Том 1. Глава 58

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 58: Поступай, как говоришь

Люди Байрона и мои служанки.

 После того как они вышли из комнаты с коробкой золотых монет, Байрон и я остались.

 Мы снова встретились лицом к лицу.

 Байрон прочистил горло, и выражение его лица изменилось.

 Выражение его лица теперь было совершенно серьезным, в отличие от прежнего.

«Ваше Высочество... я хотел бы попросить вас кое о чем».

«Хм? Что это?»

«Речь идет о Синди».

«А что с ней?»

 А что с лицом Байрона?

 Я впервые вижу его таким. Что происходит?

«Я думаю о том, когда она выйдет замуж».

«Понятно. Думаю, Синди уедет в этом году...»

«Сейчас 19».

«Да, это так».

 Когда мы познакомились,ей было 10 лет.

 Она на четыре года старше меня. Понятно, мы знакомы уже почти десять лет.

«Уже поздно выходить замуж, и хотя хорошо, что она выросла умной, другой человек...»

 Байрон вздохнул и усмехнулся.

 Синди была девочкой, которую Байрон нашел и удочерил.

 Хорошо, что она выросла умным, но как приемный отец он, должно быть, испытывет смешанные чувства, если он в итоге отстает.

«Это, конечно, не будет хорошо смотреться на вашем лице, если вам едва исполнилось 20, и вы все еще не замужем».

«Да. В таком случае... не могли бы вы представить её Его Высочеству?»

«Для меня? …Понятно».

 Я полностью понял эту историю.

 Лорд нередко устраивает браки для своих подчиненных; на самом деле, это довольно распространенное явление.

 Синди умна и трудолюбива, и я забыл об этом, но если так будет продолжаться, для меня это будет потерей лица.

 Байрон — мой подчиненный, а это значит, что Синди по сути является членом моей семьи.

 Другими словами, я для Синди как отец.

 В такой же ситуации, ей плохо быть замужним за меня.

«Но... хм».

"что-нибудь"

«Это сложный вопрос. Талант Синди — пустая трата. Она одна из самых талантливых людей, которые у меня есть. Было бы стыдно отдать ее другому мужчине».

«Спасибо за вашу оценку до тех пор».

 Если бы Синди специализировалась на домашних делах, я бы сделала ее своей наложницей.

 Это то же самое, что использовать евнухов в особняке; Жене и наложницам, как правило, не разрешается выходить на улицу — им не разрешается контактировать с другими мужчинами.

 Было бы обидно держать талант Синди запертым дома.

«Я хорошенько подумаю, кого выбрать. Я хочу сделать её губернатором и доверить ей часть феодального поместья. Недоделанный человек не подойдет».

"Что?"

 — воскликнул Байрон, широко раскрыв глаза.

«В чем дело, почему ты так удивлен?»

«Т-ты имеешь в виду губернатора? Разве это не неслыханно для женщины-губернатора...?»

«Это неслыханно, но нет правила, которое запрещает это. Их просто нет по какой-то причине».

 Существовало четкое правило, предусмотренное внутренними законами Министерства императорского двора, согласно которому евнухи назначались к женам и наложницам императора и императорской семьи, чтобы держать их подальше от других мужчин.

 По сравнению с этим, отсутствие женщин на руководящих должностях — это просто «вещь».

 Если это всего лишь догадка, то нет смысла ей следовать или так на ней зацикливаться.

«Люди — это сокровища. Начнем с того, что женщины составляют половину всех наших подданных. Талант также почти удваивается, если мы подбираем женщин по сравнению с тем, когда мы подбираем только мужчин. Было бы пустой тратой времени закрывать глаза».

«Как и ожидалось, я никогда об этом не думал».

«В любом случае, предоставьте Синди мне».

«Да! Спасибо!»

 На следующий день, около полудня, внезапно пришел евнух и позвал меня во дворец.

 Я пойду в королевский дворец и встречусь с Его Величеством в его кабинете.

 Из-за какого-то предыдущего инцидента все евнухи в этом исследовании были заменены людьми, у которых уши и языки были полностью уничтожены.

 В своем кабинете он становится на колени и кланяется Его Величеству.

«Я откликнулся на ваш призыв. Что я могу сделать для вас сегодня?»

«Добро пожаловать, Ноа, посмотри наверх. Прежде чем мы обсудим это на утреннем собрании, я хотел бы услышать твое мнение».

«Хм... что это?»

«На западе Галван Куруге сделал ход».

"Что вы сказали?!"

 Я почувствовал сильный удар по голове, как будто меня ударили.

 Галван Куруге.

 Куруге — название религии, а Гьялван — имя ее верховных лидеров на протяжении всей истории.

 Гьяруван передается через своего рода «реинкарнацию», когда новый Гьяруван назначается в той или иной форме сразу после смерти предыдущего Гьярувана.

 Нынешний Галван — Галван VI.

 Известно, что он весьма амбициозен.

«Это восстание?»

«Это, наверное, единственный вариант. Более того, есть планы отправить посланника в Турбейф».

"……Я понимаю"

 Я почувствовал, как мое лицо стало серьезным.

 Турбейф — вассальное государство Западной империи, и там постоянно происходят тревожные события, которые в любой момент могут привести к предательству.

«Что бы ты сделал, Ной?»

 Его Величество пристально смотрит на меня.

 Эти глаза — у меня такое чувство, будто меня как-то проверяют, но, учитывая обстоятельства, это, скорее всего, всего лишь мое воображение.

 Я подумал.

«Вы уверены в передвижениях Крюге?»

«Да, это определенно оно. Кажется, посланник еще не улетел».

 Его Величество решительно заявил.

 Я посчитал это условие правильным, поскольку на собственном опыте убедился, насколько удивительно слышать и видеть Его Величество.

 Затем.

«…Мы должны немедленно отправить наши войска. Мы должны действовать быстро и первыми атаковать Куруге».

«Молниеносно, да?»

«Да. В то же время мы должны поддерживать строгие меры безопасности и остановить посланника до того, как он достигнет Турбейфа».

«Зачем тебе это делать?»

«Как правило, нам следует избегать войны на два фронта. Если Турбайф вмешается, само покорение будет трудным, а последующая зачистка будет мучительной. Однако если посланник вообще не прибыл...»

«...Турбейф может смело заявить, что ничего не знает».

«Это правда. В конце концов нам придется что-то сделать с Турбейфом, но сейчас нам следует сузить круг целей для уничтожения».

«Понятно. Что ж, я рад, что прислушался к мнению Ноя. Ты, как всегда, великолепен».

«Для меня это большая честь».

 Судя по всему, это мнение было воспринято благосклонно.

«Ну, Ной, почему бы тебе не пойти?»

"Мне?"

 Я наклоняю голову.

«Да. Чтобы победить Куруге».

«Я думаю, что брат Генри подошел бы для этой роли лучше».

 Я ответил немедленно.

 Я ответил без малейшего колебания.

«Генри? Почему?»

«Среди принцев вы единственный, кто действительно командовал армией. Кроме того, ваш рыцарь, Райс Кейк, искусен в военной тактике. Поэтому я считаю, что вы подходящий человек для этой работы».

 Когда он заговорил одним махом, Его Величество по какой-то причине был так удивлен, что был поражен.

 Шок продолжался около десяти секунд, после чего Его Величество наклонил голову и спросил дальше.

«Ты тоже стал довольно сильным, не так ли? Я слышал, рыцари тоже совершенствуются».

«Наша доблесть — индивидуальная».

 Я ответил не колеблясь, глядя на Его Величество.

«Я не знаю, подхожу ли я для руководства солдатами, и у меня нет опыта. Эта большая ответственность слишком велика для меня».

"Я понимаю..."

 Его Величество сказал это, склонив голову и поглаживая свою белую бороду.

«Даже если вам это удавалось в прошлом, мало кто сможет сделать то же самое, придя к власти».

"?"

«Проигрыш — это победа... Думаю, это естественно, когда действия соответствуют словам».

 Постепенно бормотание становилось все тише и тише, и к концу я вообще ничего не слышал.

 Я что-то не так сказал?

 Нет, этого не может быть.

 И даже если это было неверно, это заявление соответствовало его собственной политике.

 Самое правильное — держать голову высоко и ждать решения Его Величества.

 Не поддавшись панике, я уставился на Его Величество, ожидая его следующих слов.

 Через мгновение Его Величество поднял глаза.

 На его лице отражалась похвала и удовлетворение.

«Ты потрясающий, Ной».

«Для меня это большая честь».

 Не знаю, за что его хвалили, но подарок от Его Величества следует принять с уважением, даже если это яд для самоубийства.

 Не говоря уже о комплиментах.

«Хорошо, тогда я проконсультируюсь с премьер-министром и другими по этому вопросу. Ваш совет был очень хорош. Я буду рассчитывать на вас в будущем, Ноа».

«Хаа».

 Его Величество, похоже, остался доволен, поэтому я решил, что на данный момент все в порядке.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу