Тут должна была быть реклама...
- Мы закончили с заботой о Консорте, Ваше Величество.
Император махнул рукой, и евнух вышел из комнаты. Когда он поднял свою пустую чашу, Консорт Ён, сидевшая рядом с ним, наполнила ее еще спиртным.
Поднеся чашу к губам, Император взглянул на Джэ Хуна, сидевшего в отдалении.
- Я позаботился о ситуации, избавившись от одного сына, так что все, что осталось, это всё завершить.
Услышав это, Джэ Хун молча уставился в пол. Ожидая его ответа, Император цокнул языком.
Джэ Хун был нерешителен, но он мог бы занять свое место во власти, если бы продолжал действовать спокойно и организованно. Однако те немногие способности, которые у него были для своего положения, улетучились, и все из-за простой девушки.
- Завтра перережь горло второму принцу. Однако мы должны допросить герцога самым болезненным способом. Мы должны сделать из него пример и показать всем, что происходит с теми, кто посмеет устроить заговор против престола.
- А что мы будем делать с Главнокомандующим?
Император медленно погладил свою бороду в ответ на вопрос Джэ Хуна. Он взглянул в сторону, и Консорт Ён тут же встала и подошла к нему сзади, чтобы помассировать е му спину.
Он удовлетворенно вздохнул и оглянулся на Джэ Хуна, поднимая чашу.
- Если мы избавимся от него сейчас, это может иметь для нас неприятные последствия. Если мы избавимся от второго принца и герцога, его авторитет очень скоро иссякнет. Он не глупый человек. Он пока затаится.
Джэ Хун был очень недоволен ответом.
Вместо того, чтобы жить в разврате и губить себя, было гораздо лучше, чтобы он был здесь вот так, даже если он явно демонстрировал свои намерения окружающим. Как только он стал императором, ему нужно было хотя бы научиться желать власти.
Император знал, что он должен разобраться с этим до того, как приблизится его конец. Он повернулся к Джэ Хуну и сказал четким голосом.
- Я определенно дал тебе разрешение оставить этого ребенка рядом с собой. Итак, ты должен начать с уборки вокруг себя. Никто не будет стоять за императором, который погряз в выпивке и женщинах.
- Ты обещал мне, значит, ты должен сдержать свое слово.
- Только не забудь поймать Главнокомандующего. Как только ты это сделаешь, я оставлю все остальное на тебя.
- ....
- Ты можешь идти. Я хочу отдохнуть сейчас.
Когда Джэ Хун ушел, Император устало закрыл глаза.
- Ваше Величество, почему бы нам не удалиться в спальню прямо сейчас?
Император махнул рукой на предложение Консорта Ён.
День был долгим, но оставалось еще о многом подумать. Хотя он обещал принять Мун Вон, он не мог позволить замужней девушке войти в Королевский дворец.
В любом случае, как только он устранит Хона, вскоре после этого будет легко избавиться от Мун Вон. На данный момент он использует Мун Вон в качестве приманки и возвращает Джэ Хуна к тому, каким он был раньше.
Император открыл глаза и достал коробку, которую положил под стол.
- Подлая шлюха.
Когда Консорт Ён увидела коробку, она опустила голову.
Мать Мун Вон. Она была женой покойного служителя. Она собрала все письма, полученные от Консорта, и положила их в эту коробку. Когда кто-то открывал коробку, это была обычная шкатулка для драгоценностей. Однако, если открыть её с помощью специального ключа, откроется потайное отделение.
Жена служителя взволнованно рассказывала о встрече с Императором. Консорт ответила, попросив ее представить ее ему, сказав, что она тоже хочет с ним встретиться. Выйдя замуж, она отправила жене служителя письмо, в котором сообщала, что хочет воспользоваться случаем и просит помощи в приобретении афродизиака.
Когда жена служителя спросила о муже Консорта, Консорт хладнокровно заявила, что она получила Императора как своего любовника, так что он ей больше не нужен.
Уже войдя во дворец, она писала о придворной служанке, получившей благосклонность императора, и просила жену придворного помочь в уходе за ней.
- Дьявольская тварь. Как она смеет выставлять меня дураком.
Он п онятия не имел, что Консорт может действовать таким образом. Он излил на нее свою любовь и дорожил ею, даруя ей благосклонность и силу. Одна только мысль о том, как она восприняла его милость как должное и взбесилась, заставила его закипеть от ярости.
Теперь пришло время ей заплатить цену. Однако он не удовлетворился падением только Консорта. Он планировал использовать ее, чтобы сбросить и ее сына.
‘Как бы он ее не ненавидел, она все равно его мать. Я уверен, что он сделает шаг ради нее.’
Если Главнокомандующего удастся поймать, то ничего не останется на пути СоМуна. Он захватил второго принца и герцога. Даже Консорт была заключена в тюрьму, так что самое сложное уже позади.
Когда он несколько раз постучал чашой по столу, рука Императора внезапно замерла.
- Он использовал меня вместо себя?
Если бы Хон вмешался на этот раз, его бы тоже легко устранили.
Однако на этот раз Хон странным образом спрятался. В конце концов, Джэ Хун был тем, кто сделал шаг по приказу Императора.
- Где, по их словам, они нашли эту коробку?
Когда Император задал этот вопрос, Консорт Ён опустила голову.
- Они говорят, что им удалось перехватить её, когда придворная дама из резиденции Консорта Ю попыталась вывезти её контрабандой.
Глаза Императора сузились, когда он услышал ответ Консорта Ён.
- Нет, как бы он ни был хитер, он не мог думать так далеко вперед.
Судя по количеству ненависти Хона к герцогу и Консорту Ю, если бы он был замешан, он бы сделал этот шаг. Хон все еще был в его ладонях.
- Пока мы можем избавиться от него, все получится. Как только мы избавимся от него...
Пока Император продолжал повторять эти слова, Консорт Ён с тревогой взглянула на него.
В конце концов, она сделала, как ей сказали. Она ничего не могла сделать для Императора.
* * *
- Ты хорошо себя чувствовал?
Когда они увидели Хон Ёма, Ёри и Мун Вон потеряли дар речи.
Он все еще был тем Хон Ёмом, которого они видели не так давно, но что-то в нем было другим. Теперь, когда они подошли поближе, они увидели, что его физическое телосложение кажется стало намного более здоровым, чем раньше.
- Кажется, мальчики могут так сильно измениться за несколько месяцев.
Чувствуя себя неловко из-за их пристальных взглядов, Хон Ём почесал затылок. Как и сказал Хон, он все еще был далек от того, кем хотел быть.
Но все же ему не нравилось слышать, как сильно он изменился.
- Господин сказал, что вы беспокоитесь обо мне, Госпожа, поэтому он отправил меня сюда. Конечно, мне все еще нужно возвращаться каждое утро, чтобы пройти обучение.
- Обучение?
- Я не готов учиться владеть мечом, но я изучаю боевые искусства.
- Этот человек подвергает тебя опасности? Кто-нибудь говорит тебе неприятные вещи или...
Его голубые глаза вселяли ужас в других и заставляли их идентифицировать его как врага. Для Мун Вон он был как семья, но другие люди не разделяли этого чувства.
Точно зная, о чем она беспокоится, Хон Ём усмехнулся.
- Вы думаете, что люди, которые следуют за Господином, будут вести себя подобным образом? Даже если бы они вели себя так, я слышал, что ЧунгХван-ним устроит им нагоняй и выгонит.
Мун Вон почувствовала себя лучше, когда услышала его быстрый ответ. Хотя Хон Ём ушел по собственному желанию, она все еще беспокоилась, что он в опасности. К счастью, ничего не произошло. Она была счастлива видеть его таким здоровым.
Вернувшись в СоМун, все беспокойство и страх, накопившиеся в ее сердце, немного улеглись, когда она увидела Хон Ёма.
- Я пойду отсюда. Пожалуйста, не волнуйся и пойдемте со мной.
Она уже сказала Хону, что не хочет входить в бамбуковую рощу. Она знала, что поднимает шум, но ей не хотелось входить в это место, как если бы она была его женой. Она не имела права оставаться рядом с ним.
- Куда мы идем?
- Вы узнаете, если будете следовать за мной.
Поскольку Хон Ём шел впереди, волноваться не о чем. И она не могла помочь любопытству взять верх над ней.
Несмотря на то, что она продолжала спрашивать его, куда они идут, Хон Ём оставался спокойным и ничего ей не сказал. Она посмотрела на Ёри с любопытством в глазах, но Ёри посмотрела на неё в ответ и покачала головой, показывая, что она тоже ничего об этом не знает.
Они вошли в маленькую деревню у входа в бамбуковую рощу. Мун Вон огляделась в незнакомом месте.
- Мы почти у цели, Госпожа.
Когда они углубились в деревню, они наткнулись на чистую резиденцию, которая выглядела так, как будто ее только что построили. Эта большая резиденция, казалось, не подходила для маленькой деревни, поэтому Мун Вон в замешательстве наклонила голову. Внезапно из резиденции выбежала босая девушка и побежала к Мун Вон.
- Ах!
Мун Вон рухнул на землю. Это было не потому, что она была намного легче, чем раньше, или потому, что сила девушки была огромной, когда она врезалась в нее.
- Онни!
Ее голос был другим, чем раньше, но это был голос, которого ей очень не хватало последние несколько лет. Мун Вон была так потрясена, что боялась смотреть на девушку сверху вниз.
Она нашла только ленту для волос в щебне. Она не смогла найти их следов, поэтому тихо похоронила их в своем сердце.
- …СоЮн?
Поскольку она боялась, что упадет в обморок, если произнесет это вслух, имя так и не слетело с ее губ. Ее младшая сестра лишь пострадала за свою короткую жизнь и умерла. Какое право имела Мун Вон горевать или терпеть ее отсутствие?
СоЮн начала рыдать, но Мун Вон не стала ее утешать.
Если бы она обняла СоЮн, она бы исчезла? Все это может быть сном. Мун Вон была слишком напугана, чтобы принять происходящее.
- Моя Госпожа!
- Юхва...
Это был сон.
Это никак не могло быть правдой. Она жила все это время, думая, что они мертвы. Если бы она этого не сделала, она не смогла бы сделать еще один шаг вперед.
Со слезами на ресницах СоЮн посмотрела на Мун Вон, которая замерла, глядя на Юхву. СоЮн выглядела иначе, а Юхва выглядела старше. Они были так незнакомы ей.
Дрожащей рукой Мун Вон погладил СоЮн по щеке и вытерла ее слезы.
Если бы это был сон, слезы не были бы такими горячими.
- Я... я думала, что я осталась одна...
Было ли это потому, что она так долго сдерживалась? Слезы не выходили.
Хотя она знала, что это не сон... Хотя она знала, что это было на самом деле, она боялась приблизиться к ним.
- Онни!
- Я думала, что я совсем одна.
Глаза Юхвы покраснели, когда она услышала шепот Мун Вон, раздающийся в воздухе. Держа СоЮн на руках, Мун Вон схватил Юхву за руку. Когда она почувствовала тепло, исходящее от морщинистых рук Юхвы, сердце Мун Вон затрепетало.
Она думала, что она единственная, кто остался под этим небом.
Ёри и Хон Ём были с ней, но она все это время терпела, думая, что вся ее семья была уничтожена из-за ее глупого решения.
- Спаси..бо.
Ее сухие глаза постепенно стали увлажняться.
Хоть она и хотела закричать, в горле пересохло. Слезы, скопившиеся у нее на глазах, начали капля за каплей течь по ее щекам.
- Спасибо.
Все это время она проклинала и ненавидела небеса.
Она посмотрела на небо, спрашивая, что она сделала такого плохого, чтобы заслужить это. Даже если она кричала до тех пор, пока ее горло не разорвется, небо просто смотрело на нее сверху вниз.
Было трудно сделать хоть один вдох, а теплый солнечный свет казался облачным.
Мун Вон закрыла глаза в теплых объятиях Юхвы.
* * *
- Это Хон Ём?
Мало того, что он был высок, но и в его лице больше не было никаких детских черт. СоЮн с трудом могла в это поверить. Она терла глаза и снова терла их, но эти небесно-голубые глаза остались такими же, какими она их помнила.
- Это потому, что ты все еще такая же маленькая, миледи. Я как следует вырос, поэтому я такой, а ты?..
Его лицо было одним, но разница в голосе была очень странной. Однако его насмешливый голос остался прежним, как и его голубые глаза.
- Ты! Серьезно!
Когда СоЮн разозлилась, Хон Ём отвернулся. Еще больше разъяренная его реакцией, СоЮн встала со своего места, как будто собиралась бежать за ним. Увидев это, Мун Вон схватила СоЮн.
- Он просто шутит!
- Я тоже выросла и изменилась! Он совсем изменился и говорит, что я совсем не выросла!
- Ты сильно изменилась, СоЮн. Ты тоже стала выше.
- Она совсем не выросла.
- Ты!
- Хон Ём, хватит.
Хон Ём, наконец, перестал говорить после предупреждения Мун Вон. СоЮн выглядела так, словно была на грани слез. Увидев это, Мун Вон расхохоталась. Наконец-то она почувствовала, что ее семья действительно жива.
Мун Вон успокаивала СоЮн, когда она пыхтела и сопела от гнева. Почувствовав чей-то взгляд, она обернулась. Находясь на небольшом расстоянии, Юхва жестом велела Мун Вон подойти ближе.
Оставив СоЮн и Хон Ёма на попечение Ёри, Мун Вон последовала за Юхвой в комнату.
- Садитесь, пожалуйста.
Хотя иерархические отношения между ними стерлись, Юхва осталась прежней. После того, как Мун Вон села, Юхва взял чашку от слуги и налила немного чая. Сделав глоток, она налила немного чая в чашку Мун Вон и предложила ей.
- Ты такая же, как всегда, Юхва. Ты действительно думаешь, что кто-то мог отравить чай?
- Это то, что вы будете пить, поэтому мне нужно лично убедиться, что с этим все в порядке. Несмотря на то, что я всего лишь слуга, благодаря вам, Госпожа, со мной так прекрасно обращаются.
- Я даже больше не леди.
- Для меня вы есть и всегда будете моей леди.
Увидев, что Юхва не изменилась, Мун Вон опустила глаза. Несмотря на то, что она постоянно говорила себе, что с ней все в порядке, в ее пустое сердце начало проникать тепло.
Теперь, когда она попала в совершенно новую ситуацию, сможет ли она облегчить часть бремени прошлого? Ее мысли прервал голос Юхвы.
- Хозяин бамбуковой рощи нам очень помог. Я была просто служанкой, которая служила покойному хозяину, твоему отцу, а СоЮн была просто дочерью служанки, но он позволил нам насладиться таким экстравагантным комфортом.
Когда Юхва упомянула Хона, Мун Вон прищурилась. Какое отношение Хон имеет к тому, что Юхва и СоЮн живы? Размышляя об этом, Мун Вон внезапно вспомнила о большом доме, в котором они жили вдвоем.
- Покойный гос подин, должно быть, знал, что что-то происходит, еще до того, как все произошло. Я думаю... Я думаю, что он мог готовиться к этому. Он отдал мне все деньги, которые у него были, и сказал, чтобы я скрылась с СоЮн.
- ....
- После того, как он сказал все это, это случилось с ним… Я не смогла узнать, что случилось с вами, миледи, поэтому я продолжала скрываться с СоЮн. Я боялась, что люди, которые сделали это с тобой и покойным господином, найдут нас, поэтому, когда кто-то узнавал нас, мы убегали.
Юхва говорила беззаботным тоном, но Мун Вон видела, как тяжело ей пришлось.
Страх перед тем, что кто-то ищет ее, чувство облегчения после ничем не примечательного дня.
Эти две эмоции неоднократно приходили и уходили в ее сердце.
- Мы проводили так дни целый год. Но однажды к нам пришел хозяин бамбуковой рощи. Я не знаю, как он нас нашел. Сначала мы испугались, поэтому убежали. Однако он приходил к нам снова и снова. Наконец он подошел к нам и опустил голову, прося нас о помощи. Он опустил голову перед простым слугой.
Это было невозможно. Хон никогда не мог склонить голову перед Юхвой. Его гордость была так же сильна, как и его личность. Если бы Юхва не рассказала ей об этом сама, Мун Вон бы не поверила.
- Моя госпожа, вы… Нет, для хозяина вы Госпожа. Он попросил, чтобы мы защитили место, где вы будете жить, когда вернетесь, Госпожа. Я думала, нас привезут в маленький домик… А он просто привез нас сюда и ушел.
- Все из-за меня, тебе пришлось...
- Вообще-то, первый год нашего пребывания здесь мы отказались видеть хозяина бамбуковой рощи. Я не могла видеть его в хорошем свете, когда он был человеком, ответственным за то, что случилось с тобой и покойным хозяином. Но, кажется, мое сердце не могло долго оставаться таким холодным.
Мун Вон обнаружила, что истории о том, как дела были у Хон, пока ее не было, были очень странными. Вместо того, чтобы ненавидеть ее, Хон взял на себя все ее обязанности и ответственность. Хотя она пыталась сохранять спокойствие, ее сердце забилось быстрее.
- Мы должны… ненавидеть его. Ничего не изменится только потому, что он все это делает.
- Но хозяин бамбуковой рощи немногословен и не из тех, кто говорит о своих чувствах или мыслях. Он просто приходил сюда и слушал, как я рассказываю о том, какой ты была в детстве перед отъездом. Это все, что я могла для него сделать.
Мун Вон была в замешательстве. Ей было за что благодарить Хона гораздо больше, чем она думала. Как ей донести это до него?
‘Никогда не знаешь. Что, если этот недружелюбный парень приготовил для тебя подарок?’
Если это и был его подарок, то слишком экстравагантный и пугающий. Она была искренне благодарна ему за то, что он нашел ее семью, но не могла дать ему того, чего он хотел от нее.
- Я просто рада, что вы вернулись в целости и сохранности, Госпожа.
- Юхва, мне жаль это говорить, но я вернулась не как жена того человека. Я даже не знала, что вы с СоЮн все еще живы.
Юхва улыбнулась, ув идев взволнованное выражение лица Мун Вон. Мун Вон была такой же, как всегда. Прежде чем уйти, Юхва услышала, что Мун Вон находится в опасном положении, но она была рада видеть, что на ее лице не было и намека на тьму.
- Не беспокойтесь о чем-то подобном и просто отдохните сейчас. Мы можем подумать о будущем позже.
Юхва подошла к Мун Вон и взяла ее за руки. Мун Вон почувствовала облегчение в объятиях Юхвы. Она была искренне благодарна за возможность снова увидеть Юхву и СоЮн.
- Я рада, что смогла снова встретиться с тобой и СоЮн.
Глаза Юхвы смягчились, когда она услышала облегченный голос Мун Вон.
Хотя это был всего лишь тихий шепот, Юхва могла сказать, как сильно Мун Вон страдала до сих пор.
- Отныне мы всегда будем вместе.
Мун Вон кивнула на замечание Юхвы. Мун Вон сдержала слезы, когда Юхва погладила ее по лицу.
- Моя Госпожа. Вы столько натерпелись. Ваше лицо - это просто кожа да кости. Вам лучше отдохнуть и есть побольше, пока вы здесь.
- Это было не так уж и плохо. У меня все было хорошо.
- В моих глазах это не так. Если бы покойный хозяин увидел вас сейчас, он бы закричал и поднял шум.
Мун Вон ухмыльнулась, когда услышала, как Юхва шутит.
Теперь, когда у нее не было ни матери, ни отца, Юхва была одной из немногих, на кого она могла полностью положиться. Мун Вон снова уткнулась лицом в объятия Юхвы и оставила свое измученное тело на ее попечение.
* * *
Неделю спустя Мун Вон взяла Ёри и Хон Ёма на прогулку. Наткнувшись на толпу людей, они остановились как вкопанные.
Бесконечная вереница преступников, связанных веревкой, шла по улице. Когда им не было видно конца, Ёри спросила женщину, которая стояла рядом.
- Почему так много арестованных?
- Ты хочешь сказать, что живешь в СоМуне и без понятия?
- Я спрашиваю, потому что не знаю. Что-то случилось?
Ёри требовала от женщины ответа. Женщина прищурилась на Ёри и понизила голос.
- Говорят, что второй принц и герцог замышляли измену, поэтому Его Высочество кронпринц схватил их. На следующий день горло второму принцу было перерезано, а девять поколений каждой из причастных к этому дворянских семей были понижены в статусе. Сейчас ведут тех, кто был сообщниками.
Вспомнив глаза второго принца, Мун Вон вздрогнула. Она не знала, что произошло, пока возвращалась в СоМун, но похоже, что второй принц и герцог, тот самый человек, который несет ответственность за то, что случилось с ЁнУном, были заклеймены как преступники.
‘Может ли это быть? Не может быть.’
Это может быть просто предчувствием. Но, как ни странно, единственным человеком, который пришел ей в голову в этой ситуации, был Хон.
Не подозревая о мыслях, пронесшихся в голове Мун Вон, женщина схватила Ёри и продолжила говорить.
- Я слышала, что герцога изрубили на куски, и различные его части разбросаны по всей столице для захоронения. Весь его клан распался, и никто не избежал смерти.
Человеком, который пришел на ум после второго принца, была СоХи.
Мун Вон не хотела знать, что случилось с СоХи, женщиной, которая уверенно заявила, что выйдет замуж за Хона.
- Госпожа?
Когда Мун Вон пошатнулась, Ёри быстро подошла к ней. Когда она увидела, что к ней приближается Ёри, Мун Вон покачала головой. Все ее тело дрожало, но не из-за ее мыслей о Хоне или СоХи.
Она почувствовала облегчение, узнав, что СоХи исчезла.
‘Отчего я так обрадовалась?’
В ситуации, когда СоХи могла лишиться жизни, всякий раз, когда Мун Вон вспоминала, как СоХи цеплялась за Хона, она чувствовала облегчение. Подумать только, она чувствовала облегчение, когда на карту была поставлена человеческая жизнь… Мун Вон была противна самой себе.
- И я даже не знаю, что Консорт сделала не так, но ее тоже посадили… Но, похоже, на этот раз ей удалось этого избежать.
- Ёри, пошли.
Мун Вон больше не хотела ничего слышать. Когда она обернулась, Ёри поблагодарила женщину и быстро последовала за ней. Наблюдая за ними с нескольких шагов позади, Хон Ём молча последовал за ними.
Несмотря на то, что холодный ветер коснулся ее кожи, Мун Вон почувствовала тошноту.
Это была не только эгоистичная мысль. Это было очень жестоко.
- Почему бы нам просто не проигнорировать все это и не вернуться в бамбуковую рощу?
Ее торопливые шаги остановились, когда она услышала вопрос Хон Ёма. Когда она посмотрела на него с вопросом в глазах, ответный взгляд Хон Ёма, казалось, сказал, что все они знают, о чем он говорит.
Она знала, что ему было нелегко просить об этом, но не могла согласиться с ним.
- Если я пойду, я могу быть обузой. Он хорошо справляется сам.
- Я не думаю, что это правда.
- ....
- Он такой же ужасный и сильный, как всегда, но он живет не так комфортно, как вы думаете. Вы можете подумать, что он в хорошем состоянии, но это неправда.
Она знала, что должна сказать, что ей все равно, но слова не сорвались с ее губ. В конце концов, вместо ответа Мун Вон обернулась. Хон Ём хотел сказать больше, но быстро закрыл рот и последовал за ней.
Несмотря на то, что люди говорили ей отпустить ситуацию и вернуться в бамбуковую рощу, она нашла это ошеломляющим. Хон Ём знал, через что она прошла. Он видел это своими глазами, и все же он говорил ей вернуться к Хону. Она не могла отмахнуться от его слов.
- Я лучше подумаю о том, как я буду жить дальше.
Пытаясь сменить тему, Мун Вон нарушила молчание. Ёри, которая шла в нескольких шагах от нее, подошла к ней. Мун Вон улыбнулась ей.
- Мы не можем продолжать жить с его помощью. Я должен начать отплачивать ему по крупицам и жить самостоятельно.
Хотя она не могла сделать многого, она планировала сделать все возможное. Возможно, она не сможет отплатить даже за десятую часть того, что Хон сделал для нее, но она не сможет продолжать так жить с его поддержкой.
- Вы ненавидите Господина?
Резиденция Юхвы и СоЮн была большой, но Юхва все еще могла с комфортом передвигаться с места на место. Человек, построивший резиденцию, учел хромую ногу Юхвы.
Звучало так, будто этот человек часто навещал эту резиденцию в прошлом, но в эти дни его нигде не было видно.
Он помог ей, но не переступил черту.
Хотя она знала, что он делает это из уважения к ней, она не признавала этого.
- Давай вернемся.
Хотя она знала, что это было ошеломляюще, она не могла дать ответ.
Причина, по которой второй принц или герцог оказались такими, не имеет к ней никакого отношения.
Она подавила бегущие мысли и начала возвращаться в резиденцию.
* * *
- Оставайся на месте.
Ему нравилось слышать голос, разносимый ветром.
Он мог только чувствовать умиротворение, которое ускользало от него всякий раз, когда он смотрел на Мун Вон. Его не волновало, что люди грозили ему пальцами, называя его ребячливым и безрассудным.
Это был конец его оцепеневшей жизни. Он знал, что это было односторонне и слепо, но это было лучшее, что он мог сделать.
Когда Мун Вон закончила завязывать волосы СоЮн, СоЮн обернулась и посмотрела на нее. Мун Вон нежно улыбнулась ей. Хотя ее улыбка не была направлена на него, он все же чувствовал, что его утешают.
- Все готово.
СоЮн тут же встала и повернулась к Мун Вон. Всякий раз, когда СоЮн двигалась, ее косички тряслись. Когда СоЮн ухмыльнулась, глаза Мун Вон смягчились.
Усталость, которая была так очевидна на ее лице в Ён, в основном исчезла теперь, когда они вернулись в СоМун. Ему еще многое нужно было сделать для нее, но пока этого было достаточно.
Если бы он о стался еще немного, Мун Вон заметила бы его присутствие. Прежде чем это произошло, он должен уйти.
- Это ты?
Когда Хон услышал голос позади себя, он остановился как вкопанный. Когда он обернулся, то увидел, что Мун Вон уже приближается к нему. Он не планировал нарушать покой, который, наконец, обрела Мун Вон.
- Я просто хотел немного увидеть твое лицо, прежде чем отправиться обратно.
Нежное лицо, которое она подарила своей младшей сестре, полностью исчезло. Сердце Хона сжалось, когда он увидел ее напряженное выражение.
Хотя он знал, что это было только начало, он не мог не дрожать при мысли, что это будет длиться вечность.
- Давай поговорим немного. Это не займет много времени.
- Я не хотел портить тебе настроение.
Хон сглотнул желчь, подступившую к горлу, когда он увидел морщину на лбу Мун Вон. В прошлом он принимал ее доброту как должное. Теперь он не мог получить это, даже если бы захотел.
В этой ситуации из ее рта не вышло бы ничего хорошего.
- Я просто уйду.
Он никогда ничего не избегал. Он всегда встречал это лицом к лицу. Однако когда дело дошло до Мун Вон, все было не так просто. Если бы он мог помешать Мун Вон оттолкнуть его, избегая ее, он бы это сделал. Каким бы жалким это не казалось.
- Спасибо за то, что ты сделал для СоЮн и Юхвы.
- Я просто сделал то, что должен был сделать.
Он принял предложение руки и сердца Мун Вон, но не сделал ничего большего. И из-за этого ЁнУн умер, а Мун Вон ушла.
- Это было то, что я должен был сделать давным-давно.
Когда Консорт ушла, Хон с жалостью наблюдал, как его отец падает. Однако он никогда не понимал его. Когда Мун Вон ушла, он на себе испытал, насколько болезненным может быть ее пустое место, но к тому времени было уже слишком поздно.
- Я отплачу тебе, несмотря ни на что. Даже если на это уйдет вся моя жизнь. Я не могу вернуть все это сейчас, но я смогу делать это понемногу.
Уловив истинное намерение ее мягких слов, Хон побледнел.
Раны в сердце Мун Вон углубились и теперь отталкивали Хона. Она провозгласила, что для него больше нет места, и явно отвергала его.
- Тебе не нужно заходить так далеко, чтобы оттолкнуть меня.
Несмотря на его усилия, его голос начал дрожать. Увидев его с такой незнакомой стороны, Мун Вон сдержала желание приблизиться к нему. Она остановилась и закрыла глаза, прежде чем глубоко вздохнуть.
Она больше не будет колебаться. Когда Хон попытался подойти ближе, Мун Вон посмотрела на него и мило улыбнулась.
- Я слышала, что тебе было тяжело.
Если Хон Ём был тем, кто сказал ей это, то его состояние могло быть намного хуже, чем она думала. Она была благодарна Хону за то, что он спас Юхву и СоЮн и позволил им жить комфортно.
Вот почему она не могла позволить ему взять на себя и ее бремя.
- Ты просил, чтобы я только сообщал тебе, где я, верно? Я останусь здесь. Это максимум, что я могу для тебя сделать.
Хон чувствовал, что понимает, почему Джэ Хун так яростно вцепился в Мун Вон. Когда Мун Вон попыталась разрезать последнюю нить судьбы между ними, Хон почувствовал еще больший ужас, чем если бы на него напали сотни врагов.
То, за что он отчаянно пытался удержаться... Мун Вон пыталась выбросить это.
- Не делай этого.
- Поэтому, пожалуйста, позаботься о себе с этого момента.
Мун Вон посмотрела на Хона и достала из внутреннего кармана что-то маленькое. Это было кольцо, которое она получила в день свадьбы. В глазах Хона потемнело.
Поскольку она вернулась с ним в СоМун, в его сердце теплилась маленькая надежда. Хотя он знал, что не должен использовать ее семью в качестве приманки, он надеялся, что это откроет хотя бы один засов на дверях ее сердца.
- Пожалуйста, не бросай меня.
- Пожалуйста, помогите мне, Главнокомандующий.
Глаза Мун Вон стали влажными.
Выражение лица Хоан было подобно острому лезвию, крутящемуся в ее сердце. Ее зубы стучали от ядовитых слов, которые слетали с ее губ, но она не могла пощадить его.
События, начавшиеся с того момента, как она схватила Хона за руку, продолжали повторяться.
Она не могла просто стоять и смотреть. У нее были люди, которых она должна была защитить.
- Пожалуйста, сдайся хоть раз.
- Я не хочу.
Когда он без колебаний ответил, Мун Вон уставилась на него. Его бледное, измученное лицо стало пустым. Выражение его лица вернулось к его холодной маске. Он быстро схватил Мун Вон за руку, когда она попыталась отстраниться.
Хотя она пыталась спокойно разорвать оставшиеся связи, ее рука дрожала. Если причина, по которой она оттолкнула его, была той, о которой он думал... Нет, даже если это не так, он достиг своего предела.
- Если бы я мог, я бы отказался от тебя.
Он знал, что лучшее, что он может сделать, это отказаться от Мун Вон. Он всегда действовал с холодной логикой, но когда дело касалось ее, логика не давала ему никаких ответов.
Если он отпустит Мун Вон здесь, у него больше не будет надежды.
- Оттолкни меня, если хочешь. Я буду продолжать возвращаться к тебе.
- Главнокомандующий.
- Меня зовут не “Главнокомандующий”. Я - Хон. Ты не станешь называть меня так.
Между ними дул холодный ветер, но никто из них не чувствовал его.
Они могли только чувствовать тепло, струящееся по их соединенным рукам. Как будто все их нервы были сосредоточены в одном месте.
- На этот раз протяни мне свою руку.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...