Том 9. Глава 11.2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 9. Глава 11.2: Послесловие

Добрый день, дорогие читатели.

С вами автор — Кэйити Сигусава.

Я искренне благодарю вас за то, что взяли в руки новый том «Путешествие Кино»! И, поскольку моё личное правило заключается в том, что послесловие не должно содержать спойлеров к основному тексту, можете быть спокойны: те из вас, кто любит читать авторские заметки ещё до основного текста прямо в книжном магазине, смело продолжайте.

* * *

Два связанных события произошли в тот год, когда я писал «Путешествие Кино».

Первое — случайная встреча с людьми, стоявшими за созданием аниме, которое я когда‑то очень любил. Это было аниме, которым я увлекался ещё в старшей школе: я покупал видеокассеты, когда оно только вышло, влюбился в его полнометражную версию и полностью погрузился в его мир. И вот эти люди, чьи имена я знал наизусть, оказались прямо передо мной! Их пригласил редакционный отдел на вечеринку в заведении, где готовят вкусное сычуаньское блюдо из баклажанов.

В тот момент, когда я их увидел, я вскочил от волнения. Встал по стойке «смирно» и даже хотел отдать честь! — Ну, на самом деле я не отдал честь… (смеётся). Мне выпала честь поприветствовать их, но я был так счастлив, что не знал, что сказать. Возможно, я доставил им неудобства этим. Прошу прощения, если показался невежливым. И я искренне благодарен за их прощальные слова.

Второе событие было совершенно противоположным. В послесловии к истории господина Машимы, дебютировавшей в Dengeki Bunko в том же году, было написано: «В редакцию пришёл один автор, с которым мне посчастливилось встретиться и поговорить». Когда я прочитал это, подумал: «Неужели это был я? Вспоминая, действительно, я беседовал с автором, только что дебютировавшим». Позже я подтвердил это, поговорив с его редактором (кстати, я вовсе не счёл его грубым).

Это странное чувство. В прошлом я восхищался разными произведениями и испытывал одновременно уважение и зависть к их создателям, таким, как те, о которых я упоминал выше. Среди этих чувств я рос, лелея дикие мечты — создать подобную историю, если когда‑нибудь сам стану автором. Особенно часто такие мечты приходили ко мне в школе, прямо во время уроков.

Теперь я могу использовать силу воображения (Примечание: способность рождать идеи. Сигусава считает, что чем больше её используешь, тем больше учишься, как мышцы), которую тренировал тогда. И как профессиональный писатель я оказался в положении, когда могу представить свои работы миру.

Полностью приняв этот образ жизни, среди бесконечных дедлайнов, я неожиданно смог взглянуть по‑новому на такие вопросы:

«Откуда я пришёл? Кто я? Куда я направляюсь?»

С этого момента я буду продолжать мечтать и надеяться стать тем человеком, которым хочу быть. С этими мыслями я завершил этот том.

Теперь позвольте мне воспользоваться этим пространством, чтобы выразить благодарность разным людям.

• Прежде всего господину Коухаку Куробоши, который всегда создаёт чудесные иллюстрации для этой книги. На интервью я часто отвечал: «Сначала я думал о драматическом комиксе». Пусть судьба решает, кем бы я стал, если бы пошёл по тому пути.

• Моему редактору, который с самого начала направлял новичка, не знавшего, где право, где лево, и продолжает заботиться обо мне до сих пор. За то, что предоставил возможность писать следующий том тому, кто был уже доволен двумя, спасибо. По правде говоря, «Кино» никогда бы не родилась без этого человека.

• Господину Камабэ, который особенно усилил привлекательность книги своими дизайнами. Вы оказали огромную помощь в первом томе, а также в сериях «Аллисон» и «Лилия и Трейз».

• Всем, кто участвовал в редактировании, продажах, производстве, публикации, распространении и маркетинге. Книги вышли благодаря тому, что вы выполняли свою работу безупречно, а иногда даже выходили за её пределы. Огромное спасибо.

• И — всем читателям.

Я до сих пор не выражал должным образом свою благодарность, но теперь хочу сказать: я искренне благодарен вам.

«Те, кто доводит книгу до завершения, — это люди, перелистывающие её страницы, читатели».

Так считает Сигусава.

В прошлом году — на мероприятии Entama в Макухари мессе, а в этом году — во время показа аниме «Кино» в United Cinema Toshimaen.

Всем, кто пришёл на автограф‑сессии и встречи, пожал мне руку и сказал слова поддержки, я искренне признателен за то, что смог встретиться с вами лично.

— К слову, лучшей поддержкой для меня стала фраза: «Удачи с послесловием».

Я также хочу выразить сердечную благодарность тем, с кем, к сожалению, не удалось встретиться в то время.

Всем, кто присылал мне письма и подарки, на которые из‑за работы я не смог ответить, знайте: я всё получил и всё прочитал. Огромное спасибо.

И дальше я буду стараться изо всех сил, чтобы дарить вам ещё более хорошие книги.

С надеждой на новую встречу, я завершаю это послесловие.

2005 год

С глубокой благодарностью,

Кэйити Сигусава

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу