Тут должна была быть реклама...
Морская служба стала началом пути Хлои. Вот только местом службы был избран военно-морской флот королевства Ибанес — пристанище самых слабых.
Причина печальной славы флота Ибанеса была так распространена, что не нуждалась в повторении. В отличие от доблестных сухопутных войск, флот являлся последним прибежищем для тех, кто не преуспел ни в чем другом.
И вдруг, три месяца назад, над этими унылыми водами прозвучал призыв, странный и почти неправдоподобный:
<Открыт набор добровольцев в Королевскую гвардию сухопутных войск. Под командование Кертиса Шанберга. Только для офицеров в звании от мичмана* до лейтенанта.>
Объявление о поиске человека на место личного адъютанта самого Кертиса Шанберга, героя королевства, чье имя гремело по всей стране.
Известие ошарашило всех.
Герцог Берг. Сводный брат короля. Он, человек, занимавший вторую ступень в иерархии власти, сразу после короля и наследного принца, на случай, если судьба распорядится иначе.
Он унаследовал несравненную красоту королевы-консорт, в которую король влюбился, как мальчишка, а его величественному телосложению завидовали все, вне зависимости от пола и возраста. К тому же, он был героем – победителем в трех кровопролитных приграничных войнах.
Но почему он набирает адъютанта из флота? И даже с дополнительными условиями:
<Ежеквартальный бонус в размере 400% от заработной платы гарантирован при назначении на должность.>
Ситуация казалась невероятной, а потому – крайне подозрительной.
— Ему что, живой щит понадобился или что?
— Похоже, сухопутные что-то мутят. Глядишь, очнешься - и вместо парадного мундира тебе выдадут сеть и отправят на промысел.
Но безумец все же нашелся.
Двадцатишестилетняя Хлоя Амбуаз.
Когда ей было всего восемнадцать, она по своей воле выбрала службу в убогом флоте Ибанеса. Офицер, чья легендарная фраза при поступлении: "Я просто хочу стабильную зарплату," навсегда изменила представление о ней у всех, кто служил рядом.
Четыреста процентов квартальной премии – это сто шестьдесят тысяч син. Квартального бюджета хватило бы, чтобы прокормить семью из шести человек.
"Это мой шанс," – думала она тогда.
А теперь, повстречай Хлоя Амбуаз себя прежнюю, она бы непременно сказала:
— Хлоя, это цена, которую ты заплатишь за свою жизнь…"
— Простите?
Стоящий рядом младший лейтенант Ноэль удивленно моргнул, глядя на нее. Испугавшись, Хлоя замахала руками.
— Нет-нет, я просто разговаривала сама с собой.
— Понимаю. Его Высочество герцог вот-вот выйдет.
Ноэль мягко улыбнулся. Хлоя, смутившись, приняла строгую позу, сложив руки за спиной.
Был уже вечер, солнце готовилось к закату. Они стояли перед внутренним двором особняка Кертиса Шанберга.
Хлоя прибыла гораздо раньше назначенного времени. Мысль о том, что может произойти, опоздай она, сковывала ее страхом. Рядом стоял Ноэль, правая рука Кертиса.
— Особняк Берга в лучах заката – зрелище незабываемое. Наслаждайтесь, пока Его Высочество не появится.
— Ага…
Величественный особняк Берга, сияющий белизной, считался одним из самых красивых мест в столице. Его стены хранили предания о трагической судьбе королевы, что когда-то жила здесь, вызывая благоговейный трепет у каждого, кто его видел.
Но у Хлои даже эта красота не вызывала никаких эмоций. Что толку от прекрасного места, если ты работаешь там в свой законный выходной?
— Сегодня же выходной!
Повезло ей или нет – вопрос открытый.
За работу в выходной полагается полуторная оплата.
Сердце жадной Хлои ликовало. Но разум и тело Хлои Амбуаз умоляли об отдыхе. Она не спала уже три дня.
Тем временем Ноэль цокнул языком.
— В итоге, Его Высочество решил взять вас на банкет.
Хлоя наклонила голову.
— Что вы имеете в виду?"
— …Разве Его Высочество не рассказал тебе?
Ноэль запнулся. Хлоя непонимающе моргнула.
— …Что мне нужно знать?
— Нет, ничего."
Ноэль отрицательно покачал головой. Хлоя почувствовала неладное, но решила больше не расспрашивать. Если бы ей действительно нужно было что-то знать, Ноэль, без сомнения, сказал бы. Ее трехмесячный опыт подсказывал, что он человек доброжелательный, последовательный и умеет доходчиво объяснять.
К тому же, Ноэль был весьма привлекателен, хотя и уступал Кертису, чья красота была легендарна во всем королевстве.
Поэтому поначалу Хлоя едва не приняла его доброту за что-то большее. Но, хлебнув лиха с Кертисом, она поняла, что эта доброта – просто сочувствие тем, кто вынужден работать под началом такого невыносимого начальника.
В любом случае, раз Ноэль замолчал, значит, знать ей и вправду ничего не нужно.
Хлоя еще во флоте усвоила, что в армии лучше не лезть с вопросами, о которых другие предпочитают молчать.
— Ты что-нибудь знаете о сегодняшнем банкете?
— Насколько мне известно, это предварительный банкет перед дипломатическим мероприятием с Глинтландом.
— По сути, да. Сватовство с герцогиней Глинтланд.
— Кто кого собирается сосватать?
Взгляд Хлои выражал крайнее недоумение.
Встретившись с ее розовыми глазами, полными сомнений, Ноэль улыбнулся, словно ожидая подобной реакции.
— Иными словами, Его Высочество готовится к смотринам с герцогиней Глинтланд.
— Судя по фамилии, она, должно быть, из королевской семьи Глинтланда. Разве у нее нет всего, чего только можно пожелать? Не знаю, кто она, но неужели ей это действительно нужно?
В голосе Хлои звучала искренняя жалость к незнакомой иностранной герцогине. Ноэль мягко возразил:
— Ее положение не столь уж завидное.
— Ее поймали на чем-то?
— Не совсем. Скорее, тут наш герцог попался в ловушку.
— Этот… Его Высочество?
— Неужели сам Кертис Шанберг попался в ловушку?
Она выпалила это, не осознавая, что проговорилась, озвучив мысль, которую вслух не произнес бы никто. Ноэль великодушно пропустил мимо ушей оплошность лейтенанта, выросшей на флоте. Младший лейтенант Ноэль слыл в армии редкостным добряком, и ему было известно, сколько людей перебывало у него в помощниках, по протекции их общего товарища.
— В конце концов, все дело в крови.
— Да уж.
Хлоя восхищенно вздохнула без энтузиазма.
— Не знаю, что за кровь такая, но я бы тоже не отказалась воспользоваться этой слабостью.
В этот момент издалека показалась ослепительная фигура в окружении свиты, вышедшая из-под величественного фасада особняка.
Огромный особняк, сияющий под лазурным небом. И ослепительный мужчина, выходящий из него. Особенно ярко блестели его золотые волосы.
Это был Кертис.
— Как раз вовремя, Его Высочество Герцог пожаловал.
— Ох.
Хлоя скривилась. Ноэль улыбнулся.
— Что это за "ох", Хлоя? За кого ты меня принимаешь?
— Не знаю… За автомат с выговорами?
— Автомат, значит, да? Точно, как те новомодные аппараты, что недавно поставили у фонтана в столице. Машина, которая выстреливает боевым духом, если в нее магические камни закинуть?
Похоже, Ноэль принял ее слова за шутку, но Хлоя говорила совершенно искренне.
Автомат с напитками перед столичным фонтаном и правда был настолько роскошным, что не мог не приковывать взгляды. Как и этот человек.
Прекрасный мужчина с безупречно зачесанными назад золотыми волосами и фиалковыми глазами. Его широкие плечи, источающие мужественность, и строгая темно-синяя форма королевской гвардии, которую он носил, с первого взгляда вызывали восхищение.
И конечно, длинные ноги, угадывающиеся под строгим пиджаком. Его подтянутая и гордая осанка была воплощением дисциплинированности королевской гвардии. Хлоя даже представить себе не могла, что носит ту же форму, что и он. Это был тот самый случай, когда одну и ту же вещь люди носят совершенно по-разному.
"По словам моих сослуживцев с флота, я в ней похожа на крысу канализационную".
Все потому, что ее черные волосы и темно-синяя форма сливались в единое мрачное пятно. В любом случае, у ее начальника красота была ослепительная.
Но Хлое было совсем не интересна его безупречность.
Разве боевой дух становится крепче оттого, что у начальника лицо как с картинки? Или сверхурочные часы волшебным образом сокращаются, если он красавчик?
Нет, конечно.
Красивый, словно автомат, выдающий воодушевление по нажатию кнопки. Кертис Шанберг и был для Хлои таким автоматом.
— Лейтенант Амбуаз. Ты уже здесь и ли еще только подползаешь? Почему не бежишь навстречу?
Воспользовавшись случаем, автомат с боевым духом выдал суровую команду.
— Это просто невероятно.
Едва увидев, сразу принялся отчитывать.
Конечно, Хлоя была солдатом, выполняющий приказы.
— Слушаюсь! Виновата!
Она сорвалась с места.
— Бегаешь без малейшего изящества.
Это был приговор запыхавшейся Хлое, вынесенный Кертисом. На его прекрасном челе залегла хмурая складка, и он окинул ее недовольным взглядом.
Сердце у Хлои екнуло. Что случилось на этот раз?
— Что это за вид? Во флоте не учат гладить форму?
— Прошу прощения. Думаю, она помялась, пока я спешила сюда.
— А где парадные украшения?
— Что, простите?
Хлоя опешила.
Когда три месяца назад ей выдали форму, в к омплекте шел целый арсенал всевозможных украшений. Она небрежно услышала, что они нужны для официальных мероприятий, и благополучно о них забыла. А, оказывается, их полагается надевать и по таким дням.
"Ах, у морских офицеров такого нет!"
Хлоя, переведенная из флота, где такие тонкости этикета были чужды, даже не могла об этом подумать.
К тому же, в гвардии вечно устраивали показательные порки под предлогом "укрепления воинской дисциплины" по инициативе Кертиса, поэтому носить украшения, которые могли помешать, считалось дурным тоном. Поэтому Хлоя и не вспоминала о них все три месяца службы.
"Ах, ну почему вы мне об этом не рассказали!?"
Но она ни за что не посмела бы сказать это своему начальнику. Предчувствуя неминуемую гневную тираду после сегодняшнего банкета, она обреченно ответила:
— Прошу прощения. Я исправлюсь.
Но Кертис, к ее огромному удивлению, совершил поступок, которого она никак не ожидала.
— Тц.
Он тут же недовольно цокнул языком и снял со своего кителя декоративный значок.
Роскошное украшение из переливающихся красных самоцветов и серебра, явно невходящее в стандартный комплект униформы.
— Наденьте хотя бы это. Не годится, если мой адъютант будет выглядеть как чучело на банкете.
И мало того, он даже лично прикрепил это украшение к воротнику Хлои. Глаза у нее полезли на лоб.
Приглядевшись, она увидела, что в глубине граненого камня выгравирован изящный герб великого герцога Берга. Судя по всему, это была его личная реликвия.
— Ох… Простите, ваше высокоблагородие.
Разве это не слишком щедрый жест? Хлоя в полном замешательстве уставилась на украшение.
Неужели сам Берг озаботился внешним видом своей подчиненной?
Впрочем, причина ее смущения крылась и в другом. Берг был еще и помешан на чистоте и порядке. Он крайне редко позволял себе прикасаться к чужим вещам, особенно к одежде.
"Неужели он и вправду обо мне заботится?"
Или, может, он ударился чем-то тяжелым головой?
Не зная, о чем думает Хлоя, Кертис вновь цокнул языком.
— Как жемчуг на свинье.
Значит, с головой у него все в порядке.
Эти слова уничтожили даже слабую надежду, успевшую зародиться в ее сердце.
Но, по-видимому, даже "жемчуг на свинье" необходимо было туда водрузить, потому что Кертис не передумал и не потребовал вернуть значок. Пока дворецкий Кертиса подбегал и торопливо прицеплял к его кителю другие парадные побрякушки, Хлоя, словно в трансе, машинально сминала и расправляла воротник, бессвязно бормоча под нос:
Дембель.
Дембель – это единственный выход из этой ситуации.
— Господи, пожалуйста, помоги мне дожить до дембеля.
Несмотря ни на что, карета тронулась в путь. Увозя Хлою, пол учившую хоть и странный, но выходной, и начальника, которому она мечтала набить морду.
*Мичман — старшее звание младшего начальствующего состава военно-морских сил, а также лицо, носящее это звание.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...