Том 1. Глава 5.2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 5.2: Сначала попробуйте открыть свое сердце 2

— …У меня нет градусника.

Ответил я на её вопрос.

— Тогда позволь мне проверить твою температуру.

Сказала она, положив руку мне на лоб.

Её холодная ладонь была приятной и внесла ясность в моё затуманенное болезнью сознание.

— Всё же вы настоящая…

Рядом с моей кроватью на коленях сидела Тэнджо-сан.

— Не напрягайся и не разговаривай, у тебя жар.

— Разве вы не должны быть сейчас в школе?

Сейчас она должна тренировать команду по плаванию.

— Я передала тренировочный лист в клуб и попросила другого сэнсэя взять на себя руководство.

— Но как вы попали в мою комнату?

— Дверь была не заперта, поэтому я вошла, извини.

Спокойно ответила Тэнджо-сан, как будто это ничего не значило.

Ах, я, должно быть, забыл её запереть, когда вернулся от торгового автомата в полдень.

— Зачем вы сюда пришли?

— Я беспокоилась, поэтому пришла позаботиться о тебе. Вот и всё.

— На вашем месте мне было бы неловко приходить.

Из-за жара я выпалил всё, что думал.

— Второй пункт «Соседского соглашения» гласит: «В трудные времена мы без колебаний помогаем друг другу». Вот о чём мы договорились.

Тэнджо-сан заявила это, как ни в чём не бывало.

— …Я думал, что это будет аннулировано из-за того, что я сделал.

— Это невозможно. Без тебя я умру.

— Это преувеличение.

Я попытался посмеяться над шуткой Тэнджо-сан, но это не сработало.

Она осторожно поправила моё одеяло.

Затем она искренне призналась.

— Даже если «Соседское соглашение» было бы аннулировано для нас обоих, я всё равно могла бы жить сама по себе. Я думаю, то же самое касается и тебя. Но, видишь ли, сейчас я определенно счастливее.

Это не просто поверхностные вещи, вроде того, что кто-то готовит тебе еду или у тебя больше свободного времени. Это осознание того, что иметь кого-то, о ком можно беспокоиться, даже в загруженные дни, в конце концов, не так уж и плохо. Этому я научилась у тебя, мой сосед. Так что не беспокойся, Юунаги-кун, и положись на меня.

— Тэнджо-сан. Извините, что простудился. Надеюсь, вы сможете мне помочь.

Я признался ей в своей слабости.

— Не за что извиняться. К тому же, это я должна извиниться за вчерашнее! Ты можешь простить меня?

— Тэнджо-сан, которая бросилась мне на помощь, когда я был слаб, кажется мне богиней. Кажется, я снова влюбился в вас.

— Ладно, будем считать вчерашний вопрос решённым! Больному надо отдыхать!

Быстро сказала Тэнджо-сан, а затем встала из-за кровати.

— Я положила продукты, которые ты забыл вчера, в холодильник. А ещё, я воспользуюсь кухней, чтобы приготовить что-нибудь поесть.

— Всё точно нормально?

— Просто расслабься и позволь побаловать себя хоть раз.

Её взрослое поведение не было навязчивым и настойчивым, оно было естественным.

— Спасибо.

— Не волнуйся, просто отдохни. Я разбужу тебя, когда еда будет готова, ладно?

— Да. Я голоден, так как с утра пил только напитки.

— Рисовая каша подойдет?

— Я очень голоден, поэтому было бы неплохо съесть что-нибудь более сытное, например удон.

Я выразил, что мне хочется съесть прямо сейчас.

— Хорошо. Я мигом.

Тэнджо-сан улыбнулась и направилась на кухню.

Чувство безопасности от присутствия кого-то в доме заставило меня расслабиться.

Звуки готовящейся еды, доносившиеся из кухни, были странно успокаивающими.

Звук льющейся воды и ритмичное постукивание ножа служили фоновой музыкой, и я спокойно закрыл глаза.

***

Тэнджо-сан хорошо готовила.

По её словам, из-за плотного графика у неё не было времени на домашние дела, но опыт у неё был.

Удон, щедро наполненный ингредиентами, состоял из разваренной лапши, которую было легко есть, а даши был богат эссенцией ингредиентов, что придавало ему нежный вкус.

(П.П – Даши — это бульон, приготовленный путём замачивания любого вида сушёных продуктов в воде для раскрытия их вкуса.)

Поскольку я изрядно вспотел во время сна, солёность блюда показалась мне очень вкусной.

— Ну как, вкусно?

— Очень вкусно.

— Это замечательно. Я не успокоюсь, пока тебе не станет лучше.

— Еда приготовленная Тэнджо-сан вернула меня обратно к жизни.

Я с жадностью съел всё, что мне приготовили, и благодаря этому чувствовал себя замечательно.

После еды я принял лекарство от простуды и почувствовал себя намного лучше.

— Ты, наверное, снова вспотел после еды. Мне приготовить теплое полотенце?

— Я чувствую себя немного лучше, поэтому просто приму душ.

— А ты не упадешь в обморок в ванной?

— Я не буду отмокать в ванне, так что всё в порядке.

Благодаря Тэнджо-сан мое зрение стало яснее, чем днем, и я смог ходить прямо.

— Ты можешь помыться сам или тебе нужна помощь?

— Я не ребёнок, пожалуйста, не волнуйтесь.

— И всё же, подожди минутку!

Сказав это, Тэнджо-сан почему-то поспешно вернулась в свою комнату.

— ?

Хотя еда немного взбодрила меня, мне хотелось поскорее смыть пот и лечь спать.

Решив, что нет нужды ждать, чтобы просто принять душ, я вошёл в ванную.

Теплая вода успокаивала.

Пока я стоял под душем, не двигаясь, ванная комната постепенно наполнялась белым паром.

Затем я услышал, как дверь в ванную со щелчком открылась.

Предположив, что из-за моей простуды я ослышался, я проигнорировал это и уже собирался мыться.

— А, ты уже внутри. Я же сказала тебе подождать.

— Что, Тэнджо-сан!? Зачем вы открыли дверь!?

Я с удивлением обернулся и увидел её, стоящую в дверях, и завернутую в полотенце.

Я застыл на месте.

— Я потру тебе спинку.

Тэнджо-сан была спокойна.

Её длинные волосы были завязаны сзади, чтобы не намочить их, и она была одета в банное полотенце, обернутое вокруг неё от груди и ниже. А в руках она держала небольшое полотенце.

Хотя обнажёнными были только её плечи и ключицы, для подростка это было почти то же самое, что оказаться голой.

— Эээ!?

Громко произнес я, хотя чувствовал себя слишком слабым, чтобы делать так.

— Думай об этом как об извинении за вчерашнее.

— Еды было более чем достаточно!

— Я всё ещё чувствую вину.

Не обращая внимания на моё волнение, она вошла в ванную.

— Пожалуйста, просто выйдите уже!?

— Не стесняйся, даже если ты плохо себя чувствуешь.

— Даже если бы я не простудился, всё равно не всё в порядке!

— Что не так?

Тэнджо-сан в замешательстве наклонила голову.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу