Тут должна была быть реклама...
— Ну, раз мы недалеко от гильдии авантюристов, почему бы не сходить и не зарегистрировать нашу группу? Эльна, ты уже зарегистрирована авантюристом?
— Да, у меня ранг С.
— Ясно. Здорово. Мы с Клерией того же ранга, так что это идеально.
— Э?! Риа-сама тоже С-ранга?!
— Да. Мы зарегистрировались только вчера и нам сказали, что мы С-ранга. Важнее вот что, Алан, как назовём нашу группу?
— Ну... мне по большому счету всё равно, пока название не звучит странно. Оставляю его вам.
— Нельзя, чтобы название нашей группы звучало странно. Похоже нам тщательно предстоит подумать, Эльна.
После этого Клериа с Эльной погрузились в размышления в углу гильдии. Прошло уже больше десяти минут.
— А! Как насчет «Сияющей звезды»? — предложила Эльна.
— Ясно, «Сияющая звезда», значит?.. Звучит хорошо.
А вот я не понял что хорошего, поэтому спросил Эльну. Она ответила мне шепотом.
Оказывается, фамилия Клерии означает «сияющая звезда». Всё же немного смущающее название, но получше тех, что они напридумывали.
— Ладно, Сия ющая звезда так Сияющая звезда.
— Значит решено.
Мы подошли к стойке и увидели вчерашнюю сотрудницу, так что приступили к регистрации группы. Других групп с таким названием не оказалось, так что всё прошло успешно. И похоже в этот раз не придётся платить.
— Итак, я приступаю к регистрации группы Алана-сана, Рии-сан и Эльны-сан под названием «Сияющая звезда». Кого указать лидером?
— Может тебя, Риа? Группа всё-таки называется Сияющая звезда.
— Я тоже поддерживаю выбор Рии-сама в качестве лидера.
— Я думаю, лучше тебя, Алан. Лидером назначают сильнейшего члена группы. И мне не хочется слишком выделяться.
Ну, в её словах есть смысл. Похоже Эльна в итоге тоже была не против.
— Ладно, укажите в качестве лидера меня. О, и насчет личного задания. Я решил принять его, но мне ничего не надо заполнить?
— Умм... вам всего лишь нужно подписать эту форму и вы свободны.
— Понял. Большое спасибо.
Мы закончили с делами в гильдии и пошли обратно в особняк.
— Кстати, Эльна, у тебя доспехи выглядят не очень. Что стало со старыми?
— Продала их в королевстве Сесилио, чтобы раздобыть немного денег на нужды, поскольку доспехи королевской стражи сильно выделяются. Прошу прощения, Риа-сама, я потеряла доспехи, доверенные мне королевством.
— Не волнуйся. Понятно. Как я сама не подумала. Нужно добыть для тебя комплект получше. Можно, Алан?
— Сам собирался предложить. Мы всё равно недалеко от лавки Залюка.
Мы вошли в магазин и обратились к Залюку.
— Йо, Залюк. Снова мы.
— Ваши доспехи еще не закончены. У вас какое-то другое дело?
— Да, касательно этой дамы, Эльны. Ах да, что предпочитаешь, Эльна? Кожаную или металлическую броню?
— Ну, я привыкла к металлической, но... сойдёт и кожаная, так что не стоит тратиться на меня слишком сильно.
— Да ладно тебе. Нужно чтобы каждый член группы был хорошо экипирован. От этого зависит общая безопасность. Так что не стоит сдерживаться.
— Точнее не скажешь. Не сдерживайся в выборе, — добавила Клериа.
— Можешь порекомендовать какие-нибудь металлические доспехи, Залюк?
— Посмотрим. Есть несколько, но учитывая её размеры, вот этот подойдёт получше.
Он указал на комплект доспехов, размещенных в отделе с металлической бронёй.
— Она выкована из недавно обнаруженного сплава. По прочности сравнима со стальной, но довольно лёгкая. Хотя с мифрилом всё равно не сравнится.
Он достал доспех с витрины, чтобы мы могли посмотреть. И правда довольно лёгкий, по сравнению с остальными на витрине.
Эльна тоже взглянула.
— Действительно легче тех, к которым я привыкла, — заявила она.
— Сколько за него?
Мне показ али на ценник, на котором написано «55 000 гвиней». Так он дороже моих.
— Также я предоставлю двадцатипроцентную скидку, так что будет сорок четыре тысячи. Честно говоря, размерчик довольно маленький, ни на кого из постоянщиков она не налазила, поэтому только занимала место. Скидка из-за этого.
— Нравится, Эльна?
— Никаких нареканий, — ответила она.
— Отлично, тогда берём. Она же для авантюристов, да?
— А по виду не скажешь? Разумеется, она для авантюристов.
Не, приятель, я честно не вижу. Я отсчитал четыре золотые и четыре больше серебряные монеты из своего мешочка.
— Сколько уйдёт времени на их подгонку?
— Ну, обычно это занимает три дня, но вы постоянно покупаете у меня, так что закончу за два. В назначенный день приходите за всеми тремя.
— Это здорово поможет. Рассчитываем на тебя.
После снятия мерок с Эльны, мы покинули лавку.
— Алан, позволь заплатить за доспехи Эльны.
— Ничего. Это ведь касается нашей группы, а расходы группы оплачиваются деньгами группы. Эльна тоже наш товарищ. Не будь такой отстраненной, хорошо?
— Хорошо... Спасибо.
— О, кстати. Среди вещей из логова бандитов был роскошно украшенный нож. Я подумываю продать его, а вы что думаете?
Не знаю, за сколько его можно продать, но сейчас нам понадобятся любые деньги.
— Можешь продавать.
— Здорово. Тогда поговорю с Тарусом-саном позже.
По возвращению в особняк мы застали Таруса-сана и Джонаса-сана за разговором.
— Ох, Алан-сан, большое спасибо за рецепт пудинга. Повара говорят, что вашим указаниям очень просто следовать.
— Нет, это вполне естественно, учитывая сколько мне заплатили. Кстати, Тарус-сан, я подумываю кое-что продать. Можете взглянуть?
Я достал из сумки украшенный нож.
— А, одна из вещей в бандитском логове, да? Ясно. Сейчас оценим.
Мы отправились в офис Таруса-сана, где он мог получше рассмотреть его.
Он воспользовался каким-то увеличительным стеклом и тщательно осмотрел нож. Джонас-сан тоже взглянул после Таруса-сана.
— Какая изысканная вещь. Такую не каждый день встретишь, жаль только камни маловаты, — вынес свой вердикт Джонас-сан.
Он и Тарус-сан принялись с жестами что-то обсуждать. Наверное определяют сцену.
— Алан-сан, мы готовы приобрести этот нож за восемьдесят тысяч гвиней, — объявил Тарус-сан.
Ого! Ну и цена.
— Большое спасибо.
Джонас-сан быстро передал мне 80 000 гвиней в серебряных монетах.
— И насчет рецепта, Алан-сан, вы согласны на сумму в пять тысяч гвиней?
Пять тысяч гвиней за рецепт пудинга – достаточно честно для меня.
— Да, в самый раз. Премного благодарен.
Здорово. И с этим делом разобрались. Осталось только найти гостиницу.
— Можете порекомендовать нам хорошую гостиницу, Тарус-сан?
Он же не собирается рассказать о еще одном своём заведении?
— Полагаю, нужна с ванной, да? Раз так, то должна подойти «Изобилие природы». За ночь там берут пять серебряных. В стоимость входит два приема пищи. У неё довольно хорошая репутация среди гостиниц подороже. Еда, ванная и общий сервис получают хорошие отзывы.
О, так в этот раз заведение похоже и правда принадлежит не им. Даже как-то легче стало. Два приема пищи – определённо здорово.
— Большое спасибо за помощь. Заглянем туда попозже. И еще, я хотел бы закупиться ингредиентами и приправами. Где ваша главная лавка, Тарус-сан?
— Отправлю с вами Вилли. Сотрудники лавки уже проинформированы. Гостиницу проверите после этого?
— Да. Не хотим обременять вас слишком долго, так что сегодня переедем в гостиницу.
— Ясно, без всех вас тут станет скучно. Итак, Алан-сан, а теперь поговорим о награде за моё спасение из логова бандитов.
— Нет, не нужно больше наград, серьёзно. Я не мог тогда поступить иначе. И вы сами нам здорово помогли. Просто будем в расчете, хорошо?
— ... Хорошо. Ничего не поделаешь, раз так говорите. Но прошу, по крайней мере оставьте одежду на вас в качестве благодарности.
И правда, одежда на нас тоже принадлежит Тарусу-сану.
— Хорошо. Большое спасибо за вашу щедрость.
Когда мы запаковали вещи и приготовились уходить, Тарус-сан с семьёй и прислугой вышли нас проводить.
— Большое спасибо за гостеприимство. Как представится возможность, зайдём в гости.
— Будем ждать. В следующий раз поделитесь вашими приключениями за кружечкой тёплого чая. Мы всегда рады вам, — ответил Тарус-сан.
— Будет здорово, если в следующий раз поделитесь новыми сладостями, — добавила его жена.
— Алан-сан, я буду ждать вас завтра у гильдии авантюристов, — напомнил Джонас-сан.
— Понял. Что ж, прощайте.
Мы покинули особняк Таруса-сана в сопровождении Вилли.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...