Том 1. Глава 3.04

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 3.04: Когда на «главного героя» сваливаются суровые испытания 4

На следующий день я проснулся лицом вниз на футоне в своем доме. В панике я начал шарить по карманам своей куртки, лежащей на полу. Кошелёк — на месте. Телефон — на месте. Незнакомых вещей — нет. Я потянулся, суставы захрустели. Голова болит, но никаких травм или синяков нет. Для меня, часто терявшего вещи и попадавшего в неприятности, это было редкой удачей — вернуться домой целым и невредимым. Вот только как я оказался дома, я совершенно не помнил.

Горло пересохло, и я поднялся, чтобы выйти из комнаты. Пока я пил холодную воду на кухне, дверь шкафа позади меня со скрипом открылась.

— Доброе утро. Сегодня на работу не идёшь? — спросила меня сестра Мина, её золотистые волосы были растрёпаны.

Конечно, я собирался пойти на работу... но сначала я спросил:

— Мина... Скажи, как я вчера вернулся домой?

Мина, подавляя зевок, ответила:

— Ээ? Понятия не имею. Даже не заметила, когда ты вернулся. Наверное, на последнем поезде или на первом утреннем.

— Не знаешь? Но ты же должна была что-то слышать.

— Я была в наушниках и сосредоточилась. Что, Рей-чан, сам не помнишь?

Мне было стыдно, но я действительно не помнил. Вчера накопившееся раздражение и гнев выплеснулись наружу, и, похоже, я перебрал с алкоголем. Но я помнил, как мы вышли из бара, как я держался за Массан, пока мы шли к станции. А потом... потом...

Мина тяжело вздохнула.

— Ну и дела. Ты же всегда говорил: «Будь осторожна с алкоголем». А сам напиваешься до потери памяти. Если у тебя столько денег, купи мне что-нибудь.

Мои слова иссякли перед её наглостью.

Пятница наступила, а потерянные воспоминания так и не вернулись. Накануне должно было быть собрание клуба, но я не пошёл, так как мне было неловко встречаться с Наоей, да и самочувствие оставляло желать лучшего.

После занятий, пока я сидел в оцепенении, к мне подошёл Го, один из членов клуба.

— Эй, Рейджи. Похоже, ты опять облажался.

— Что?

Я не понимал, почему Го так раздражён. Ни в моем поведении, ни в словах не было ничего, к чему можно было бы прицепиться.

Го понизил голос и наклонился ко мне.

— Я понял, когда ты флиртовал с девушкой, которая нравится Наое. Но зачем ты полез к Массан? Ты совсем без тормозов?

(Что...?)

Это было как гром среди ясного неба. Я... полез к Массан? Этого не было.

— Юкари тоже страдала из-за твоего поведения, сэмпаи даже консультировали её. Да сколько можно!

Почему всё так повернулось? Я никогда не изменял. Казалось, что кто-то злонамеренно пытается меня подставить.

— Это всё недоразумение.

— Какое ещё недоразумение? Массан на днях пила с тобой вдвоем. Когда я спросил её, как всё прошло, она сказала: «Я не хочу об этом говорить», и выглядела очень расстроенной. Ты, наверное, обманул её и сделал что-то против её воли. Иначе зачем ей так реагировать?

— Но я точно вернулся домой...

— Так ты говоришь, что Массан врёт? Это странно. Если ты ничего не делал, почему не можешь сказать это прямо?

— Я ничего не делал! Просто... я был пьян и плохо помню.

Щека Го дёрнулась.

— Ты просто отвратителен.

— Это не ложь. Я действительно не помню тот день. Мы пили в баре, я помню, как мы вышли вместе, но потом...

Я пытался быть честным, но чем больше говорил, тем глубже закапывал себя. Схватившись за голову, я пытался выудить хоть какие-то обрывки воспоминаний.

Го тяжело вздохнул.

— Эй, Рейджи. Ты вообще понимаешь, что чувствуем я или Наоя?

Я поднял голову и увидел Го, готового расплакаться.

— Когда тот, кто тебе нравится, флиртует с тобой просто ради забавы, а потом сливается: «Это не моя ответственность», это унизительно. Почему ты лезешь к другим? Почему она выбрала тебя? Это ужасное чувство.

— А...

Так вот в чём дело. Го тоже влюблён. Я чувствовал себя виноватым за то, что не заметил этого раньше.

— Честно говоря, мне тоже нравилась Юкари. Но когда ты начал встречаться с ней, мне пришлось смириться. Летом я начал общаться с Массан и наконец начал приходить в себя... Но теперь... Честно, я ненавижу тебя настолько, что готов убить.

Несмотря на жалкое выражение лица, его слова были полны ненависти. Я не думал, что меня действительно убьют, но спина похолодела, и я глубоко пожалел о своей глупости, которая довела Го до такого состояния.

— Прости... — прошептал он, но Го уже повернулся и ушёл.

Наоя назвал меня предателем. Кумико считала сталкером. Работа скоро закончится. И теперь, без всякой причины, моя репутация разрушена, и в колледже мне нет места.

Неужели это просто полоса невезения? Всё это ударило по моей психике, и я даже начал задаваться вопросом: «Что же я сделал не так?»

Мой внешний вид стал неряшливым, волосы растрёпаны, борода небрита, контактные линзы заменены очками. Мина, похоже, была занята на работе и редко готовила, поэтому я похудел. Мое лицо в зеркале явно изменилось. Общения с людьми стало ещё меньше, я почти ни с кем не разговаривал.

— Холодно...

До конца года оставалось меньше месяца. Как и предсказывали синоптики, сегодня был самый холодный день в году. Я вышел из аудитории, ни с кем не попрощавшись, и направился к велопарковке, чтобы поехать домой.

(Что это?)

На переднем колесе моего старого велосипеда лежал незнакомый полиэтиленовый пакет. Судя по форме, внутри была книга. Я взял пакет и заглянул внутрь.

— А...

Я невольно вскрикнул. Внутри была книга в твёрдом переплёте. Она была в самодельном бумажном чехле. Я сделал такой же для книги, которую одолжил Юкари и которая потом пропала.

Может быть, это та самая книга? Я хотел достать её из пакета, как вдруг...

— Кашихара-сан.

Я обернулся и увидел Такидзаву в импортном пуховике. Я инстинктивно переложил книгу в рюкзак.

— Что случилось?

Я удивился. Занятия давно закончились. Почему Такидзава всё ещё в колледже?

— Я хотел поговорить с тобой, поэтому ждал, пока закончатся занятия.

— Ждал... меня?

— Да. Ты в последнее время выглядишь прямо дико. Всё в порядке? Что-то случилось?

Я не мог сказать ни «да», ни «нет».

Такидзава улыбнулся, услышав в ответ мое мычание напоминавшее «ага».

— Давай поедим. А, не волнуйся, пополам.

У меня не было причин отказываться.

Сегодня у меня не было работы, но я не хотел далеко уезжать, поэтому мы решили пойти в семейный ресторан на втором этаже здания рядом с колледжем.

Мы сели в некурящей зоне и сразу открыли меню. Я заказал суп с 18 злаками, а Такидзава — набор из котлет и жареных блюд.

Услышав мой заказ, Такидзава усмехнулся.

— Я слышал слухи, но ты и правда любишь девчачью еду.

— Отстань. А ты сам? Зачем в такое время столько жареного ешь?

— Иногда хочется вспомнить времена, когда я был толстым. Быть верным своим желаниям — это важно. Кажется, в моём мозгу сейчас вырабатываются тонны опиоидов. «Постоянное сдерживание вредно для здоровья», как поётся в песне Bouquet.

(О чём он вообще?)

Я не понимал, но не мог не улыбнуться тому, как Такидзава шутил над своим прошлым и говорил о своих любимых айдолах.

Мы впервые разговаривали с тех пор, как встречались в ресторане. Такидзава стал более спокойным и взрослым, чем раньше.

А я сам... Нет, не стоит об этом думать. Я сделал глоток воды, чтобы прогнать мрачные мысли. Такидзава, пытаясь разрядить обстановку, заговорил о чём-то незначительном:

— В последнее время холодно, да?

— В Хиросиме холоднее, чем в Мацудо.

— У меня дома ещё хуже.

— Жировая прослойка исчезла, поэтому холод переносится тяжелее.

— Ты правда забавный.

— Когда-нибудь хочу попробовать настоящий барбаджан.

— И что это вообще такое?

— Это жареное блюдо из Средиземноморья.

— Ты что, так любишь жареное?

Пока мы разговаривали, еда была подана. Такидзава с удовольствием съел даже хвостик креветки.

Когда мы закончили есть, разговор перешёл на последние события. Такидзава тоже был на фестивале и, конечно, упомянул «тот» инцидент.

— Акииро... то есть Йонекура-кун. Он был действительно крут. И в танцах, и в признании.

Я знал, что Такидзава не лжёт и не издевается. От этого стало ещё больнее.

Какие чувства испытывал этот парень? Главный герой, сиявший на сцене, признался в любви перед всеми. Неужели он не хотел, чтобы это провалилось?

— Ответ был отложен... Почему? Я думал Исопон должна была сразу согласиться.

Я тоже думал, что она согласится, но сейчас я не мог поддерживать эту идею.

— Честно говоря, я тоже был очарован Ред-тян. Она такая милая. Если бы она была настоящей девушкой, я бы точно хотел с ней встречаться. А ещё её смелость признаться перед всеми... Это просто убийственно.

— Ага...

Он снова говорил что-то странное. Я не понимал, как можно так открыто восхищаться женственностью своего соперника. И ещё говорить «хочу встречаться». Это было на грани.

У меня не было сил спросить, что он имеет в виду. Я медленно доедал остатки еды, когда Такидзава нервно сказал:

— ...И я решил, что больше не буду тянуть и скажу ей.

Мое сердце снова заколотилось. Я сделал вид, что ем, чтобы скрыть своё волнение, но вкуса я не чувствовал.

Такидзава, похоже, не заметил моей реакции и продолжил:

— На самом деле, на Рождество, по инициативе Рин-рин и Манати, мы с Исопон и другими ребятами собираемся поужинать. Я скажу ей тогда. Думаю, Исопон пока ни с кем не встречается. Я попробую.

Я не знал, что случилось с Кумико и Наоей, так как мы давно не общались. Но если бы они начали встречаться, слухи бы уже распространились. Значит, Наоя либо получил отказ, либо ещё не получил ответа. И если признание Наои провалилось, у Такидзавы появился шанс.

Под влиянием Наои, даже застенчивый Такидзава начал действовать. Его решимость, вероятно, укрепилась, но...

— Зачем ты мне это рассказываешь?

— Не знаю. Может, чтобы отрезать пути к отступлению? А ещё, если честно...

Он сделал жест, будто бросал мяч.

— ...Разминка?

Такидзава фыркнул.

— У тебя действительно высокий навык не замечать очевидного. Думаю, это наполовину правда.

Он также спросил, не знаю ли я хорошего ресторана. Я хотел сказать, чтобы он сам выбрал, но Такидзава, похоже, серьёзно полагался на меня, поэтому я согласился.

— Манарин сказала: «Я на тебя надеюсь». Для меня главное, чтобы Исопон была счастлива.

— Ну, для девушек подойдёт европейская кухня. Французская или итальянская. Ещё устричный бар с атмосферой.

— Ты правда знаешь, что нравится девушкам. Спасибо.

Такидзава сразу же позвонил в ресторан, который выбрал по моему совету. Я услышал, как он бронирует столик на 18:00 24-го числа.

(Кажется, у них всё складывается...)

Такидзава, девушки, которые просили его куда-нибудь сводить Кумико. У них есть своя компания, и они справляются. Мне больше не нужно вмешиваться. Я знаю, что затягивать отношения — не лучший вариант.

Уже было поздно, и Такидзава сказал: «Пора, скоро последний поезд». Мы вышли из ресторана и посмотрели на высоко висящую луну.

— Такидзава-кун.

— Что?

— Ничего... Спасибо, что позаботился обо мне, хотя сам занят. Спасибо, что пригласил.

После долгого перерыва мы поболтали о пустяках, и настроение немного улучшилось. Наверное, это последний раз, когда мы так разговариваем. Если бы не Кумико, мы бы никогда не пересеклись. Этот неуклюжий, трудолюбивый парень, который не соответствует своей внешности. Я желаю ему счастья в будущем, но сказать: «Успеха тебе» я так и не смог. Не хотел.

Такидзава смущенно улыбнулся, широко растянув губы.

— Занят был как раз ты, Кашихара-сан. Но я рад, что ты выглядишь бодрее, чем я ожидал. Меня очень беспокоило, что с тобой что-то не так.

С этими словами Такидзава помахал рукой и быстро зашагал прочь.

Я сел на велосипед и начал крутить педали. На мгновение слова Такидзавы: «Меня очень беспокоило» — застряли в голове, но я набрал максимальную скорость, оставив сентиментальные мысли в ночном городе…

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу