Тут должна была быть реклама...
Мун Вон пошатнулась, слезая с лошади.
За исключением коротких моментов, когда она останавливалась, чтобы дать измученной лошади прийти в себя, Мун Вон не отдыхала. Ее колени подогнулись под не й, потому что она несколько дней не ела как следует, но ее разум мыслил яснее, чем когда-либо прежде.
- Я не могу опоздать…
Она свернула не туда, и ее прибытие было задержалось на несколько дней. Это очень тяготило ее сердце.
К счастью, ей удалось вернуться на правильный путь, и она была почти дома. Очень скоро она сможет увидеть ЁнУна.
Когда она посмотрела на темнеющее небо, выражение лица Мун Вон тоже помрачнело. Ей нужно было добраться до ЁнУна до того, как совсем стемнеет. Если бы наступила ночь, людям Консорта Ю было бы легче атаковать их, и им также было бы труднее покинуть резиденцию.
- Ты должно быть устала. Мне жаль.
Утолив жажду, лошадь подошла к ней. Мун Вон осторожно погладил его по голове. Лошадь могла отвергнуть руку Мун Вон, потому что она была незнакомкой, но она верно привела Мун Вон к месту назначения.
- Мы почти там. Я прошу, чтобы ты отвела меня немного дальше.
Словно поняв, лошадь лизнула руку Мун Вон. Как только Мун Вон снова села на него, лошадь начала набирать скорость. Прошло еще два часа, и они прибыли в резиденцию ЁнУна.
- Хуу.
Мун Вон глубоко вздохнула и нервно посмотрела на тихую резиденцию. Она чувствовала неуютную ауру, исходящую изнутри. Она не могла сказать, закончилось ли это уже или приближается к концу.
От этого нервирующего чувства Мун Вон крепче сжала меч, прикрепленный к ее талии.
Крыыык!
Мун Вон проглотила тревогу и толкнула уже открытую дверь.
В нос ударил затхлый запах. Обычно СоЮн сразу же бежала к Мун Вон, когда понимала, что она прибыла. Юхва, которая всегда встречала ее у дверей, тоже отсутствовала. Не было даже слуги в поле зрения.
Она огляделась и попыталась успокоиться. Она начала думать о шагах, которые она могла бы предпринять в этой ситуации.
- Отец.
Сидя на стуле в темной комнате, ЁнУн повернул к ней голову. Когда Мун Вон увидела рядом с ним кинжал, у нее перехватило дыхание.
Она бросила Хона, и у нее не было выбора, кроме как отказаться от всего, что она пыталась защитить, но, в конце концов, это был лучший выбор, который она могла сделать.
- Тебя выгнал муж?
Мун Вон подошла к ЁнУну и покачала головой.
- Мой муж разрешил мне прийти. Он сказал мне, что я могу прийти и увидеть тебя теперь, когда тебя отпустили.
Мун Вон встала на колени перед ним. ЁнУн наблюдал за ней, когда он поднял свою морщинистую руку и положил её на щеку дочери.
Почему он не понял этого, когда его семья рухнула в первый раз? Почему истина открылась ему сейчас?
Его красивая, мудрая дочь всегда была безрассудной и бесстрашной. Он был тем, кто был неправ, но тем, кто заплатил цену, была невинная Мун Вон.
- Ты всегда была такой. Твое выражение лица не может скрыть тот факт, что ты лжешь.
Спокойные глаза Мун Вон начали дрожать. Когда он увидел ее безмолвный ответ, глаза ЁнУна смягчились.
- Ты из тех девушек, которые никогда не могут сказать, было ли ей больно… Сколько страданий ты вынесла?
- Пожалуйста, не говори так.
- Тебя ложно обвинили, и тебе пришлось выслушивать эти резкие слова в свой адрес. Я виноват.
- Нет, отец. Ничего подобного не произошло.
Хотя она продолжала говорить ему, что это неправда, из ее глаз начали течь слезы. Слезы Мун Вон молча капали на пол.
Хотя она была дочерью, которую он получил от жены, которую он не любил, он был счастливее, чем если бы она была сыном и воспитал ее так драгоценно.
Он хотел выдать ее замуж за лучшего домовладельца и хотел быть для нее крепкой опорой, чтобы ее муж не мог смотреть на нее свысока.
- Если я был не прав, то я должен был понести наказание. Почему ты получаешь наказание, которое должно быть предназначено для меня?
Мун Вон подняла голову и быстро вытерла слезы.
Мун Вон сжала руку ЁнУна в своей.
- Отец, пойдем.
- ....
- Не то чтобы нам нужна была власть. Мы можем просто жить, как жили раньше.
- А ты?.. А что насчет твоего мужа?
Она не потеряла отца, как мать. Когда она думала, что все в ее руках выпало из ее рук, как песок, ей все же удалось спасти ЁнУна.
- Все в порядке, отец. Все будет хорошо.
Слабый свет, казалось, наконец засиял в его темных глазах.
Он пытался убить себя.
Какое право он имел видеть Мун Вон, когда он был для нее просто обузой?! И Консорт Ю сказала ему, что если он не заберет Мун Вон, они оба погибнут.
Он думал, что пока его не будет здесь, Хон, по крайней мере, сможет обеспечить безопасность Мун Вон в одиночку.
- Я лучше буду жить.
Глаза Мун Вон расширились от его слов. Со слезящимися глазами она сжала руки ЁнУна и вздохнула с облегчением.
- Но вернемся к Главнокомандующему.
- Отец?
- Я докажу твою невиновность.
Как отец, который до сих пор не помогал своей дочери, он мог, по крайней мере, распутать недоразумения, окружавшие его дочь. Поскольку Консорт Ю и Хон были разными, он полагал, что сможет доказать невиновность своей дочери, если поговорит с Хоном.
Консорт Ю была не единственной, у кого были карты в рукаве.
- Моя дочь не должна рассматриваться как прелюбодейка. У меня больше нет жажды власти. Я буду жить спокойно после того, как сниму с тебя эти обвинения.
Хотя это будет нелегко, это было лучшее, что он мог сделать для дочери, которая до сих пор только страдала.
- Мы должны быстро уйти, отец.
ЁнУн кивнул по настоянию Мун Вон. Если Консорт расположила солдат за пределами этой резиденции, то они не могли выйти через главные ворота. Когда ЁнУн встал, чтобы выйти из комнаты, он схватил Мун Вон за руку.
- Мун Вон.
ЁнУн позвал ее тихим голосом, когда она обернулась. Из его уст начали вылетать неожиданные слова. Мун Вон выслушала его, прежде чем переспросить.
- Что вы хотите этим сказать, отец?
Прежде чем ЁнУн успел ответить, они услышали пронзительный звук, нарушивший тишину.
- Ах!
Прежде чем она успела среагировать на знакомый звук, горящая стрела пронзила окно и вонзилась в стену.
* * *
- Убить их.
Словно потеряв волю к жизни, ЁнУн не сдвинулся ни на дюйм, пока они обрызгивали дом снаружи маслом. Убить старика было бы несложно, но труднее всего было отдать приказ тащить труп старика рядом с телом его дочери в качестве доказательства.
Сколько бы они ни ждали, дочь так и не пришла, поэтому они решили сначала убить старика, прежде чем идти за дочерью.
Но вдруг, словно небеса были на их стороне, прежде чем они осу ществили свои планы, в резиденцию вошла дочь.
- Если что-то пойдет не так, мы умрем. Мы должны двигаться с осторожностью... Гах!
Когда стрела пронзила шею мужчины, его большое тело с грохотом упало на землю. В то время как хаос и неразбериха разразились, появилось больше мужчин и позаботились об остальных.
Мужчина спокойно смотрел, как люди в черном падают на землю, не имея возможности издать крик. Затем его взгляд обратился к горящей резиденции.
- Сначала вытащите даму.
- Да, сэр!
- Не забывайте. Единственный, кто выберется оттуда живым, это дама. Мы также должны полностью устранить Главнокомандующего.
- Да, сэр.
Если это пойдет не по плану, его жизнь, а также жизнь его господина окажутся в опасности. Им нужно было спасти жизнь Мун Вон, а также забрать жизнь Главнокомандующего, который направлялся сюда прямо сейчас.
- Угх!
Мужчина рядом с ним со сто ном рухнул на землю. Он видел, как из него вытекала кровь.
Он думал, что они уничтожили всех солдат Консорта Ю, но они атаковали в ответ.
А цель ее мужчин и их цель были полностью противоположными.
- Убить их!
Люди в черном с обеих сторон начали размахивать оружием друг против друга.
Они не знали, какие люди принадлежат к какой фракции. Они просто замахивались мечами друг на друга. Кровь пролилась на землю, и в воздухе раздались крики.
Пока происходила эта хаотичная рукопашная, Хон мчался к резиденции.
<>
Мун Вон использовала все свои силы, чтобы заблокировать меч, нацеленный ей в горло. Когда убийца пошатнулся, она двинулась первой. Когда она сократила расстояние между ними, меч убийцы взмахнул в воздухе.
Когда его лезвие коснулось ее шеи, лезвие Мун Вон вонзилось в его.
- Хаа. Хаа.
- Умри!