких сомнений. Это «Черная крапинка»!
У этой твари есть имя? Это же не какая-нибудь их зверюшка, да? Н у, у него и правда по бокам куча черных пятен.
— Вы знаете его?
— Ага. Он уработал немало мужиков.
Фух. Как гора с плеч. Похоже это не их зверюшка.
— Эй, Бек, позови десять мужиков с возом, — скомандовал мужчина молодому парню, который затем послушно побежал назад.
— Вы и правда делитесь с нами?
— Да, мне всего лишь нужно немного на ужин и на завтрашний завтрак. Остальное ваше.
— Ты точно уверен, что мы можем забрать остальное?
— Угу. И еще, буду благодарен, если вы поделитесь с нами едой в дорогу. И можете предоставить нам место, где можно переночевать?
— Это ерунда. Кстати, зовут меня Заком.
В этот момент Клериа выступила вперед.
— Меня зовут Риа. Этот человек – Алан. Позаботьтесь о нас, сударь.
О, хорошая идея, воспользоваться псевдонимом. Молодец, Клериа. Зак немного растерялся, услышав её манеру речи.
— Взаимно, миледи.
Зак тут же заговорил формально. В этот момент парень вернулся с десятком крепких мужчин и телегой. Жители окружили большого кабана и подняли шум.
— Ладно, мужики! Дотащим тварь до деревни! Налегли!
Похоже Зак здесь вроде лидера. Жители подвязали большого кабана веревками и принялась слаженно работать. Я тоже помогал, пока нам наконец не удалось погрузить его в телегу.
Затем все вернулись в деревню, толкая телегу. Было тяжело, поскольку толкать её приходилось в склон.
Деревянные ворота были открыты, и по возвращению образовалась толпа. Мы прошли через ворота и вошли в деревню. Телегу оставили в центре деревни. Все взгляды собрались на Заке.
— Слушай сюда! Эти люди – благодетели нашей деревни! Они убили Черную крапинку и отдали нам всё мясо! Сегодня вечером устраиваем банкет!
На площади зазвучали ликования людей. Некоторые побежали в другие части деревни, чтобы под елиться новостями.
— Идёмте, присаживайтесь. Вот, позвольте угостить вас чаем.
На деревенскую площадь принесли несколько комплектов столов со стульями. Я сразу же сел за стол вместе с Клерией и расслабился.
По другую сторону площади жители начали разделывать кабана. Похоже они знакомы с этой работой.
— Вы – глава деревни, Зак?
— О? А, да, ага. Ух, пардон, конечно, но как именно вы прикончили зверюгу?
— Я убил его магией. Он понесся на нас, так что я ударил магией по голове.
— Маг что ли?
Хм? Похоже он удивлен. Наверное не все могут использовать магию?
— В деревни есть кто владеет магией?
— Два-три человека, но никто из них не способен избавиться от Черной крапинки.
Значит и правда дело в этом. Я думал, магией владеют все. Пока я наблюдал за разделкой, то заметил, что их ножи туповаты, так что прогресс был слабоват. Солнце скоро сядет. Такими темпами ужина мы не дождемся.
— Одолжу вам это, Зак. Попробуйте им, — передал я Заку электромагнитный нож.
— Это магический инструмент, так что он очень острый. Режет даже кости. Поосторожней с ним.
— Магический инструмент, говоришь?!
— Угу. Будьте осторожней и не пораньтесь. О, и помойте его, перед тем как вернуть, хорошо?
Вскоре со стороны кабана раздались ликования. Похоже работа пошла гладко.
Спустя немного времени подали чай. Я впервые пробую местный напиток!
Ммм. Вкусно! Напоминает зеленый чай с Земли.
— Хороший чай. Можете поделиться чайными листьями, Зак?
Похоже жена Зака осталась довольной, когда я похвалил её чай.
— Конечно, дружище. Мне тоже нравится вкус этого чая. Как думаешь, он снищет популярности в городе?
— Обязательно. По крайней мере я бы купил.
Не знаю насчет города, но вкусное есть вкусное. Что насчет Клерии? Я вопрошающе посмотрел на неё.
— Да. Довольно ароматный.
Значит решено. Миледи Клериа одобряет.
— Но знаешь, Алан, мне все не даёт покоя твой нарядец. Что это?
Значит и правда заинтересовал, да? Не то чтобы мне было одеть чего другого.
— Ух, ну, из-за кое-каких обстоятельств это единственная одежда.
— Так значит. Ладно, наша деревня специализируется на ****. Также мы шьём одежду. Наверное мы сможем придумать что-нибудь приличное для тебя до завтра.
— Правда? Спасибо, я очень благодарен. Я заплачу, разумеется. Оставляю это вам.
Проскочило неизвестное слово, но они предложили мне одежду. Надеюсь, выйдет не слишком дорого.
— На этом и порешили, подготовим комплект до завтра.
Жители начали собираться за столами. Ко мне подошел мальчик лет двенадцати.
— Умм, спасибо за то, что избавились от Черной крапинки. Он убил моего отца.
— Вот как... прими мои соболезнования. Съешь побольше его мяса, чтобы отомстить, хорошо?
— Да!
Затем паренек отправился в сторону разделочного места.
— Сколько он убил, — спросил я Зака.
— Шестерых. В этом году троих. В последнее время мы шагу не могли ступить за пределы деревни. Мы действительно благодарны за то, что вы избавили нас от него.
— Ясно. Рад, что мы сумели помочь.
Похоже они разделали уже немало. Деревенские женщины принялись готовить мясо на каменных печах, расположенных в одной из сторон деревни.
Клериа разговаривала с женой Зака, но сейчас куда-то отлучилась. Похоже ей нужно в уборную. Зак увидел это и пододвинулся ко мне.
— Эй, эта рыцарь-сама ведь ***, да?
Хмм? Похоже я не смогу понять его, не обновив языковую базу. Как бы там ни было, рыцарь, значит? Она рыцарь, потому что носит доспехи? Рыцари обладают статусом повыше или что?
— Почему вы так считаете?
Нужно больше информации.
— Ну, она говорит как ***, значит является ей? Ты её ****, Алан?
Еще одно непонятное слово.
— Что за ****?
— Ты не в курсе? Ну, тот кто заботится о благополучии и повседневных нуждах рыцарей.
Я выполнил обновление языковой базы. Получается **** значит «сопровождающий»? Ну, я и правда забочусь о её повседневных нуждах. Даже готовлю для неё. Так значит я её сопровождающий, да?
— Ну, полагаю, что-то вроде того. Я познакомился с Рией не так давно, так что не сильно знаю её.
— Как рыцарь-сама обращается с мечом?
Что за неожиданные вопросы.
— Хмм, посмотрим. По крайней мере она может позаботиться одновременно о двух грейхаундах.
Хотя это может быть и трудновато для неё.
— Это же круто!
Наш разговор прервался возвращением Клерии.
Деревенские женщины принесли большую порцию мясо в огромной тарелке. А вместе с ней хлеба. Мне уже не терпится попробовать готовку кого-то другого.
Блюдо приготовлено из пото и множества других овощей, с которыми я не знаком, и кучи мяса. Что-то вроде овощного жаркого.
Зак взял тарелку и начал накладывать себе. Он наложил довольно много. Значит это работает так? Клериа и я тоже взяли по деревянной тарелке и наложили себе еды. Клериа взяла себе немало.
Вкусно! Не хватает соли, но они не поскупились на траву, похожую на чеснок. Запах невероятный. Должно быть они используют больше трав, с которыми я не знаком. Соли и правда не хватает, но вкуса предостаточно.
— Восхитительно!
Клериа улепетывала за обе щеки.
Получился довольно веселый банкет.
Все жители расселись за столами и стало оживленно.