Том 1. Глава 3.11

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 3.11: Когда на «главного героя» сваливаются суровые испытания 11

Позже, когда она убиралась в доме, она нашла ту самую книгу. (Заодно нашла и альбом с детскими фотографиями его бывшей). Она была рада, что он не соврал. Наверное, его бывшая не смогла ни вернуть книгу, ни выбросить её. Но письмо, которое выпало из книги, вызвало у неё раздражение.

(Что это за девушка? Пишет всякие глупости. Я бы никогда не стала изменять...)

Зависть и гнев переполнили её, и она в ответ написала своё письмо на стикере и приклеила его к книге. Но как вернуть книгу? Когда она приходила в колледж, друзья и знакомые начинали дразнить её, и встретиться не получалось. В другое время она его не видела, а Ринко и Мана постоянно спрашивали: «Куда ты идёшь?» В итоге она придумала положить книгу в корзину его велосипеда вечером, пока он был на занятиях. Он знал, где она живёт, так что, если он прочитает её письмо, возможно, что-нибудь произойдёт. Она надеялась на это.

Примерно в то же время её однокурсник Такидзава заговорил с ней о нём.

— ...Я недавно видел Кашихару-сан, он сильно изменился.

Такидзава был родом из её префектуры. Он хорошо ладил с Манарин, и она часто шутила: «Как насчёт Готтяна (прозвище Такидзавы) в качестве парня? Рекомендую».

Он был умным и, вроде-бы, из хорошей семьи, но иногда в его разговорах всплывала какая-то «тьма», что её немного беспокоило. Хотя он точно не был плохим человеком.

— М-м... Интересно, что случилось. Может, он плохо ест?

На самом деле, она тоже заметила. После поездки на Миядзиму она почти не видела его в колледже. Недавно она случайно увидела его, и он выглядел так, будто сильно похудел. Она потом пожалела, что не подошла к нему.

— Он, кажется, почти не ест, к тому же сам не готовит.

— О... Ты хорошо его знаешь.

— Ага. Говорят, у него даже половника не было, и его сестра ругала его. Как он вообще суп варит?

Такидзава добавил: «Мисо должно быть из Синсю»*. Его странные ответы всегда удивляли её.

*п.п.: Фраза «Мисо должно быть из Синсю» отражает традиционное представление о том, что лучшая паста мисо производится в регионе Синсю (современная префектура Нагано в Японии). Это считается правилом среди ценителей.

Что касается фотоальбома, который она нашла вместе с книгой, она решила не выбрасывать его и связалась с агентом по недвижимости. Ей перезвонили:

«Мы связались с отцом предыдущей квартирантки. Он хочет заехать к вам, чтобы поблагодарить. Как вы на это смотрите?»

Кумико согласилась. Это могло быть судьбой.

Отец, оказывается, не знал, что его дочь переехала, и был шокирован (арендная плата списывалась с её счёта, так что он не заметил, что договор был расторгнут). Он пришёл к ней с дорогим подарком — желе из овечьего молока — и поблагодарил за то, что она нашла альбом. Это было в канун Рождества.

«Юкари стала избегать меня со средней школы... Но эти фото напомнили мне о прошлом. Я попробую поговорить с ней снова».

Она проводила его до главной улицы, чтобы ему было легче поймать такси. По дороге домой она заметила множество пропущенных звонков от Ринко.

— Кумико, ты в порядке?

— Да, всё хорошо, — ответила она, и Ринко быстро заговорила:

— Возможно, сталкер едет к тебе. Будь осторожна, чтобы он не сделал ничего странного!

— Э? Сталкер? Кто это?

— Ну, помнишь, тот странный тип, который приходил к тебе домой летом? Мы его тогда отшили, но, похоже, он не успокоился.

«Что?» — чуть не вырвалось у неё.

— Подожди, что значит «отшили»?

Она узнала, что Ринко и Мана оскорбили его и облили холодной водой (в прямом смысле).

(Ну и ну...!)

Он стал держаться от неё на расстоянии, и это было не её воображение. Колледж скоро уйдёт на каникулы, и ей нужно было как можно скорее развеять недоразумение. Обдумывая переживания, она шла по ночной улице, когда увидела аварию — мотоцикл сбил пешехода. И этим пешеходом был тот самый человек, с которым она хотела поговорить. Это было шоком.

Она была в панике. Хорошо, что ей не пришлось искать его, но он стал жертвой наезда! Было ли это удачей или неудачей? Она не могла понять. За несколько долгих секунд она успела проверить состояние пострадавшего (кровотечения не было, и он двигался, так что, вероятно, был в сознании), и набрала 110, чтобы сообщить о происшествии.

То, что произошло потом, при воспоминании заставляло её краснеть. Это было самое счастливое мгновение в её жизни. Когда приехала скорая, она сказала: «А, они приехали», — но внутри у нее бешено колотилось сердце.

— Ты выглядишь так, будто невероятно счастлива... — сказала Эма, помешивая зелёный смузи.

— Ты тоже выглядишь счастливой, — ответила Кумико.

Эма на мгновение замялась, а затем улыбнулась:

— Э-э? Ну, может быть...

(Что? Она не отрицает?) Для обычно упрямой Эмы это было неожиданно. Видимо, у неё всё действительно хорошо на личном фронте.

Но Кумико тоже не отставала. Её сердце было с тем, кто находился в 729 километрах от неё.

И она, и Эма прошли через непростые времена, и теперь они могли смеяться вместе. Она чувствовала, что они больше никогда не отпустят своё счастье.

...Так закончились её спокойные и немного скучные зимние каникулы, и Кумико наконец вернулась в Хиросиму.

Они впервые встретились после того, как признались друг другу в своих чувствах. Она нервничала. К тому же, он только что выписался из больницы, и они были одни в его доме.

Она пошла к нему с трепетом в сердце, но его сестра вернулась домой, и всё пошло не так, как она представляла.

Ожидания не всегда оправдываются. Но это тоже было весело. Они с его сестрой шутили, как комедийный дуэт.

Его сестра сказала: «Я устала, так что оставлю вас, но, если что-то случится, я сразу проснусь», — и ушла. Оказывается, она спала внутри шкафа. Её жизненная энергия поражала.

— Что с ней не так... Извини за шум.

Он говорил это с недовольным лицом, но понизил голос, чтобы не разбудить сестру. Его забота о близких была трогательной.

Наверное, он переживал из-за того, что сестра вмешалась, и из-за того, что они встретились в таких неудобных условиях.

Но ей было всё равно. Потому что...

— Кстати, помнишь это? — Кумико достала из кармана предсказание, которое вытянула в святилище Ицукусима. Она специально переложила его из кошелька, чтобы быстро показать. На нём было написано: «№40: Белый дуб».

Он смущённо улыбнулся:

— Ты всё ещё хранишь это?

— Конечно, я была так рада.

Он передал его ей, и она сказала: «Внимательно посмотри».

— Сороковой номер: Знак святилища Сиракаси. Все желания сбудутся. Хорошие события будут следовать одно за другим.

— Ого, тут только хорошее написано.

Он был впечатлён, как она и ожидала. Она подумала, что он заметит фуригану, но он пропустил её.

— Я потом немного поискала информацию. И вот что нашла...

Она показала ему сохранённый результат поиска на телефоне:

— «Сиракаси» также означает «Кашихара» или «Кашивара».

— Э-э?

Он был поражён. Она боялась, что он скажет: «Ну и что?», но этого не произошло.

— Что это значит?

Он всё ещё не совсем понимал. Кумико объяснила, насколько смогла:

— Предсказания в том святилище, кажется, основаны на историях из «Кодзики». Первые десять номеров — это создание неба и земли, потом — это история о пещере Аматерасу, Ямато Такэру и его восточный поход... а сороковой номер — это когда император Дзимму основал страну и построил дворец Кашихары. Когда случались трудности, предсказание плохое, а когда всё шло хорошо — хорошее. Великие достижения отмечались «великим счастьем».

— Понятно? — спросила она, и он помотал головой.

— Извини, всё равно не очень понимаю. Выходит, что самое лучшее предсказание — это сороковой номер, и «Сиракаси» в его названии — это моя фамилия?

— Я тоже не до конца понимаю, но, думаю, да.

Это было редкое «великое счастье» в том святилище. И оно говорило: «Признак невероятного счастья, знак святилища «Кашихара». Конечно, она была счастлива.

А теперь, когда они стали ближе, это было...

— Оно сбылось.

Она не смогла сдержать улыбку, а он надулся:

— Не сбылось. У меня было «несчастье».

Он, видимо, боялся, что признание принесёт неприятности. Его неожиданная чувствительность заставила её рассмеяться.

— Но после этого ты попал в аварию. Может, это и было тем самым «несчастьем»?

Неприятности уже позади. Больше ничего плохого не случится.

Он прищурился:

— ...Тогда, может, в следующий раз сходим в святилище вместе. Когда я смогу нормально ходить.

— Отлично. Тогда я снова вытяну сороковой номер.

Она сказала это без всяких оснований, но чувствовала, что всё будет хорошо. Даже если она вытянет что-то другое, с ним её сердце всегда будет счастливым.

Он молча улыбнулся и протянул мизинец:

— Обещаешь?

Ей не нужно было заключать обещание, чтобы помнить об этом. Но такие мелочи трогали её. И она поняла: «Да, я люблю этого человека».

Говорят, что «несчастье» в предсказаниях означает: «Соберись и действуй осторожно». Оно написано, чтобы заставить тебя задуматься о своих поступках. Даже если что-то идёт не так, это урок, чтобы понять, чего тебе не хватает.

Так что «несчастье» — это не конец. Всё зависит от твоего настроя. Даже если есть трудности, за ними обязательно последует счастье.

Особенно если мы вместе.

Конец.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу