Том 3. Глава 4

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 3. Глава 4: Пьянящие сны затянувшихся снегов

Пьянящие сны затянувшихся снегов

Часть 1

СНЕГОПАД всё не прекращался.

Шёл третий год эпохи Ансэй (1856), зима.

Снежинка за снежинкой бесшумно ложились на землю. Ночь выдалась тихой, сонный снегопад укрывал всё вокруг, и оттого разбрызганная кровь казалась необычайно алой.

Убив последнего демона, затаившегося в одной из комнат пыльного дома, Дзинъя стряхнул с клинка кровь и медленно вложил его в ножны. Демон уже обратился в пар. Он молча смотрел, как тот тает, пока не исчез совсем.

Теперь он мог без раздумий убивать себе подобных за деньги. Он привык к этой работе и не чувствовал ни колебаний, ни сожалений. Раньше, убивая, он, возможно, что-то и ощущал, но теперь даже не мог вспомнить, что именно.

Кто-то когда-то сказал, что ничто сущее не вечно. Дзинъя хотел стать сильным, стать тем, кто убивает без колебаний. Но с каждым убитым демоном его меч всё больше обагрялся кровью, а сердце – мрачнело. Быть может, человеческое сердце, от которого он ещё не до конца отказался, наконец-то приблизилось к сердцу демона.

«Как жалко», – со вздохом подумал он. Желая владеть клинком без тени сомнения, теперь он сокрушался о том, кем стал.

И всё же он не мог изменить свой образ жизни.

Словно пытаясь подавить бушующие в нём чувства, он вышел из комнаты и не оглянулся.

К полуночи снегопад усилился.

— Благодарю за помощь. Это немного, но, пожалуйста, возьмите.

В снегу перед воротами стоял мужчина средних лет с заметной сединой в волосах. Он утверждал, что служил в поместье, из которого только что вышел Дзинъя. Мужчина протянул ему аккуратно сложенный платок, в котором, скорее всего, были дешёвые монеты сэн. Дзинъя взял свёрток и, отметив его лёгкость, вежливо убрал в складки одежды, не проверяя содержимого.

Несколько дней назад большинство обитателей этого самурайского поместья, расположенного к западу от замка Эдо, внезапно исчезли. На их месте появилось около дюжины демонов. Этот мужчина средних лет был единственным, кто спасся. Услышав слух, что Дзинъя охотится на демонов, он пришёл к нему и попросил убить тварей, погубивших его господина.

— Мой господин любил выпить, любуясь красотой природы. Думаю, я сделаю для него могилу и поднесу его любимое сакэ, — сказал мужчина. Его печальный голос дрожал от зимнего холода, а ледяной ветер больно хлестал по щекам. Мужчина легонько стряхнул с плеч навалившийся снег и натянуто поклонился. — Не буду вас больше задерживать. Ещё раз спасибо за помощь. — Под хмурым небом он побрёл прочь.

Дзинъя задался вопросом, что этот человек будет делать теперь. Он хотел было спросить, но передумал. Тот потерял всё. Какая судьба ждёт его впереди, не знал никто – даже он сам. Поэтому спрашивать было бессмысленно.

Дзинъя уставился на опустевшее поместье. Обречённое на запустение, оно выглядело ужасно жалко.

Вскоре мужчина средних лет исчез, оставив Дзинъю одного в окружении серого снега. Затем и он растворился в ночи; звуки и запахи поглотила неподвижность.

Уставший после прошлой ночи, он проснулся от лучей света, проникавших в комнату из-за полуденного солнца.

Дзинъя жил в дешёвом многоквартирном доме на окраине Фукагавы. Сквозь тонкие стены здания легко доносились звуки чужой жизни. Место было отнюдь не из приятных, но он возвращался сюда только спать, так что оно годилось, покуда крыша защищала от непогоды.

Чтобы скрыть отсутствие старения, он уже много раз менял жильё с тех пор, как приехал в Эдо. В этом доме он задержался, так что, похоже, пришло время искать новое место.

Он покинул свою уютную комнату и направился в «Кихээ», но весёлый смех на мгновение заставил его остановиться.

— Уже пьёшь, папа?

— Ха-ха, а почему бы и нет? Надо же как-то использовать этот выходной. Иди сюда, присоединяйся.

Он подслушал разговор соседей – отца и дочери. Отец, по-видимому, уже приложился к бутылке в полдень. Укоризненный тон дочери был мягким, их близость чувствовалась даже в голосах.

Хотя Дзинъя был здесь совершенно чужим, их счастье его утешило. Зимний холод стал чуть более сносным.

— Похолодало, не так ли? — спросила Офуу. Прошлой ночью снег аккуратно растаял, но морозный воздух всё ещё пробирал до мурашек. Она выдохнула облачко белого пара и потёрла онемевшие пальцы; один её вид напоминал, что зима действительно наступила. — Кстати, спасибо, что помогли.

Дзинъя столкнулся с Офуу, когда та возвращалась с покупками, и теперь нёс её вещи: по керамической бутылке сакэ в каждой руке и узелок с овощами, вроде капусты, под правой мышкой. Каждый свёрток был завёрнут в ткань. Офуу, с пустыми руками, выглядела немного виноватой.

— Всё в порядке. Я не против, — ответил он. Он и так шёл в «Кихээ», чтобы помочь Офуу. Она была занята подготовкой к сегодняшнему празднику, поэтому он вызвался помочь.

— Тяжело?

— Вовсе нет.

— Вы уверены?

Хоть он и выглядел как человек, он был демоном; для него это было сущим пустяком. Она должна была это знать, но, с другой стороны, в её духе было всё равно переспросить.

— Не волнуйтесь, я не против помочь. Я с нетерпением жду сегодняшнего праздника. — Он мало чем мог посодействовать в приготовлениях, но было приятно делать то, что в его силах.

— О?.. — Она удивлённо на него посмотрела, находя это необычным для него. Он смущённо кашлянул, что вызвало у неё мягкую улыбку. — Понятно. — Она больше ничего не сказала, и это было проявлением доброты с её стороны. Она смотрела на него так, словно видела, как птенец впервые вылетает из гнезда.

Под её взглядом он почувствовал себя немного неловко и спросил:

— Это всё?

— Да, нам нужны были только алкоголь и продукты.

— Тогда вернёмся?

— Давайте.

Вдвоём они всегда шли медленнее обычного. Иногда, заметив цветок у дороги, они останавливались, чтобы поговорить, что это за цветок и какие с ним связаны предания. Сейчас была зима, цветов было мало, но они всё равно шли медленно, по привычке. Ему было комфортно. Он научился расслабляться настолько, чтобы позволить себе дышать.

— Ой, что там происходит? — заметив толпу на улице, спросила Офуу. — Ух ты, народу-то сколько.

Дзинъя мельком увидел, что собрались и простолюдины, и самураи, мужчины и женщины. Они толпились перед винной лавкой без всякой очереди, нетерпеливо ожидая её открытия. Он не впервые проходил мимо этой лавки, но никогда не видел её такой оживлённой. Он с любопытством наблюдал, как из неё вышел худой мужчина – вероятно, владелец. С его появлением толпа немного успокоилась.

— Спасибо за ожидание, господа! С гордостью объявляю, что «Память снега» снова в продаже! — Несмотря на худобу, голос у мужчины был зычным.

Толпа зашумела, крики радости достигли лихорадочного накала. «Должно быть, продают какое-то отменное сакэ», – заключил Дзинъя.

Полный гордости голос худого мужчины подхватило ликование толпы.

— Один глоток этого напитка пленит ваше сердце, одна чарка вознесёт вашу душу, а одна бутылка оставит вас за точкой невозврата… По крайней мере, так мы утверждаем! Прошу, наслаждайтесь «Памятью снега» в полной мере!

С силой лавины толпа хлынула в винную лавку. В своём ажиотаже люди потеряли себя и начали буквально лезть друг на друга за знаменитым напитком.

— Три бутылки! Мне сюда три бутылки!

— Нет, сначала сюда!

Они толкались, чтобы их обслужили первыми, сжимая в руках монеты сэн. В суматохе толпа подняла облако пыли, из шума доносились гневные крики и ругань.

Офуу ошеломлённо смотрела на лихорадочную толпу.

— Этот напиток, должно быть, очень популярен.

«Память снега»… Дзинъя раньше не слышал об этом сакэ, но оно, должно быть, было весьма популярным, раз собралась такая толпа. Он и сам был не прочь выпить и с немалым интересом хотел бы узнать, в чём причина такого ажиотажа.

— Мы уже здесь, может, попробуем купить? — предложила она.

— Нет, пожалуй, не стоит. Мне любопытно, но… у нас уже есть это. — Его руки и так были заняты – он не смог бы удержать больше. Будучи демоном, он мог бы легко нести на одном плече мешок-другой риса, если бы захотел, но у него не было причин так открыто демонстрировать свою нечеловеческую силу.

— Пожалуй, вы правы, — сказала она. — Нет нужды покупать ещё алкоголь.

Ему хотелось попробовать этот напиток, но не ценой того, чтобы лезть в эту толчею. Лишь слегка любопытствуя, что он мог упустить, они снова пошли дальше. Впереди их ждали приготовления, которые займут их до самой ночи.

— Эй, как дела?

Зимой закат наступал рано. Не успело пройти и жалкого коку4, как день и ночь уже поменялись местами. На улице стемнело, и воздух стал холоднее. Всё ещё дрожа от холода, Дзэндзи нырнул под занавески входа в «Кихээ», неся что-то завёрнутое в ткань. Дзинъя и Нацу уже были внутри, а владелец ресторана трудился на кухне.

— Ты опоздал, — сказала Нацу.

— Прости, на работе завал. — Дзэндзи ухмыльнулся. Несмотря на занятость, он казался в хорошем настроении, и причина этого не была загадкой.

Нацу была добрее к нему, чем обычно, так как она тоже с нетерпением ждала этого дня.

— Думаю, на этот раз прощу, раз сегодня твой особенный день. Мы ждём только Миуру-сама.

Как только она это сказала, входные занавески колыхнулись. Вошёл самурай со строгим лицом в свежем, немятом кимоно. Это был один из немногих постоянных клиентов «Кихээ» – Миура Саданага.

— О, Наоцугу!

— Рад тебя видеть, Дзэндзи-доно. Прости за опоздание.

— Ничего страшного, и спасибо, что пришёл.

Несмотря на разницу в социальном положении – самурай и торговец соответственно – они были в очень дружеских отношениях.

С приходом Наоцугу собрались все свои, и как раз вовремя, так как приготовления только что закончились.

— Кажется, все в сборе. Когда будешь готов, Дзэндзи, — сказала Офуу.

Все взгляды были устремлены на Дзэндзи. Он был звездой сегодняшнего торжества, причиной, по которой были куплены весь алкоголь и продукты. Постоянные клиенты «Кихээ» собрались, чтобы поздравить его.

— О, э-э, спасибо всем, что собрались здесь сегодня. Трудно поверить, что прошло уже столько лет с тех пор, как я пришёл работать в «Сугаю», но…

— Просто переходи к делу, — сказала Нацу.

— Грубо. Но, полагаю, быть таким чопорным и официальным мне не идёт, да? — Он откашлялся, затем почесал голову, нервничая даже в окружении знакомых лиц. После паузы он улыбнулся и продолжил:

— Я, Дзэндзи, был повышен до управляющего «Сугаи». За то, что устроили этот праздник в мою честь, благодарю вас всех от всего сердца!

Его слова всё ещё звучали немного скованно, но глаза были влажными от счастья. Быть управляющим означало не только вести дела магазина, но и управлять всеми его делами в целом. Более того, должность управляющего была самой высокой, какую мог занять сотрудник, а это означало, что он поднялся на самую вершину. Дзэндзи усердно трудился более пятнадцати лет, которые провёл в «Сугае», и его усилия теперь были вознаграждены. Все знали, как усердно он работал, и гордились им.

— Поздравляю, Дзэндзи-сан, — с улыбкой сказала Офуу.

— А-ха-ха, спасибо, Офуу-сан.

— Поздравляю. Хорошо поддерживай Дзюдзо-доно, — сказал Дзинъя.

— О да, предоставь его мне! Я сделаю «Сугаю» больше, чем когда-либо прежде!

Наоцугу и Нацу тоже поздравили его. Когда всё немного улеглось, из кухни вышел владелец ресторана с большим глиняным горшком. Он поставил его на стол и сказал:

— Спасибо за ожидание, господа. Приступайте, ешьте.

Содержимое горшка кипело. В нём был суповой бульон из смеси даси и сёю, капуста, зелёный лук, другие разнообразные овощи и щедрая порция курицы сямо.

— Ух ты, горячий горшок с сямо! — воскликнул Дзэндзи.

— Я подумал, что сегодняшний день слишком особенный для чего-то вроде собы, поэтому немного раскошелился. Не могу гарантировать, насколько хорошо получилось, но надеюсь, вам понравится.

— О, господин… Вы слишком добры. — Неожиданный пир немного растрогал Дзэндзи.

Затем Офуу принесла несколько кувшинов сакэ.

— У нас и это есть. Вот. — Она раздала чашки для сакэ, затем налила всем тёплый напиток.

Глаза Дзэндзи расширились при виде прозрачности жидкости.

— Это же сакэ из Камигаты? Где вы достали такое?

Техника пивоварения в районе Эдо была не слишком развита, поэтому большая часть сакэ была мутной и неочищенной. Вот почему хорошее, прозрачное сакэ приходилось импортировать из Камигаты – разговорного названия Киото и его окрестностей. Сакэ из Камигаты было роскошью, которую средний человек мог редко себе позволить, поэтому трудно было представить, что непопулярный ресторан вроде «Кихээ» мог его себе позволить.

— Дзинъя-кун принёс его для нас, — ответила Офуу.

— …Я подумал, что праздник требует хорошего напитка, — сказал Дзинъя. С каменным лицом он отпил сакэ. Он избегал взгляда Дзэндзи, вероятно, из-за смущения. Все это заметили и улыбнулись.

— Ох, это так мило, что я могу расплакаться, — сказал Дзэндзи. — Спасибо. Ладно, все, давайте приступать, пока не остыло!

Они ели из горячего горшка и пили сакэ, наслаждаясь своей маленькой вечеринкой. Несмотря на то что он был поваром собы, владелец ресторана приготовил довольно хороший горячий горшок с курицей сямо, которым все с удовольствием набивали щёки. Трое молодых людей пили больше, чем ели, и осушали кувшины с довольно быстрой скоростью.

— А-а, хорошая штука, — сказал Дзэндзи. — Ты выбрал отличное сакэ, Дзинъя, но, думаю, от самого большого пьяницы, которого я знаю, другого и не стоило ожидать.

— Ради тебя я приму это как комплимент.

— Это и был комплимент!

Дзинъя знал Дзэндзи достаточно долго, чтобы понимать, что тот имел в виду хорошее, даже если не всегда подбирал лучшие слова. Он пропустил мимо ушей, что его назвали пьяницей, и снова осушил свою чашку. Тёплый напиток, скользящий по горлу, был приятен. Давно он не наслаждался вкусом сакэ.

— Девушки, вы не будете пить? — спросил Дзэндзи.

— Я пас.

— Я тоже откажусь. О, позвольте я вам налью ещё.

Девушки не любили алкоголь и пили горячий горшок с чаем. Не желая, чтобы виновник торжества наливал себе сам, Офуу наполнила чашку Дзэндзи.

— Ах, спасибо, — сказал он. — А вы, господин?

— Я пас, в моём возрасте я уже не могу пить, как раньше.

— Что вы такое говорите? Вы ещё так молоды… О, я чуть не забыл. — Как раз в разгар вечеринки Дзэндзи взял завёрнутый в ткань предмет, который он отложил в сторону. Он с глухим стуком поставил его на стол, вызвав любопытный взгляд Нацу.

— Что это?

— А-ха-ха, ну, я вообще-то тоже принёс немного сакэ, но забыл. — Он развернул свёрток и достал две керамические бутылки, каждая размером примерно в пять го.5 Судя по виду, это был довольно дорогой напиток. Когда все взгляды устремились на бутылки, он, напевая, распечатал их. — Это сакэ в последнее время наделало много шума в городе. Дзюдзо-сама пьёт его каждый вечер, вот я и заинтересовался и купил себе. Подумал, было бы неплохо, если бы мы все попробовали его вместе.

— Это «Память снега»?

— О, вы с ним знакомы?

Дзинъя узнал о нём только сегодня, но его интерес возрос после того, как он стал свидетелем фанатичного энтузиазма по его поводу. Теперь, когда он услышал, что владелец процветающего бизнеса пьёт его каждый вечер, его ожидания от вкуса стали ещё выше.

— Дзюдзо-сама сказал мне, что его лучше пить холодным. Простите, Офуу-сан, можно нам чашки?

— Сейчас принесу. — Офуу поспешила в заднюю часть ресторана и принесла три чашки для сакэ, шире тех, что использовались ранее.

Дзэндзи потянулся за бутылкой, желая попробовать знаменитый напиток, но его рука коснулась лишь воздуха.

— А? Г-госпожа Нацу?

Нацу схватила бутылку первой и медленно наливала ему. Для Дзэндзи это было впервые; так как она была дочерью его начальника, никогда не возникало ситуации, когда ей приходилось бы ему наливать. Сбитый с толку, он посмотрел на неё.

— Только на этот раз. — Хотя она выглядела немного смущённой, она не отвернулась с фырканьем, а мягко улыбнулась.

Его глаза увлажнились. Он был особенно растроган, так как знал её с тех пор, как она была маленькой.

— О, подумать только, настал день, когда госпожа Нацу нальёт мне выпить. Долго проживёшь – и не такое случится, да?

— Но ты не такой уж и старый.

— Дело не в возрасте, а в чувстве. Чёрт… Подумать только, что сопливая девчонка так выросла… у меня от этого комок в горле.

— …На сегодня я пропущу эту оговорку мимо ушей.

— О. Прости.

Хотя маленькая девочка действительно выросла, расстановка сил между ними ничуть не изменилась. Но никого из них это не волновало. После их обмена любезностями они всё ещё могли улыбаться друг другу.

Его чашка была наполнена до краёв. Он с любовью поднёс её к губам, сделал большой глоток, а затем с силой выплюнул всё обратно.

— Что… фу! Ты что делаешь?! — резко сказала Нацу, оскорблённая тем, что напиток, который она ему налила, был выплюнут.

Он, однако, не обратил на неё внимания и с трудом откашлялся.

— Ч-кх, что за чёрт? Эту гадость пить невозможно!

Предполагалось, что напиток был популярен в городе и являлся любимым у Дзюдзо, но, похоже, Дзэндзи не смог даже вынести его вкус, чтобы проглотить.

Из любопытства Наоцугу налил себе чашку и сделал маленький глоток.

— Нх, гах… — Его мнение, казалось, совпадало с мнением Дзэндзи, так как он с болью сощурил глаза. — Крепкое. Не настолько, чтобы выплюнуть, но определённо не из приятных. — Он поморщился и немного сильно поставил чашку на стол. Первую чашку он кое-как осилил, но наливать ещё не спешил. Недовольство было явно видно на его лице и в голосе, что для него было редкостью. — Как ты мог принести эту дрянь?

Дзэндзи вздрогнул, услышав, как Наоцугу впервые говорит так резко.

— Э-эй, я не знал, что оно такое плохое! Вот, ты тоже попробуй, Дзинъя.

Чашку всучили Дзинъе. Им двоим напиток показался ужасным, но что тогда насчёт того ажиотажа, который он видел в полдень? Не может же он быть таким уж плохим? Чтобы убедиться, он сделал глоток.

— Хм… — Оно не было резким; на самом деле, у него почти не было вкуса. Он также не почувствовал тёплого жжения, когда оно прошло по горлу. Он вспомнил разбавленное сакэ, которое часто пил с Мосукэ, демоном со способностью Невидимости. Это было ещё слабее. У него был слабый аромат, но по содержанию алкоголя это была практически вода. Вкус, однако, был неплохим. Это был какой-то ностальгический, деревенский напиток. — Неплохо. Но слабое.

— …Для тебя это слабое? Не может быть. Не такой уж ты и сильный пьяница, — сказал Дзэндзи.

Дзинъя получил холодные, недоверчивые взгляды от двух мужчин. Он пил крепче, чем они, но его вкусовые ощущения не должны были так сильно отличаться. Он не мог поверить, что им двоим такой слабый напиток показался невыносимым.

— Ах, э-э, Офуу-сан, не хотите попробовать? — предложил Дзэндзи.

— Э-э, я не очень-то пью, так что нет, спасибо.

— Не предлагай кому-то то, что сам выплюнул, — упрекнула Нацу. — Вообще, это то же самое сакэ, которое так популярно?

— То же, я уверен. Это определённо то, которое Дзюдзо-сама хвалит каждый вечер, — ответил Дзэндзи. Его дорогой алкоголь оказался пустышкой, и весёлое настроение вечеринки исчезло, так что он грустно застонал. — Уф, такое чувство, что я всё испортил в самый последний момент.

— И не говори. Боже мой.

— Наоцугу, пожалуйста, я не знал! Ох. Думаю, отдам остатки Дзюдзо-сама. Какая трата денег… — Он сник. Вот так их весёлый праздник закончился в унылом настроении. Никто не проронил ни слова, пока все начали собираться.

Дзинъя сделал ещё один глоток оставшейся «Памяти снега».

— Но оно действительно слабое…

Оно не было особенно вкусным, но у него был ностальгический, знакомый привкус.

2

НА СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ, примерно в то время, когда сумерки сменились ночью, Дзинъя вышел из дома.

— Ты не слишком много пьёшь, папа?

— О, замолчи. От такого не умру.

Он снова подслушал соседскую пару – отца и дочь. Отец, как обычно, прикладывался к бутылке. Дочь упрекала его, но он лишь отмахивался.

Чем пьянее человек, тем больше он пьёт. Алкоголь может быть приятным, но если выпить слишком много, теряешь всякое самообладание, что ведёт к порочному кругу опьянения.

Дзинъя прошёл мимо, пока семья продолжала ссориться, затем пошёл по всё ещё оживлённой главной улице, пока не дошёл до моста Янагибаси, который перекинулся через место впадения реки Канды в реку Сумида. Он прищурился, увидев кого-то, стоящего посреди моста. Этот кто-то тоже его увидел и вяло улыбнулся.

— Здравствуй, ронин. — Женщина, известная просто как Уличная женщина, и по сей день продолжала работать уличной женщиной. Наоцугу это не слишком нравилось, но что он мог поделать? Дзинъя часто встречался с ней, чтобы купить информацию, но её личные дела его не касались. То, что он был довольно щедр с её оплатой, было просто совпадением. — Сегодня довольно холодно, не находишь?

— Я ищу работу. У тебя есть что-нибудь? — сказал он, переходя к делу.

— Немного светской беседы тебе не повредит, знаешь ли? — Она вздохнула. Её бледная кожа казалась ещё бледнее от холода.

— Ах. Прости.

— Всё в порядке. Но да, у меня есть кое-что, что, я уверена, тебе бы хотелось услышать. — Она мягко улыбнулась. Не той улыбкой, которой она соблазняла мужчин, а той, которую человек мог бы использовать с ребёнком. То есть её улыбка стала более расслабленной.

Дзинъя не знал, что вызвало эту перемену. Он понимал, что это могло быть связано с её общением с Наоцугу, но это было всё. Он был не из тех, кто бесстыдно лезет в чужие отношения, поэтому ничего не спрашивал. В конце концов, Уличная женщина оставалась для него не более чем странной женщиной.

— В последнее время ходит много слухов о демонах, — сказала она. — Больной сын спал, как вдруг на его месте появился демон. Несколько демонов собрались и прячутся под мостом. Есть даже говорящий меч. Что ещё… Ах, да. Прекрасная демонесса со светлыми волосами бродит по ночам. Эти слухи, конечно, все из постельных разговоров, так что я не могу гарантировать их надёжность. Но всё равно, тревожное количество слухов, не находишь?

Дзинъя согласился. В последнее время вокруг было слишком много демонов. Например, на днях он нашёл более десяти демонов в самурайском поместье – такое случалось редко.

— Но, возможно, просто вокруг столько беспокойства, — продолжила она. — Я уверена, ты слышал новости – об Ураге, то есть.

— Слышал.

Она имела в виду инцидент, произошедший три года назад, в шестом году эры Каэй (1853). Американец по имени Мэттью Перри силой пришвартовал четыре чёрных корабля в порту Урага. Пароходы во флоте шокировали простолюдинов Эдо, так как они показали, какой мощи достигли иностранные державы за эти годы. Более того, сёгунату было доставлено дипломатическое послание от президента Соединённых Штатов Америки, что напрямую привело к насильственному заключению Канагавского договора в следующем году. Давняя политика изоляции страны от мира была легко сломлена, и сёгунат выглядел беспомощным в глазах своего народа.

— Люди не могут не беспокоиться, когда те, кто у руля, не контролируют ситуацию… — сказала она.

— …А когда люди беспокоятся, демоны свирепствуют, — закончил он. Если демоны живут в тайниках человеческих сердец, то нынешнее буйство демонов в Эдо отражало, насколько уязвимыми чувствовали себя люди.

— Именно. В последнее время я слышу только о беспокойстве по поводу сёгуната, слухах о демонах или разговорах об алкоголе.

— Об алкоголе?

— Да. В последнее время один стал популярен, видимо. Он дорогой; один мужчина, с которым я была, хвастался, что купил его. Кажется, он назывался «Память снега».

Он поднял бровь. Снова она, «Память снега», сакэ, которое вызвало ажиотаж в городе. Ему было трудно поверить, что оно может быть таким популярным после того, как он сам его попробовал, но жители Эдо, похоже, его любили. Очень странно. Он спросил:

— Они что-нибудь говорили о его вкусе?

— Не совсем, но они сказали, что он божественный, достаточный, чтобы вознести их на небеса.

«Это слабое сакэ – божественное?» – с сомнением подумал он. Он собирался что-то сказать, но вспомнил: только он нашёл сакэ слабым. Дзэндзи счёл его слишком резким, чтобы пить, а Наоцугу заметил, что оно неприятное. Но Дзюдзо пил его каждую ночь, а теперь и Уличная женщина знала кого-то, кто назвал его божественным.

Что-то было не так. Вкусы у людей разные, но не до такой степени. Словно «Память снега» имела разный вкус для тех, кто её пил.

— Уличная женщина, у меня есть просьба. Разузнай об этой «Памяти снега» наряду с обычным сбором слухов о демонах. Мне особенно интересно, считают ли люди её вкус хорошим или плохим, где её продают и где вообще производят. Но я приму любую информацию, которую ты сможешь найти.

— Думаешь, что-то происходит?

Такой деревенский, ностальгический и ужасно слабый напиток должен был иметь какую-то причину для такой популярности.

— Возможно. Надеюсь, это просто ничего не значит.

— Справедливо. Я разузнаю, раз уж ты так добр ко мне.

— Спасибо. Но не делай ничего безрассудного. Наоцугу никогда не простит меня, если с тобой что-то случится.

— Ха-ха, так даже ты умеешь шутить, да? — Она рассмеялась, хотя Дзинъя был серьёзен. Судя по мягкому взгляду, её комментарий ей не не понравился. — О. Неудивительно, что было так холодно.

С тёмного неба начали падать снежинки – снег, порхающий, как лепестки цветов, и бесшумно опускающийся на землю.

— Снег, да, — заметил Дзинъя.

— Зима, кажется, полностью вступила в свои права. О, мы говорили о демонах. Продолжим с того места, где остановились?

Его мысли были где-то далеко. Сражаться, чувствуя такое смятение, было плохой идеей. Он покачал головой.

— Понятно. Тогда я пойду. До встречи, ронин. — Уличная женщина быстро попрощалась с ним и растворилась в ночи.

Теперь он был совсем один. Он стоял неподвижно в темноте, лишённой даже запахов, и его взгляд сам собой устремился в небо.

Снегопад всё не прекращался.

Его плечи слегка дрогнули от порыва холодного ветра.

Много дней спустя, когда Дзинъя собирался выходить, появился внезапный гость. Он был удивлён, увидев, кто это.

— …Нацу?

Она впервые пришла к нему, и внезапность её появления заставила его мысли замереть. Такая благовоспитанная девушка, как она, была не к месту в таком убогом доме. Она с изумлением заглянула в его комнату, такую же унылую, как и он сам – для него это было не место для жизни, а место для сна. Однако она быстро потеряла интерес и сказала:

— Утро! Ну, уже полдень, но ты понимаешь, о чём я.

— Э-э, конечно. Откуда ты знаешь, где я живу?

— Офуу-сан сказала мне. Это… довольно-таки местечко, в котором ты живёшь. — Дом находился не так далеко от «Кихээ». Она посмотрела на него так, словно была недовольна тем, что он сам не сказал ей, где живёт.

— Папа, тебе хватит!

— Заткнись! Просто поторопись и купи мне ещё выпивки!

Нацу вздрогнула от внезапного крика. Просыпаться от звуков соседей в таком доме было не в новинку, но такой благополучной девушке, как она, никогда не приходилось иметь дело с такими близкими соседями.

— Ч-что происходит?

— Это просто соседская семья. Отец, должно быть, снова пьёт с утра. — Для Дзинъи это было обычным делом, хотя ему казалось, что обычные ссоры соседей не были такими интенсивными. Словесная перепалка продолжалась, заставив Нацу немного сжаться. — Что тебя привело сюда? — сказал он. — Полагаю, ты пришла не просто из любопытства?

— К-конечно нет, — ответила она, придя в себя. — Мне нужна твоя помощь. — Она неловко отвела взгляд.

Беспомощный взгляд в её глазах напомнил ему её в детстве. Он впустил её в свою комнату, чтобы они могли поговорить обстоятельно. Она держала голову опущенной и не встречалась с ним взглядом, пока объясняла, что происходит.

— …Дзэндзи? Серьёзно? — сказал он.

— Серьёзно. Он ходит с бутылкой в руке и в последнее время не работает. Даже сегодня он засел в баре в Нихонбаси.

Дзэндзи стал управляющим всего несколько дней назад, но с тех пор не работал, а вместо этого пил ночи – а иногда и дни – напролёт. Было лишь вопросом времени, когда Дзюдзо, владелец «Сугаи», вмешается и накажет его, поэтому Нацу хотела что-то сделать, пока до этого не дошло.

— Понял. Но почему ты пришла ко мне? — спросил Дзинъя.

— Ну, я девушка, поэтому немного стесняюсь идти в бар одна. Но я подумала, что если ты будешь моим телохранителем, то даже пара сотен головорезов не будет проблемой. — Многие подонки проводили свои дневные часы, выпивая в барах, поэтому она хотела, чтобы кто-то, кому она доверяет, защитил её. — Пожалуйста? Я заплачу, если нужно. — Она опустила голову. Он видел, как её плечи слегка дрожат от беспокойства за Дзэндзи.

Единственной мотивацией Дзинъи было стать сильнее. По этой логике у него не было причин принимать её просьбу. Тем не менее, он не был настолько бессердечным, чтобы проигнорировать её искреннюю мольбу о помощи. Кивнув, он сказал:

— Мне не нужны твои деньги. Показывай дорогу. — Это было меньшее, что он мог сделать для такой давней знакомой.

— …Спасибо. — Она искренне улыбнулась ему. Он примет это вместо платы.

Он медленно встал. Однако он принял её просьбу не только из доброты душевной – упоминание алкоголя привлекло его внимание.

***

Они посетили довольно просторный бар в Нихонбаси, где, несмотря на полдень, было почти двадцать посетителей. В воздухе стоял смрад алкоголя, отчего Нацу поморщилась. Она закрыла нос, осматривая заведение, затем нашла Дзэндзи и прошла дальше, вглубь.

— О-о, госпожа Нацу, добро пожаловать, добро пожаловать! Что вас сюда привело? — громко крикнул им Дзэндзи, его слова были невнятными. Он беззастенчиво осушил чашку сакэ. Должно быть, он уже давно этим занимался, так как его стол был завален пустыми кувшинами и бутылками. На боку бутылки было написано название: «Память снега».

— Конечно же, за тобой! — сказала Нацу. — Что ты себе позволяешь, прогуливая работу, чтобы прийти сюда и пить?

— О, заткнись! Перестань тявкать. Ты что, собака?

— Что… — Она потеряла дар речи. Она знала Дзэндзи лучше, чем кто-либо другой, и считала немыслимым, чтобы он когда-либо сказал что-то такое злое.

— Вот из-за того, что ты такая, ты и не можешь выйти замуж, госпожа Нацу. А, ещё и потому, что ни один мужчина не захочет девушку с таким ужасным характером, как у тебя.

Её плечи задрожали от ярости, а может, от печали. Он не обратил на неё внимания и осушил ещё одну чашку. Казалось, он наслаждался напитком, несмотря на то, что всего несколько дней назад говорил, что он для него слишком крепкий.

— Дзэндзи, что с тобой? — спросила она.

— Хм? О, ты всё ещё здесь. Какая зануда. Просто уходи уже.

Он пришёл в «Сугаю», когда ей было всего четыре года, и, будучи таким дружелюбным и лёгким в общении, он стал для неё как старший брат. Столкнувшись с его жестокими словами сейчас, она была ошеломлена и не могла ответить.

Раздражённый тем, что она просто стояла в оцепенении, Дзэндзи открыл рот, чтобы что-то сказать, но Дзинъя видел достаточно и прервал его.

— На этом хватит.

Дзэндзи нахмурился. Его глаза затуманились эмоцией, которую Дзинъя слишком хорошо знал.

— Кто ты, чёрт возьми, такой, чтобы мне мешать?

— Ты зашёл слишком далеко. Твоё пьянство имеет свои пределы.

— Ха! Так ронин сегодня решил почувствовать себя праведником, да? Знаешь, ты мне никогда не нравился. — Дзэндзи медленно встал и уставился на него, его лицо было похоже на маску демона в театре но. Это была не пьяная ошибка. В нём была настоящая ненависть к Дзинъе.

— Дзэндзи, прекрати! — Нацу быстро пришла в себя и заговорила, но Дзэндзи, казалось, не слышал её слов. Он потянулся за пустой бутылкой «Памяти снега», его взгляд становился всё более свирепым – даже убийственным.

— Ты пьян. — Дзинъя был невозмутим перед направленной на него злобой. Сражаясь с демонами больше раз, чем он мог сосчитать, он не обращал внимания на подобные вещи. Он раздражённо вздохнул, что, казалось, разозлило Дзэндзи.

— Думаешь, ты лучше меня, да?! — Подумав, что над ним издеваются, Дзэндзи замахнулся бутылкой на Дзинъю.

Но он был слишком медленным. Дзинъя просто уклонился в сторону, когда Дзэндзи безрассудно атаковал, затем сделал шаг вперёд и ударил его в живот открытой ладонью.

— Гх…

Дзинъя, конечно, сдержался, но удар всё равно был слишком сильным для нетренированного тела Дзэндзи. Он упал на колени, затем на пол, и его начало рвать большим количеством алкоголя, а тело содрогалось в конвульсиях.

— Алкоголь – дар небес. Однако злоупотреблять им до насилия – это оскорбление. Вырви как можно больше, ради твоего же блага, — сказал Дзинъя. Дзэндзи, однако, уже не слышал его слов, так как лежал на полу без сознания и подёргивался…

Нацу видела, что Дзэндзи не в смертельной опасности, так как он всё ещё дышал, но внезапность событий всё равно повергла её в панику.

— Эй! Тебе не кажется, что ты зашёл слишком далеко?

— Вовсе нет. Лучше, чтобы он вырвал весь этот алкоголь.

— Что? — Её беспокойство было оправданным, учитывая, что близкого ей человека только что ударили, но Дзинъя чувствовал, что поступил правильно. «Память снега» была слишком странным напитком.

— Эй, что ты тут себе позволяешь, а?

— У тебя есть смелость, связываться с нами!

Услышав шум, мужчины, пьющие в баре, один за другим встали и окружили Нацу и Дзинъю. Вряд ли они были дружны с Дзэндзи, но, казалось, жаждали крови, несмотря ни на что.

Нацу в страхе спряталась за Дзинъю.

— Ч-ч-что происходит?

— Не знаю, но не похоже, что они злятся из-за того, что их собутыльника ударили.

Их глаза были как у Дзэндзи: налитые кровью и полные злобы. Все они держали в руках бутылки, а один даже откуда-то вытащил нож. Они не искали драки. Они искали убийства.

Дзинъя посмотрел на бутылки, оставленные на столах. Все они были одинаковыми. Все здесь пили «Память снега». С этим он наконец был уверен – это было не обычное сакэ.

— Д-Дзинъя…

— Закрой глаза. Скоро всё закончится.

Он не обнажил меч. Он не собирался никого убивать, но травма или две были бы неизбежны. Они атаковали с яростью, но все они были любителями, лишёнными скорости и техники. Дзинъя одним шагом сократил расстояние до одного человека и ударил его в челюсть правой рукой. Оттолкнувшись правой ногой, он ударил второго человека ребром ладони, затем врезался в жизненно важные органы третьего своим телом. В мгновение ока трое были повержены.

Он продолжал бить ногами, кулаками и использовать вес своего тела. Мужчины падали как мухи, но один за другим продолжали нападать на него. Даже когда разница в силе была так очевидна, они не выказывали колебаний. Их воля исходила не от храбрости или безрассудства, а от чего-то, похожего на безумие.

— Я убью тебя, ублюдок!

Несколько мужчин начали бросать кувшины и тарелки. Удар такими предметами не оставил бы и следа на демоническом теле Дзинъи, но то же самое нельзя было сказать о Нацу. Он встал перед ней, чтобы защитить её, и потянулся к Яраю, чтобы отбить все летящие предметы, но замер, не успев вытащить клинок.

— Лети, бумажная ласточка.

Внезапно появилась ласточка и отразила все предметы в воздухе. Дзинъя убрал руку с меча и бросился вперёд, сокращая расстояние до мужчин и обезвреживая их, прежде чем они успели схватить следующие предметы для броска.

В мгновение ока все двадцать один мужчина были повержены. В баре снова воцарилась тишина.

— Дзэндзи, ты в порядке?

Сознание Дзэндзи всё ещё не возвращалось. Беспокоясь о нём даже после всего, что он сказал, Нацу сжала его руку.

— Он дышит. С ним всё будет в порядке, — сказал Дзинъя. У Дзэндзи не было видимых ран, и он был в безопасности, просто без сознания. Он также вырвал весь выпитый алкоголь. Он наверняка проснётся сам со временем, надеюсь, вернётся к своему обычному состоянию, когда алкоголь выйдет из него.

— …Хорошо. Спасибо. — Нацу не отпускала руку Дзэндзи, но выглядела облегчённой и всё равно поблагодарила Дзинъю. — Ты, конечно, что-то с чем-то, да? — Озадаченно она оглядела десятки мужчин, рухнувших по всему бару, затем посмотрела на Дзинъю, который даже не запыхался.

По правде говоря, он сражался не один.

— Мне помогли.

Голос из-за спины Нацу сказал:

— У меня такое чувство, что тебе это и не было нужно.

Они посмотрели на вход в бар и увидели мужчину лет двадцати семи в шёлковой одежде. Если Дзинъя правильно помнил, Нацу тоже его раньше встречала.

— Ты всё равно избавил меня от лишних хлопот. Спасибо.

— А-ха-ха, ты как всегда невозмутим, я смотрю. — На его лице была натянутая, неискренняя улыбка. Он был моложе, когда они в последний раз встречались, но производил то же впечатление, что и всегда: отстранённый, уверенный в себе и тёмный.

— Давно не виделись.

— Это точно. Как поживаешь?

Это был пользователь духов-артефактов, которого Дзинъя встретил несколько лет назад: Акицу Сомэгоро Третий.

3

— УГХ… Хм?

Дзэндзи проснулся от пульсирующей боли в животе. Его накрыла волна тошноты, но рвать было уже нечем, поэтому он вместо этого застонал. Окружение медленно обретало чёткость. Он узнал, где находится: это была «Сугая», а именно общая комната для учеников.

— Почему я здесь?..

Небо за окном уже становилось оранжевым. Лучи света, проникавшие через окно, заливали комнату красным и придавали ей немного меланхоличный вид. Он был в комнате один.

Почему он спал здесь, он недоумевал. Пытаясь восстановить события, которые помнил, он загибал пальцы и думал вслух.

— Я помню, что пил…

Он практически утонул в алкоголе в баре в Нихонбаси. Он пил всё больше и больше этого возносящего душу напитка, пока в конце концов его разум не помутился, а затем…

— Ах…

Он наговорил лишнего Нацу, которая пришла к нему из-за беспокойства. Затем он напал на своего друга и потерял сознание после ответного удара.

Все его ужасные поступки всплыли в памяти. Как жалко. Как стыдно. Он сжал зубы от злости на самого себя.

— О, Дзэндзи. Ты проснулся? — Появился один из людей, которых он обидел своими словами: капризная девушка, которую он считал своей младшей сестрой.

— Г-госпожа Нацу! — Он вскочил от удивления, но от резкого движения его пронзила боль. — Агх!..

— Не напрягайся. — Она вошла в комнату, ведя себя как обычно – по крайней мере, насколько он мог судить. Она села рядом с ним. — Всё ещё болит?

Он наговорил ей таких ужасных вещей, так почему она всё ещё так заботилась о нём? Он был в замешательстве, не в силах понять её. — О-о, да. Немного.

— Он мог бы и поаккуратнее, боже.

— Он как-то раз сказал, что плохо умеет сдерживаться…

— Ах да, говорил, не так ли? Он бывает таким негибким. — Она рассмеялась, оставив Дзэндзи в ещё большем замешательстве. Он отчётливо помнил всё, что произошло в баре. Он говорил ей обидные вещи и чувствовал радость в сердце, видя, как она ошеломлена. Тот факт, что он помнил, как хорошо это было, заставлял его чувствовать себя ещё более пристыженным.

— …Мне жаль. — Было бы проще, если бы она просто набросилась на него. Но она даже не затронула эту тему, поэтому он извинился вместо этого. — Мне очень, очень жаль. — Он хотел бы принести более изысканные извинения, но на ум приходили только неуклюжие и грубые слова.

— Всё в порядке. Тебе не нужно ни за что извиняться, правда, — спокойно сказала она. Она приложила руку к его щеке и улыбнулась, как будто успокаивая ребёнка.

— Но я сказал тебе такие ужасные вещи.

— Возможно. Но во мне есть нечто большее, чем то, что ты сказал. Ты сам это говорил, помнишь?

Он помнил. Когда она была ещё маленькой, из её чувств появился отвратительный демон. Она плакала и съёживалась перед ним, не в силах смириться с тем, что в ней живут такие неприглядные эмоции. Именно тогда Дзэндзи сказал ей, что в ней есть нечто большее, чем то, что олицетворял демон. Она могла быть эгоистичной и резкой, но также могла быть доброй, и она очень любила своего отца. Всё это вместе составляло то, кем она была. Этот урок, который он ей преподал, остался с ней на все эти годы, и теперь он вернулся к нему.

— Конечно, мне было немного обидно, — продолжила она. — Но я знаю, что даже если ты имел в виду то, что сказал, ты всё равно заботишься обо мне. И то, и другое может быть правдой.

— Госпожа Нацу…

— Так что не переживай. Я не такая уж и ребёнок, чтобы обращать внимание на слова пьяного.

Ему казалось, что он видит, как птенец покидает гнездо. Этот беспомощный, капризный ребёнок теперь стал достаточно зрелым, чтобы утешить кого-то другого. Он был глубоко тронут, но также немного опечален; однако тепло, которое он чувствовал от неё, пересилило всё. Он сказал:

— И всё же я извиняюсь. Я тогда был не в себе.

— И не говори. Ты ведь пытался на нас напасть.

— Ах…

Это было такое крепкое сакэ, но по мере того, как он пил, он привыкал к нему, пока, в конце концов, не счёл его божественным. Сколько бы он ни пил, ему всё было мало – единственное, что он мог делать, это бездумно пить всё больше и больше. Это приводило его в такое приятное настроение, но при разговоре с Нацу он был странно раздражён. Она казалась ему надоедливой, он ненавидел её до такой степени, что испытывал настоящую радость, причиняя ей эмоциональную боль.

Однако то, что он почувствовал, когда заговорил Дзинъя, нельзя было списать на простое раздражение. Он чувствовал явную злобу – до такой степени, что это нельзя было свалить на алкоголь. Он ненавидел Дзинъю до такой степени, что хотел его смерти. Почему, однако, он и сам не знал.

— Ты проснулся.

Торжественный голос прервал его мысли. Это был, вероятно, человек, с которым он меньше всего хотел бы встретиться в этот момент. С трепетом он поднял глаза и подтвердил, кто это был.

— Дзэндзи. Я слышал, ты опозорился. — Это был Дзюдзо, владелец «Сугаи». Он всегда был человеком с каменным лицом, но сегодня казался ещё более внушительным.

— Д-Дзюдзо-сама… — Дзэндзи словно окаменел. Холодный взгляд его начальника был полон отвращения к нему. Во рту у Дзэндзи пересохло. В горле першило. По коже пробежали мурашки, и не от зимнего холода. Он сглотнул, хотя во рту было слишком сухо, чтобы смочить горло, и нервно ждал следующих слов Дзюдзо, пока тишина между ними казалась вечностью.

— Второго раза не будет, — холодно проворчал Дзюдзо, словно приговаривая человека к пытке. Его слова были утверждением, а не предупреждением. Не сказав больше ни слова, он повернулся, чтобы уйти. Он был явно зол, настолько, что у Дзэндзи скрутило живот.

Дзэндзи знал, что он лишь пожинает плоды своих поступков, но всё равно ему было стыдно за себя.

— Ах… Что мне делать?

— Не думаю, что ты можешь сделать что-то, кроме как усердно работать с этого момента, верно?

— Это само собой разумеется, да, но неужели это всё? — После того как его наконец-то сделали управляющим, он всё испортил. С учётом того, насколько строг был Дзюдзо, он вполне мог заставить Дзэндзи начать с нуля в качестве ученика, если тот как-то не искупит свою вину.

— В любом случае, одно можно сказать наверняка: ты на некоторое время воздерживаешься от алкоголя, — сказала она с усмешкой.

— Ха, я не против.

Её улыбка снова согрела его сердце. Как ему повезло. Даже после его пьяной глупости он не потерял её улыбку.

***

— Папа, ты уже всё выпил, что у нас было!

— О, заткнись! Тогда иди принеси мне ещё!

Наступила ночь, но соседская пара отца и дочери всё ещё продолжала спорить. Для них это было обычным делом, но в последнее время их перепалки казались более напряжёнными – дочь теперь плакала, пока её отец пил.

— Они там действительно разошлись, да?

Акицу Сомэгоро сидел перед Дзинъей. На его лице была обычная неискренняя улыбка, его внутренние мысли были так же нечитаемы, как и всегда. Хотя обычно гостям принято предлагать чай, Дзинъя ничего не подал этому человеку. Они просто не были в таких дружеских отношениях.

Когда его спросили, Сомэгоро утверждал, что родом из Киото. Обычно он работал мастером по изготовлению нэцкэ, но при необходимости убивал демонов как пользователь духов-артефактов. Он был охотником на демонов, как и Дзинъя, но действовал иначе. Для Дзинъи охота на демонов была первоочередной задачей, но для Сомэгоро важнее было быть мастером. Они были похожи, но в то же время совершенно разными. Более того, один из них был демоном, а другой – человеком, так что даже сейчас, сидя вместе, они не могли быть равными.

— Я слышал слухи. Ты – тот самый Яся, что охотится на демонов, не так ли? Ты себе имя сделал, — насмешливо сказал Сомэгоро. Люди любили болтать о слухах, и одним из распространённых был слух о хранителе-ясе, который охотится на демонов Эдо. Неудивительно, что слухи дошли и до Сомэгоро.

— Полагаю, меня здесь немного знают, — безразлично сказал Дзинъя. Сомэгоро, казалось, не смутил уклончивый ответ. Было немного забавно слышать о демоне, который охотится на демонов, но никого из них это не волновало настолько, чтобы развивать эту тему. Их интересовало только дело, над которым в данный момент работал другой, и ничего более. Они были здесь не для болтовни, а для обмена информацией. Дзинъя перешёл к делу первым:

— Что привело тебя в тот бар?

— О, то да сё… Ладно, ладно, боже. Я тебе расскажу, хорошо?

Дзинъя пристально посмотрел на мужчину, когда тот попытался уклониться от вопроса, но отстранённое поведение Сомэгоро не изменилось. Дзинъя слышал, что мужчина некоторое время назад вернулся в Киото, но вот он снова в Эдо. Должна была быть причина его возвращения, и, скорее всего, она была связана с демонами.

— Не то чтобы я это скрывал, — продолжил Сомэгоро. — В Киото произошёл странный инцидент. Мужчина убил своего младшего брата… что само по себе не является чем-то необычным.

Он подробно изложил инцидент. Это не имело никакого отношения к демонам и было обычным, хоть и трагичным, случаем убийства. Как он и сказал, ничего особенного.

— Обычно я бы проигнорировал такое единичное событие, — продолжил он, — но в последнее время таких случаев стало слишком много: добродушный человек внезапно убивает своих знакомых, молодёжь обращается к насилию, пьяные ссоры приводят к смертельным дракам – это просто жутко.

Общим для всех них было то, что мужчины внезапно менялись в характере и становились жестокими – то, что Дзинъя недавно сам наблюдал.

— Я подумал, что всё это немного подозрительно, поэтому расследовал дело братьев из первого случая. Оказалось, что младший был любителем выпить, а старший купил редкое сакэ, чтобы они выпили вместе. Они пили ночью, когда младший брат был убит. Я изучил и другие случаи и обнаружил, что там тоже пили то же самое сакэ. Естественно, я начал подозревать, что это сакэ, импортированное из Эдо, как-то было причиной.

Затем его выражение стало серьёзным. Его появление в том баре не было случайностью, похоже. Он пришёл к выводу, что в корне всех этих случаев лежит странное сакэ. У Дзинъи были те же подозрения – возможно, его встреча с Сомэгоро была как-то предопределена…

— Сакэ называется «Память снега», — сказал Сомэгоро. — Я сейчас ищу, где его производят.

В конце концов, они оба искали одно и то же.

Эдо крепко спал.

Зимние ночи обычно были ясными, и ничто не мешало свету звёзд. Однако эта ночь была другой. Густые облака заслонили звёзды, окрасив улицы города в приглушённые тона. Двое мужчин шли по улице, мимо них проносился холодный ветер. Холод был пронизывающим. Один обратился к другому, и изо рта у него вырвалось облачко холодного пара.

— Акицу Сомэгоро, что ты знаешь об этом сакэ?

— О, да почти ничего. Знаю только, что от него сходишь с ума и становишься жестоким.

Конечно, глаза Дзэндзи тогда не казались нормальными. В нём было достаточно ярости, чтобы убить без колебаний. Если «Память снега» была тем, что вызывало такую ярость, то и последующие события можно было объяснить.

— А что ты знаешь? — спросил Сомэгоро.

— Примерно то же самое. Кроме того, что я знаю одну винную лавку впереди, которая продаёт «Память снега» оптом. Они распродали всё почти сразу после того, как завезли.

— О, винная лавка, да? Это хорошая зацепка. — С той самой натянутой улыбкой Сомэгоро прищурился, вглядываясь в темноту впереди.

Хотя Фукагава уже не была болотистой местностью, как в прошлом, ночью здесь всё равно становилось ужасно холодно. Небо было лишено звёзд и покрыто густыми облаками. Казалось, вот-вот пойдёт снег.

Пройдя ещё немного, они добрались до той самой винной лавки. Толпа несколько дней назад не дала Дзинъе разглядеть само здание, но теперь он увидел, что это старое здание из потемневшего дерева. Оно, как и многие лавки, служило и жильём, и не походило на место, которое могло бы быть таким популярным.

— А почему мы пришли ночью? — спросил Сомэгоро.

— Чтобы пробраться внутрь.

— Ах да, у тебя же есть та способность, которая позволяет становиться невидимым.

— Есть. Я подумал, мы могли бы припугнуть кого-нибудь, чтобы заставить говорить.

— Ха-ха! Ты чудовище!

— Разве ты этого ещё не знал? — ответ Дзинъи был сухим. Бесстрастно он схватил ножны левой рукой.

Легкомысленная улыбка Сомэгоро исчезла, его выражение стало напряжённым. Он уставился на винную лавку.

— Давай оставим шутки, а? Это сакэ, что ходит по городу, оставляет неприятный привкус во рту. Я считаю, мы не должны позволить ему распространиться дальше, чем оно уже распространилось.

— Я того же мнения.

У них не было времени на мирное решение; сакэ, крадущее рассудок, уже привело к смертям, и это нужно было остановить. С каменным лицом Дзинъя сделал шаг вперёд, а затем тут же замер.

— Эй…

— Я знаю.

Дверь была слегка приоткрыта. Было бы наивно списать это на то, что работники по неосторожности забыли запереть. Что-то было явно не так. Они это поняли не по интуиции, а по мурашкам от знакомых запахов ржавчины и жира, и по вязкости воздуха, который лип к коже.

— Пахнет кровью… — сказал Дзинъя. Возможно, из-за зимнего холода слабый запах колол нос, как иголки. Тем не менее, он не собирался поворачивать назад. Он положил руку на дверь и бесшумно открыл её.

Он вошёл внутрь и увидел повсюду разбитые бутылки. По стене шла трещина, мебель была повреждена. Но самым заметным был густой запах крови, который перебивал все запахи алкоголя.

— Ах, боже… — Сомэгоро с отвращением нахмурился, отбросив свою отстранённость.

На земляном полу лавки лежал труп мужчины. Судя по хорошему хаори, он, вероятно, был владельцем лавки, но его тело было изуродовано до неузнаваемости. Он был весь в крови, а части его тела были раздроблены. Суставы были вывернуты в невозможных направлениях, а лицо превратилось в месиво, как гранат. Его явно забили до смерти, но так изуродованный труп был редким зрелищем.

— Просто тошнотворно, — сердито пробормотал под нос Сомэгоро. Труп, должно быть, жестоко избивали даже после смерти, чтобы оставить его в таком плачевном состоянии.

— Я не вижу ни одной… — Дзинъя даже не моргнул при виде ужасного зрелища и вместо этого оглядел лавку.

Сомэгоро выразил некоторое отвращение к холоднокровию Дзинъи, но его приоритеты были те же. Он собрался и спросил:

— Не видишь чего?

— «Памяти снега». Я думал, останется хотя бы одна.

— Не ты ли говорил, что они распродались, как только их завезли? Ах… Думаю, я знаю, почему они пропали. — Подбородком Сомэгоро указал на неповреждённую полку. На ней были выставлены бутылки с алкоголем, но только одно место было пустым. В других местах магазина многие полки с алкоголем были опрокинуты, а места с другими дорогими предметами были в основном нетронуты.

Было странно видеть только одну неповреждённую полку. Дзинъя провёл по ней пальцем и не увидел пыли. Здесь что-то стояло, и это было убрано не так давно. Он сказал:

— Как странно.

— Возможно, те, кто вломился сюда, разбили другие полки, потому что там не было того, что им нужно, а затем аккуратно унесли то, что было на этих полках.

— Думаешь, на этой полке была «Память снега»? Но кто будет убивать за несколько бутылок сакэ?

Пока они разговаривали, Сомэгоро полез в своё кимоно, а Дзинъя вытащил Ярай из ножен. Затем Дзинъя обострил свои чувства и напряг руки и ноги.

— Это сакэ, которое лишает рассудка, — сказал Сомэгоро. — Что мешает им убивать за несколько бутылок?

— Ты прав. Не стоит ожидать здравого смысла от этих пьяниц. — Дзинъя глубоко вздохнул и затаил дыхание.

— Лети, бумажная ласточка.

Приближались три фигуры. Сомэгоро развернулся и вытянул руку, и из неё вылетела ласточка. Ласточка пронзила одного приближающегося нападавшего, как клинок, затем спикировала и пронзила второго нападавшего – демона с тёмно-красной кожей и выражением ярости – через макушку и туловище.

— Впечатляюще, — заметил Дзинъя.

— …Просто к слову, этого ты не получишь, — сказал Сомэгоро, полу-взглядом. Похоже, он всё ещё не отошёл от того, что случилось с его духами-собаками.

Дзинъя неторопливо обнажил клинок. Третий демон появился из темноты. С ощутимой злобой он проигнорировал Сомэгоро и бросился на Дзинъю. Однако его движения были ужасно простыми. Дзинъя шагнул по диагонали назад левой ногой и оттолкнулся правой, развернув туловище и нанеся горизонтальный удар. Затуманенные злобой глаза демона даже не успели понять, что произошло, как его туловище в мгновение ока отделилось от нижней половины.

— Ты и сам неплох, — сказал Сомэгоро. Он разбирался в использовании духов-артефактов, а не в боевых искусствах, но всё же мог оценить мастерство, когда видел его.

Три демона даже не оказали достойного сопротивления, но Дзинъя всё равно нахмурился.

— Есть догадки, почему они были здесь?

— Хм, может, демоны тоже любят хорошенько выпить?

Сомэгоро ответил шутливым тоном, но Дзинъя не мог отрицать такой возможности. «Память снега» была окутана такой тайной. Не было ничего немыслимого в том, что и демонов она могла привлекать.

Пока Дзинъя погрузился в молчание, запах крови, казалось, стал сильнее. Они оба повернулись, чтобы покинуть лавку. Сомэгоро хотел достойно похоронить тело владельца лавки, но они не могли рисковать быть пойманными и в итоге оставили тело там, где оно было.

— О, снег… — сказал Дзинъя.

Они вышли на улицу и обнаружили, что снова идёт снег. Белые пушистые хлопья, похожие на цветы, беззвучно падали с неба.

В последнее время, казалось, снег шёл каждую ночь.

Дзинъя не испытывал особых эмоций. Снег был красив, да, но он был так же и помехой, так как мешал обзору.

— Просто замечательно…

Он предпочитал ясное звёздное небо зимним облакам. Ночи, освещённые бледным лунным светом, он находил более красивыми, чем вид снега, возможно, потому что это напоминало ему об одном особенном моменте, проведённом на берегу реки.

Если подумать, ночное небо тогда казалось гораздо красивее, чем сейчас, даже при том, что те воспоминания были так далеко в прошлом.

4

Я ЗДЕСЬ, жду тебя.

— Папа…

— Алкоголь! Принеси мне ещё алкоголя!

Будильник Дзинъи в тот день был не из приятных. Соседская пара отца и дочери снова ссорилась, на этот раз ранним утром. Тонкие стены дешёвого дома ничуть не заглушали их голосов.

Его тесная комната прошлой ночью была ещё теснее, и ему было трудно спать. Вдобавок к этим крикам, разбудившим его сейчас, он чувствовал, что совсем не отдохнул.

— Я-а-а-а… — Акицу Сомэгоро, причина, по которой комната Дзинъи была такой тесной, потянулся и широко зевнул, так как его тоже разбудили соседские крики. Он приехал в Эдо накануне и не нашёл ночлега, поэтому заставил Дзинъю позволить ему переночевать в его комнате. В некотором роде, у него было много смелости делить комнату с полунезнакомцем, о котором он знал, что тот – демон. — Утречка. Я что-то проголодался, у тебя есть что-нибудь поесть?

Дзинъя был озадачен тем, насколько беззаботным мог быть этот человек. Он должен был быть либо глупым, либо невероятно смелым, но сказать наверняка было невозможно. По крайней мере, Дзинъя понимал, что ему в какой-то степени доверяют. Он ответил:

— Нет.

— Чёрт. Думаю, тогда пойду найду где-нибудь поесть. Ты со мной? — Натянутая улыбка мужчины не выдавала его истинных мыслей. Дзинъя вздохнул, раздосадованный непроницаемостью человека, с которым он объединился.

Прошлой ночью снег шёл до самого утра, покрыв Эдо белым одеялом. Иногда сквозь облака пробивался луч света и ярко отражался от снега. Он приятно хрустел под ногами, когда они шли. У Дзинъи уже не было юношеского сердца, чтобы наслаждаться снегом, как когда-то, но этот аспект зимы определённо не был неприятным.

Единственными местами, где можно было поесть поблизости, были чайная и «Кихээ». Они выбрали «Кихээ» и пошли туда, но их встретила не обычная улыбка Офуу, а гневный крик.

— Что, у вас к нам проблемы, а?!

— Н-ни в коем случае.

За входными занавесками двое злых, краснолицых мужчин кричали ругательства на Офуу, которая съёжилась со слезами на глазах. Владелец ресторана был на кухне с Нацу, вероятно, пытаясь уберечь свою клиентку от беды. Конечно, владелец ресторана не собирался позволить обижать свою любимую дочь и уже сердито тянулся за ножом. Полагая, что это может привести к проблемам, Дзинъя вошёл в ресторан и заговорил, прежде чем владелец успел выйти из кухни.

— Что здесь происходит?

Все в ресторане остановились и посмотрели на него: знакомые лица с удивлением, а двое незнакомых – со злобой.

— Д-Дзинъя-кун. — Её выражение лица смягчилось от облегчения при виде Дзинъи. Она может и демон, но Офуу всё равно была женщиной. Быть загнанной в угол такими здоровенными мужчинами её напугало.

— Кто ты, чёрт возьми, такой? — Один из мужчин подошёл к нему. Дзинъя нахмурился от запаха алкоголя, исходившего от него – не потому, что это было неприятно, а потому, что было странно, что алкоголь снова стал проблемой. Может ли это тоже быть влиянием крадущей рассудок «Памяти снега»?

— Как думаешь: обычный пьяница? Или что-то большее? — спросил Дзинъя у Сомэгоро.

— Хм, возможно и то, и другое, но я подозреваю второе. — Натянутая улыбка Сомэгоро исчезла, когда он принял свой холодный вид охотника на демонов.

— Что ты, чёрт возьми, несёшь, сопляк?! — сказал мужчина, сверкнув глазами.

— Э-э, я почти уверен, что этот парень старше тебя, — с серьёзным видом вставил Сомэгоро. Даже в такой ситуации он не чувствовал напряжения.

Дзинъе надоело ждать, и он ударил правым кулаком, прежде чем мужчина успел снова заговорить.

— Гах?! — Удар пришёлся мужчине точно в челюсть. От удара его глаза закатились, и он рухнул.

— А ты что? — сказал Дзинъя другому мужчине.

Чувствуя, что его презирают, другой мужчина не побежал, а вместо этого разъярился.

— Ты, мелкий др…

Но он был слишком медленным. Дзинъя мгновенно сократил расстояние и ударил его в живот. Мужчина, вероятно, даже не успел понять, что произошло. Он согнулся пополам и упал на землю.

— Боже, ты уж точно не сдерживаешься, — сказал Сомэгоро.

— Я сдерживался.

— Ну… технически, я полагаю, да?

Тот факт, что он их не убил, и был его сдерживанием, по крайней мере, так думал Дзинъя. Сомэгоро был не так в этом уверен.

Офуу вздохнула с облегчением. Казалось, она вот-вот упадёт, её обычная идеальная осанка исчезла. Дзинъя хотел сказать что-то, чтобы утешить её, но остановился и вместо этого холодно посмотрел.

— П-подлец… Я убью тебя…

Мужчина, получивший удар в живот, не должен был стоять, а другой должен был быть без сознания. Но вот они, снова поднимались, хоть и медленно. Дзинъя действительно сдержался, но любой нормальный человек всё равно был бы выведен из строя после таких ударов. Дзинъя приготовился к дальнейшей драке, но двое мужчин проигнорировали его и выбежали из ресторана, словно преследуя что-то.

— Стой, чёрт побери! — сказал один из мужчин.

Ошеломлённые неожиданным поворотом событий, все на мгновение уставились на всё ещё колышущиеся входные занавески – за исключением Сомэгоро, на лице которого была широкая улыбка.

— Что ты сделал? — спросил Дзинъя.

— Хм? Что ты имеешь в виду?

— Не притворяйся дураком.

— А-ха-ха, не надо так пугать, я расскажу, ладно? Вот. — Сомэгоро раскрыл ладонь так, чтобы видел только Дзинъя, показав раковину моллюска с лаковой росписью внутри. — В Цин Шэнь, э-э… в общем, эта штука-моллюск, говорят, вдыхает весну и лето из океана, чтобы создать несуществующую башню. Так люди объясняли миражи. Логично тогда, что дух артефакта в виде раковины моллюска способен на подобные вещи, не так ли?

Духи артефактов были душами, которые появлялись в предметах после ста лет использования. Как пользователь духов-артефактов, Акицу Сомэгоро был искусен в извлечении способностей этих древних предметов, включая способности, связанные с их легендами. Другими словами, дух артефакта в виде раковины моллюска мог создавать миражи. Если верить словам Сомэгоро, то он увёл мужчин с помощью такого миража.

— Они удивительно полезны и могут использоваться, чтобы показывать что-то только избранным людям. Ты и сам однажды на них попался, помнишь?

Дзинъя вспомнил время, когда они сражались. Он нанёс Сомэгоро удар, который должен был стать завершающим, но вместо этого полностью промахнулся. Если это был мираж, то это была действительно полезная способность.

— Но какой именно мираж ты им показал, чтобы они так выбежали? — спросил Дзинъя.

— О, это не стоит упоминания. Важнее то, что я умираю с голоду. Давай просто поедим.

Поняв, что ответа он не добьётся, Дзинъя уступил.

— Э-э, спасибо, что спасли меня, Дзинъя-кун, — сказала Офуу.

— О, конечно, — слабо ответил он. Он не думал, что заслужил это, так как тот, кто обманул этих мужчин и заставил их убежать, был Сомэгоро. К сожалению, никто этого не знал, так как мираж видели только двое убежавших.

— И вам тоже, Акицу-сан.

— О, я почти ничего не сделал.

— Да, ты просто стоял и смотрел, верно? — сказала Нацу, выходя из кухни.

— Ха-ха, поймала меня на слове, мисс. — Сомэгоро криво улыбнулся. Он не собирался говорить и притворялся дураком, чтобы скрыть свои секреты. — В любом случае, Офуу-тян, можно мне тэмпура соба?

— Сейчас будет. Я полагаю, вы хотите какэ соба, Дзинъя-кун?

— Пожалуйста.

Наконец-то они могли поесть. Было только утро, а Дзинъя уже чувствовал себя измотанным.

— Так вот, поэтому он сейчас вкалывает. Но что посеешь, то и пожнёшь, знаешь ли? — Нацу с удовольствием рассказала Дзинъе, что случилось с Дзэндзи после того, как они расстались. Дзэндзи не уволили с поста управляющего, но он навлёк на себя гнев Дзюдзо и сегодня утром встал на работу пораньше, чтобы попытаться вернуть его доверие.

— Как он физически?

— У него кое-что болит, но он в состоянии работать.

— Он говорил или делал что-нибудь странное?

— Нет. Похоже, всё, что случилось, было просто из-за того, что он был пьян. — Она мягко и искренне улыбнулась, возможно, от облегчения. Но Дзинъя не разделял этого облегчения.

Дзэндзи сначала не мог пить «Память снега», но позже смог. Было много других, кто называл это сакэ божественным и с удовольствием его пил. Судя по толпе у винной лавки и только что виденным мужчинам, «Память снега» распространялась по Эдо с быстрой скоростью. Сейчас всё было ещё в порядке, но что произойдёт, когда это сакэ станет повсеместным?

Возникла ужасная мысль, настолько правдоподобная, что Дзинъю стошнило.

— Спасибо, что беспокоишься о Дзэндзи, — сказала Нацу. — Но с ним сейчас всё в порядке.

— Понятно. Рад это слышать.

Однако он не показал своих мыслей. Он не видел необходимости беспокоить Нацу без причины. Пытаясь изо всех сил вести себя как обычно, он сделал глоток чая.

Когда разговор закончился и у неё не осталось забот, она встала.

— Я пойду. Зайду проверить Дзэндзи и, может быть, куплю что-нибудь для отца, чтобы поднять ему настроение. — Она была на удивление обеспокоена Дзэндзи, раз думала потратить свои деньги, чтобы попытаться задобрить отца ради него. — Может, куплю ему одно из тех сакэ, которые он любит.

— Не надо, — сказал он решительно. Упоминание алкоголя рефлекторно сделало его слова строже, чем он намеревался.

Она вздрогнула от внезапной смены настроения.

— А-а? Что с тобой?

— Дзюдзо-доно пьёт «Память снега» каждый вечер, верно? С этим сакэ что-то не так. Скажи ему, чтобы он пил что-нибудь другое.

Она сглотнула от его серьёзности, затем кивнула. Облегчённый, он наконец расслабился.

— Спасибо. Береги себя по дороге домой, в последнее время стало опасно.

— …Ты говоришь как отец. Но всё равно спасибо. — Она тоже расслабилась, невинно хихикая. Она вышла из ресторана с лёгкой походкой.

Глядя ей вслед, Сомэгоро криво улыбнулся и прошептал:

— Похоже, это всё ещё воробей, да.

— Действительно. Не думаю, что моллюск появится в ближайшее время, — ответила Офуу, явно тоже наслаждаясь моментом. Дзинъя искоса взглянул на них, не имея ни малейшего понятия, о чём они говорят, но это только заставило Офуу улыбнуться ещё шире. — Но я уверена, это лишь вопрос времени.

В конце концов, они не стали просвещать Дзинъю, так что ему оставалось только вздохнуть с досадой.

— Привет, ронин. Вижу, на этот раз ты привёл с собой друга.

Примерно в то время, когда сумерки сменились ночью, Дзинъя и Сомэгоро прибыли на мост Янагибаси. Вскоре из снежной тьмы, казалось, появилась женщина. Это была Уличная женщина, держащая потрёпанный зонтик и соблазнительно улыбающаяся, в то время как из её губ вырывалось облачко белого пара.

— Он мне не друг, — сказал Дзинъя. — Может, сказать, попутчик?

— Ох. Ты не неправ, но не нужно быть таким отстранённым, — сказал Сомэгоро с вежливой, фальшивой улыбкой.

Уличная женщина мельком взглянула на него. Не найдя ничего интересного в человеке из Киото, она снова посмотрела на Дзинъю.

— В общем, я разузнала для тебя кое-что.

Воздух, казалось, стал напряжённее, и не только из-за холода.

— Мне не удалось выяснить, где производят сакэ и как его завозят в Эдо, — продолжила она, — но я обнаружила главный магазин, который его закупает. Это оптовый винный магазин в Курамаэ, который поставляет его во многие винные лавки Эдо.

— Ты быстро работаешь, — заметил Дзинъя.

— Я стараюсь. Ты ведь уже был в этом винном магазине в Курамаэ, помнишь? Была просьба убить демона в одном из их складов.

Дзинъя убил там молодого демона по имени Кикуо. Он хорошо помнил это задание, возможно, потому что оно оставило у него такой неприятный привкус во рту. Тогда владелец магазина упомянул, что они только что завезли хорошее сакэ – возможно, это была «Память снега».

— Некоторые клиенты спрашивали, где производится «Память снега», — продолжила она, — но владелец магазина просто утверждает, что это дар богов, который он нашёл в источнике. Хотя, возможно, он шутит.

— …Как в истории о почтительном сыне, нашедшем источник Кикусуйсэн? Это немного бесстыдно с его стороны, не находите? — сказал Сомэгоро.

Источник Кикусуйсэн был источником из старой сказки, из которого било сакэ. Давным-давно жил человек, который, хотя и был беден, усердно трудился, чтобы обеспечить своего престарелого отца, и молился о его долголетии. Его отец любил выпить, но алкоголь был редкой роскошью, так как семья с трудом сводила концы с концами.

Однажды мужчина отправился глубоко в горы за дровами, как он всегда делал, когда поскользнулся и упал в ущелье. К счастью, он лишь слегка ушибся и очнулся почти без проблем, за исключением сухости в горле. Ведомый жаждой, мужчина пошёл на звук воды и наткнулся на ближайший ручей. Он подошёл ближе и увидел прекрасное зрелище: изящный водопад, который простирался так высоко, как только мог видеть глаз.

С благодарностью в сердце он наклонился и зачерпнул немного родниковой воды, чтобы напиться. Однако он был шокирован, обнаружив, что это была вовсе не вода, а алкоголь, более ароматный, чем любой, который он когда-либо пробовал. Он принёс немного домой своему отцу, который быстро спросил, откуда взялось такое вкусное сакэ. Мужчина рассказал, что произошло, на что его отец сказал, что его, должно быть, наградили боги за то, что он был почтительным сыном.

Слух о случившемся дошёл до императрицы того времени. Полная восхищения, она наградила мужчину и сменила название эры на Ёро (717–724 гг.; буквально «заботиться о старших»). Водопад, который видел мужчина, также стал известен как водопад Ёро, а источник – как источник Кикусуйсэн, вода которого была восхвалена самой императрицей как способная вернуть молодость старикам.

Эта история была хорошо известной и часто изображалась в книгах. Если владелец винного магазина сказал то, что сказал, зная эту историю, то он был невероятно бесстыдным человеком.

— Это немного бесстыдно, да, но давайте оставим этот вопрос, — сказала Уличная женщина. — Судя по тому, что я слышала, владелец магазина последние два дня был в отъезде, чтобы пополнить запасы «Памяти снега». Я не знаю, уехал ли он в горы, как в истории, но он должен вернуться завтра вечером. Возможно, это стоит проверить?

— Вполне возможно. Спасибо. — Дзинъя полез в своё кимоно и дал Уличной женщине мешочек с монетами сэн. Она взяла его, не проверяя содержимого, возможно, в знак доверия.

— О, и ещё кое-что. По-видимому, этот винный магазин – кстати, он называется «Мидзукия» – иногда посещает красивая женщина со светлыми волосами. Так что есть шанс, что это сакэ может производиться в другой стране.

— Это не так, — быстро сказал Дзинъя. Уличная женщина удивилась его внезапному ответу, как и сам Дзинъя. Он сказал это рефлекторно и не задумываясь. Даже он не знал, почему был так уверен. Он добавил:

— По крайней мере, у меня такое чувство.

— Ага… Я бы не стала ставить на чувство, но раз ты так говоришь.

Он просто не мог представить, чтобы то ностальгическое, деревенское сакэ производилось в какой-то другой стране. Вот и всё; ни больше, ни меньше…

Он говорил себе это, уверял себя, что это всё, но часть его знала, что не стоит верить собственной лжи.

***

И вот, наступил рассвет.

Сомэгоро снова остановился в дешёвом доме, что сделало ночь в тесной комнате неудобной. Чувствуя скованность, Дзинъя размял руки, чтобы расслабить напряжённые плечи.

Сомэгоро проснулся раньше него и легко махнул рукой вместо утреннего приветствия.

— Мы сегодня отправляемся в «Мидзукию», верно?

— Да. Но у нас есть время, чтобы его убить.

— Как насчёт того, чтобы сходить в «Кихээ»? Я бы хотел ещё немного подразнить ту маленькую мисс.

Дзинъя не мог понять, серьёзен ли этот человек или шутит. Он был уверен, что у Сомэгоро есть приличные ценности, учитывая, что он хотел достойно похоронить тот труп, который они нашли, но в целом он всё ещё оставался трудночитаемым.

— Папа, я думаю, пора тебе остановиться.

— Я сказал, заткнись!

Соседская пара отца и дочери начала ссориться, прервав мысли Дзинъи. Крик был таким же злым, как и всегда, и пронзительный голос отца эхом разнёсся по всему дому.

— Ух ты, с самого утра? — небрежно прокомментировал Сомэгоро, явно не слишком интересуясь делами других.

Дзинъя, привыкший к ссорам соседей, не обратил внимания на голоса и начал собираться. Он думал, что это просто обычное утро, но скоро ему предстояло убедиться в обратном.

— Гак!.. Агх!

— Папа? Папа?! — крикнула дочь с беспокойством, когда кто-то начал задыхаться. Что-то сломалось с громким треском, и сам дом заскрипел, когда начался громкий шум. — П-прекрати, папа! Прекрати!

Это не походило на их обычную ссору. Почувствовав, что что-то не так, беззаботное отношение Сомэгоро исчезло.

— Эй, это звучит не очень хорошо.

Это было слишком жестоко для обычной ссоры. Дзинъя внимательно прислушался. Звук бьющихся вещей прекратился. Спор тоже затих, но на смену ему пришли страдальческие стоны отца и взволнованный голос дочери. Хотя нет, ее голос был не взволнованным, а испуганным. Дзинъя подумал, не пьяная ли это драка, но тут же отбросил эту мысль.

— Нгха-а-ах… О-о-ох… — прорычал глубокий, совершенно нечеловеческий голос.

— Дзинъя!

Дзинъя уже сорвался с места. Он схватил Ярай и выбежал из длинного дома. Падали мелкие хлопья утреннего снега, но у него не было времени останавливаться и любоваться ими. Он подскочил к соседней комнате, вышиб дверь ногой и впрыгнул внутрь.

Он услышал тихий звук рвущейся ткани, а затем увидел, как отвратительный демон поднялся на ноги и застонал. У ног демона лежал обезглавленный труп девушки. С ладоней демона капала свежая кровь. Отца, которого Дзинъя знал, в комнате не было. Дзинъя не был настолько глуп, чтобы задаваться вопросом, куда тот делся. «…Он стал демоном?»

Он выхватил Ярай из ножен и принял стойку, держа клинок горизонтально сбоку от себя. Он впился взглядом в демона.

Тело демона на мгновение напряглось, а затем он с ненавистью в глазах рванулся вперед. Несмотря на то что он только что родился, он был проворным. Он выставил вперед левую ногу, затем развернул тело, чтобы врезаться в Дзинъю. Однако Дзинъе удалось увернуться, и демон пронесся мимо и врезался в дом напротив.

Шум привлек несколько человек. Дзинъя на мгновение обеспокоился, но по какой-то причине злоба демона была направлена только на него. Похоже, ему было неинтересно менять цели. Почему — оставалось загадкой, но Дзинъе это было только на руку. Он крепче сжал меч и опустился ниже.

Демон выпрямился и сжал руки в кулаки, а затем принялся раз за разом наносить удары по голове Дзинъи своими твердыми руками. В отличие от других новорожденных демонов, его атаки были сильными и целенаправленными, но это было все. Он не был серьезным противником.

Дзинъя шагнул вперед, проскользнув мимо кулаков демона. Оттолкнувшись левой ногой, он развернул торс и передал импульс от бедер в руки для мощного горизонтального удара.

Демон был чисто разрезан пополам, его жизнь мгновенно угасла.

— Неплохо. — Сомэгоро зааплодировал, наблюдая за всем от начала до конца.

Дзинъя, однако, не чувствовал гордости за содеянное. Впрочем, Сомэгоро тоже не улыбался. — Акицу Сомэгоро…

— Я знаю.

Пьяный отец стал демоном. И снова в этом как-то замешан алкоголь. Бутылки, из которых пил отец, были разбиты, так что точно подтвердить, какое именно саке он пил, было невозможно, но у обоих мужчин было стойкое ощущение, что они знают, что это было.

С Дзэндзи такого не случилось, так что, возможно, эффект от саке проявлялся с задержкой. Пугающая возможность, вероятно, близкая к истине, промелькнула в голове Дзинъи.

— Похоже, нам нужно еще кое о чем расспросить того торговца саке.

Его дыхание превращалось в белый пар. Снег становился все гуще.

5

Снег шел с самого утра, укрывая Эдо белым одеялом к тому времени, как тучи начали темнеть.

— Простите за вторжение, отец. — Нацу вошла в комнату и обнаружила, что Дзюдзо, как это часто бывало, пьет в одиночестве. Раньше он пил так, словно саке было ему противно, но в последнее время он казался умиротворенным во время выпивки. Поэтому было удивительно видеть, как он снова пьет с горечью. Возможно, он злился из-за того, что случилось с Дзэндзи.

— …А. Нацу. — Дзюдзо взглянул на нее, нахмурив брови, затем отвернулся, осушил свою чашку и налил себе еще.

— Эм, я хотела поговорить с вами о Дзэндзи…

— Что с ним? — В его тоне было явное раздражение.

— Вы сердитесь на него?

— …Я разочарован в нем. Он сделал глупый выбор, и это после всего, что я для него сделал.

Ни в каком мире не было нормально, чтобы новоиспеченный управляющий пропивал дни напролет. Дзэндзи пожинал плоды своей безответственности. Тем не менее он сожалел о своих действиях, поэтому Нацу хотела, чтобы его по возможности простили.

— О-о, да, эм, я вам кое-что принесла, — сказала она. Она принесла подарок в попытке успокоить отца. Изначально она планировала купить ему саке, которое он пил по ночам, но Дзинъя настоятельно отговорил ее, поэтому она выбрала чайные пирожные.

— Спасибо. Я съем их позже. — Его глаза с интересом сузились, но его внимание быстро вернулось к чашке, которую он осушил одним глотком. В последнее время он пил все больше и больше.

— Эм, отец? Может, вам стоит немного поумерить пыл? — предложила она, как и просил ее Дзинъя.

Дзюдзо налил еще одну чашку с неизменным выражением лица. — Нет. Я сейчас в настроении выпить.

Он опустошил чашку. На бутылке, стоявшей на полу, было написано: «Память снега».

***

В Курамаэ, районе Эдо, владелец винной лавки «Мидзукия» сидел в комнате с татами в задней части магазина, с алчной ухмылкой на лице листая бухгалтерскую книгу. В последнее время прибыль магазина была исключительной. Их доходы намного превосходили заработок вассала сёгуната низкого ранга, что было немалой суммой, и не показывали никаких признаков замедления. За все это владелец магазина должен был благодарить ту женщину. Все еще с широкой ухмылкой на лице он пробормотал: «Как я мог когда-либо сомневаться в ней? Очевидно, она моя богиня удачи, явившаяся, чтобы благословить меня».

Она впервые появилась перед ним несколько лет назад, ее волосы, словно развевающиеся золотые нити, привлекли его внимание. Она выглядела так пленительно, что было больно отвести взгляд. Однако вместо того, чтобы быть очарованным, он почувствовал страх при виде ее. Ее красота была нечеловеческой, словно она была чем-то потусторонним по своей природе.

Она сказала ему: «Не желаете ли запастись качественным саке, от которого люди будут сходить с ума?»

Он никак не мог отказаться от ее предложения. Хотя он и опасался ее, он начал продавать «Память снега» — отчасти из страха за свою жизнь, а отчасти из жадности, поскольку она заверила его, что товар будет расходиться как горячие пирожки. Оказалось, она была права. Даже сейчас это саке продолжало разлетаться с полок. При первом глотке оно казалось резким, но ко второй чашке люди влюблялись в него и продолжали пить бесконечно. Некоторые, слишком пристрастившись к саке, имели склонность перепивать, но то, что с ними случалось, его не касалось. В конце концов, он не был бы хорошим торговцем саке, если бы беспокоился о каждом дураке, который напивается до беспамятства.

Он закрыл книгу и вышел во двор, где стояли два его склада. Он вошел в один из них и ухмыльнулся. Внутри было огромное количество бутылок с саке, все с «Памятью снега», только сегодня свежепополненные. Всего за несколько дней все должно было быть распродано.

При таком раскладе он в конечном итоге станет величайшим торговцем Эдо. Он представил себе богатое будущее, которое его ждало, и рассмеялся: «Хе-хе-хе, ха-ха-ха-ха!»

— Полагаю, дела идут хорошо?

Голос, холодный как железо, заставил торговца замереть. Он обернулся и увидел возвышающегося над ним мужчину ростом почти шесть сяку, с мечом на поясе. Владелец магазина был уверен, что секунду назад этого человека там не было; он только что осматривал бутылки с саке в том направлении. И все же, вот он, Дзинъя, стоял так, словно в его присутствии не было ничего странного.

— К-кто…

— Мы встречались около двух лет назад, я полагаю. Вы меня помните?

— О, эм… Д-да, да, помню. Вы избавили меня от того демона, что был здесь. — Он вспомнил, что этот человек был ронином, хорошо известным тем, что якобы мог убить демона одним ударом. Ронин избавился от Кикуо для него, за что он был благодарен, но тот факт, что он так бесстыдно вторгся сейчас, вызывал беспокойство — особенно учитывая, что он вторгся на склад, жизненно важную часть любого бизнеса.

— Спасибо за вашу помощь тогда, — сказал владелец магазина. — Однако я должен попросить вас уйти, так как вы находитесь на моей территории. — Владелец магазина чувствовал, что имеет полное право выгнать его, но ронин не ответил; он просто холодно смотрел. От холода его взгляда у торговца волосы на коже встали дыбом. Подавленный, он сделал шаг назад, затем второй.

— Полагаю, вторжение было с нашей стороны грубостью, но нам нужно было кое о чем с тобой поговорить, видишь ли, — сказал другой голос.

Вздрогнув, владелец магазина увидел второго, незнакомого мужчину, стоящего за ронином. Ронин привел с собой друга, и не похоже было, что эти двое замышляли что-то хорошее.

— Ч-чего вы хотите? — сказал владелец магазина испуганным голосом. Говоря прямо, он был напуган до смерти. Он не считал себя трусом, но в таком темном месте, откуда некуда было бежать, он чувствовал себя беспомощным.

— Мы хотим немного с тобой поболтать, вот и все. Всего несколько вопросов, и мы уйдем, — сказал незнакомый мужчина. Он стоял у выхода, скрестив руки на груди. Он не собирался позволить ему сбежать.

Левая рука ронина лежала на ножнах. Выбор владельца магазина был сделан за него. С вымученной, вежливой улыбкой он сказал:

— Понимаю. Что ж, чем могу помочь?

Его улыбка нисколько не расположила к себе мужчин. Ронин, в частности, казался жестким, как железо, и ответил сурово, его голос едва нарушал тишину:

— Мы ищем одно саке.

— С-саке, говорите?

— Да, одно, которое в последнее время стало популярным и, похоже, нигде не продается. Однако я слышал, что в этом магазине оно есть.

Как оказалось, мужчины пришли по совершенно обычному делу — по крайней мере, оно было бы обычным, если бы они не зажали его в темной комнате.

Видя, что владелец магазина не отвечает, ронин сделал шаг ближе и твердо повторил:

— Однако я слышал, что в этом магазине оно есть.

Если сам человек был железом, то его сузившийся взгляд был острым мечом. Чувствуя направленную на него враждебность, торговец задрожал.

— У вас ведь есть оно, не так ли? «Память снега»? — спросил ронин. Его безэмоциональные глаза не были глазами пьяницы, ищущего выпивку. Одно неверное слово, и на полу окажется голова владельца магазина — это было совершенно ясно.

— Ого, какая картина. Это ведь все «Память снега»? — небрежно спросил другой мужчина.

Склад был плотно забит саке. Саке, от которого люди сходили с ума. Сама кровь магазина.

— Хе-хе, хе-хе-хе, — неловко рассмеялся владелец магазина. — Д-да, это так. Это наше самое популярное саке, только сегодня свежепополненное.

— Да неужели? А откуда оно? — спросил другой мужчина.

— О-о, я не могу этого сказать. Т-торговые секреты, знаете ли?

— Эх. А жаль…

Одним плавным, текучим движением ронин вытащил меч из ножен, лезвие тускло блеснуло в ночи. И что это был за клинок! Возможно, шедевр, лезвие очаровало владельца магазина своей красотой, по крайней мере, до тех пор, пока ронин не сделал еще один шаг ближе.

— И-ик!

— …Полагаю, нам придется попросить немного настойчивее, — небрежно сказал мужчина. Безразличие в его тоне, казалось, отражало его безразличие к убийству.

***

— Попробуй, Нацу, выпей чашечку.

Дзюдзо уговаривал Нацу выпить с ним, но она колебалась. Именно из-за «Памяти снега» Дзэндзи вел себя странно, и Дзинъя сказал не пить его. Но ее дорогой отец редко предлагал возможность разделить с ним что-то подобное. Обрадованная такой возможностью, она не смогла отказать.

— Т-тогда только одну чашечку. — Всего одна чашечка — это не страшно, сказала она себе. С некоторым трепетом она поднесла чашку к губам.

Оно было крепким, но не до такой степени, чтобы ей захотелось его выплюнуть. Наоцугу и Дзэндзи, похоже, преувеличивали. Она проглотила его, чувствуя, как жгучее тепло саке скользит по ее горлу. Алкоголь и вправду был не для нее.

— Не нальешь мне? — спросил он. Хотя она и не могла составить ему компанию в выпивке, она могла наполнять его чашку. После того как она это сделала, он молча кивнул в знак благодарности и осушил чашку одним махом. Он не выказал никаких признаков того, что ему не понравилась резкость, которую она почувствовала, но пил он, казалось, с некоторым недовольством. Его брови были сведены, несмотря на то что раньше он так хвалил этот напиток.

— Еще.

Он протянул чашку, и она налила. Этот цикл повторялся до поздней ночи.

***

Дзинъя свободно опустил руки, даже не удосужившись принять стойку, и приблизился к владельцу «Мидзукии», заставив того отползти назад на четвереньках.

— В последнее время произошло несколько странных инцидентов, — сказал Дзинъя. — Все они связаны с людьми, которые пили «Память снега».

— Ах, я-я не…

— Это не обычное саке. Откуда вы его взяли?

Владелец магазина попытался отползти еще дальше, но с глухим стуком во что-то ударился. Его спина уперлась в запасы бутылок саке; отступать было некуда. Он посмотрел на блестящий кусок холодного железа перед собой, холоднее зимней стужи, и тихо взвизгнул. Когда острие клинка медленно приближалось, он быстро достиг своего предела. — Я-я достал его на горе Ояма в провинции Сагами! Там на полпути есть источник! «П-Память снега» бьет прямо оттуда! Я всего лишь разлил его по бутылкам!

— Вижу, вы не цените свою жизнь, — сказал Дзинъя. — Однако я отдаю должное вашему упорству в сохранении коммерческой тайны. Умрите с гордостью.

— Н-н-не надо, я-я не лгу, я не лгу! Там действительно есть источник, из которого бьет саке! Пожалуйста, поверьте мне!

Дзинъя внимательно посмотрел на владельца магазина. Он не увидел никаких признаков того, что испуганный мужчина лжет. Его утверждение звучало абсурдно, но история об источнике Кикусуйсэн придавала ему некоторый вес. «Память снега» не было обычным саке, так что было логично предположить, что и его источник не был обычным. Он спросил:

— Что именно представляет собой «Память снега»?

— Я-я не знаю! Та женщина сказала мне только, что это качественное саке, от которого люди будут сходить с ума, вкусный, но вызывающий привыкание напиток, который при длительном употреблении ввергнет людей в ярость. Это все, что я знаю!

Женщина, о которой он говорил, должно быть, та самая блондинка, что посещала магазин. У Дзинъи было смутное представление, кто это мог быть. Он изо всех сил старался подавить ненависть, поднимавшуюся в нем, продолжая допрос:

— Должно быть, вы знаете что-то еще.

— Н-нет, правда! Это все, что та женщина мне сказала!

Дзинъя думал, что владелец магазина знает больше, но, похоже, он был всего лишь пешкой, которую использовал кто-то другой.

— Вы продавали это, даже не зная, что это такое? — усмехнулся Дзинъя.

— Н-ну, оно вредно только в больших количествах! В умеренных дозах оно ничем не отличается от обычного саке! К-кроме того, любое саке вредно, если пить его слишком много, верно?! Я просто продавал товар. Те, кто напился до безумия и причинил вред другим, сами несут ответственность за то, что сделали! Я просто честный торговец, пытающийся получить прибыль. Что в этом плохого?!

Владелец магазина сыпал оправданиями одно за другим, но Дзинъя не дрогнул; наоборот, он взглянул еще холоднее, чем прежде. Теперь было ясно — этот человек был всего лишь торговцем, далеким от сути этого дела. Он не мог сообщить ничего ценного. Дзинъя нахмурился, его брови сошлись от разочарования. Однако он пока не вкладывал меч в ножны, так как был немного раздражен.

Даже Сомэгоро выглядел недовольным, на его лице застыла гримаса. Он сказал: — …Ты сделал это ради денег? И все? Такая жалкая причина?

Бедный владелец магазина задрожал перед разъяренной парой. Последовало гнетущее молчание, которое в конечном итоге нарушил вздох Сомэгоро. — Что ж, по крайней мере, теперь у нас есть надежные доказательства того, что «Память снега» — причина всех этих происшествий, — сказал он. — Полагаю, нам лучше отправиться на гору Ояма — после того, как избавимся от всего саке здесь, конечно.

— И-избавитесь?! Вы же не серьезно!

— Конечно, я серьезен. Ты что, ожидал, что мы просто уйдем и оставим здесь это опасное вещество?

Владелец магазина, казалось, хотел возразить, но Дзинъя прервал его, сказав:

— Подожди, я еще не закончил с вопросами. — Он схватил владельца магазина за воротник и поднял его на ноги.

— И-ик?!

— Эй, ты что делаешь? — Даже Сомэгоро был удивлен его грубостью, но его голос был сейчас для Дзинъи лишь фоновым шумом.

— Последний вопрос. Я слышал, это место посещает блондинка… — Когда Дзинъя произнес эти слова, его враждебность сменилась чем-то совершенно иным. Это чувство тлело глубоко внутри, и такие слова, как злоба и гнев, не могли его описать. Это была мутная, грязная эмоция; его глаза потемнели от отвращения. — Расскажи мне все, что знаешь о ней.

Владелец магазина не мог ответить. Он даже не мог нормально дышать и только хрипел.

— Я сказал, говори, черт возьми! — Дзинъя схватил владельца магазина за шею. Он поднял мужчину так, что тот повис на одной его левой руке. Слышно было, как хрустят кости, когда лицо торговца сменило цвет с красного на фиолетовый, но даже тогда он не заговорил.

«Хорошо», — подумал Дзинъя. «Если он не хочет говорить, я просто сломаю ему шею».

— Я сказал, прекрати уже!

Дзинъя почувствовал, как что-то ударило его по щеке. Спустя целое мгновение до него дошло, что его ударили. Он увидел Сомэгоро, стоящего с вытянутой правой рукой и непоколебимо смотрящего на Дзинъю. Должно быть, он ударил Дзинъю со всей силы — мало что могло повлиять на его демоническое тело. Удар не причинил боли, но холодный, враждебный взгляд Сомэгоро немного задел.

— Отпусти его, пока не убил.

Дзинъя сделал, как ему сказали, и расслабил левую руку. Владелец магазина с глухим стуком упал на пол и тут же снова начал дышать, прерываясь приступом кашля. Он, скорее всего, задохнулся бы, если бы пробыл без воздуха еще немного.

Дзинъя начал успокаиваться. Отвращение внутри него не исчезло, но на время спряталось. Теперь он понял, что произошло и что он сделал. Он позволил гневу овладеть собой и повел себя как дурак. Даже спустя столько времени он ничуть не изменился.

— …Ты что-то знаешь об этой блондинке? — спросил Сомэгоро. В его глазах не было упрека, а на лице — обычной фальшивой улыбки. Его выражение было просто спокойным взглядом охотника на демонов.

— …Нет.

— Вот как? Что ж, я не буду заставлять тебя говорить. Но если ты снова попытаешься кого-нибудь убить, как только что, у меня не будет другого выбора, кроме как прикончить тебя самого. Ради нас обоих, не доводи до этого.

— Хорошо. Я буду осторожен. — Голос Дзинъи был пустым. Мысленно он понимал, что говорил Сомэгоро, но мог ли Дзинъя действительно остановить себя, если до этого дойдет? Он был все таким же жалким, как и раньше, не в силах избавиться от ненависти, которая им управляла. Он провел все эти годы, стремясь только к силе, так почему же он все еще был так слаб?

— Спасибо, что остановил меня, — сказал он. Он говорил это искренне. Благодаря Сомэгоро слабости Дзинъи не привели к бессмысленной смерти. Слова Дзинъи были краткими, но от всего сердца.

— О, пожалуйста. Странно слышать благодарность за то, что я тебя ударил. — Возможно, почувствовав искренность Дзинъи, Сомэгоро смущенно улыбнулся по-настоящему.

На мгновение воцарился мир, но его нарушил звон разбивающейся керамики.

— В-вы не получите их. Это саке мое, все мое! — В какой-то момент владелец магазина поднялся, оперевшись на полку. У его ног валялись осколки керамики, но пролитого саке было немного. Должно быть, он выпил бутылки до дна, прежде чем разбить их о землю.

— Меня здесь не убьют. Это мое саке. Я стану величайшим торговцем Эдо. — Он бормотал в бреду, потянувшись за следующей бутылкой «Памяти снега» и осушив ее. Саке переливалось через края его рта, пока он пил, но он не обращал на это внимания и быстро потянулся за следующей бутылкой.

— Какого черта ты творишь? Ты же знаешь, что с тобой будет, если ты это выпьешь, так? — сказал Сомэгоро.

— Заткнись! Ты просто пытаешься обмануть меня, чтобы украсть мое состояние! — Владелец магазина пылал враждебностью, возможно, потому что был пьян, а может, потому что его чуть не убили. Он продолжал пить не останавливаясь.

— Прекрати, — тихо пробормотал Дзинъя, чувствуя странное беспокойство. «Память снега» не лишала рассудка; она стимулировала ненависть. Принципы ее действия были загадкой, но этот эффект был достаточно очевиден. Дзинъя хорошо знал, что происходит, когда ненависть достигает точки кипения. Странное беспокойство, которое он испытывал сейчас, на самом деле было чувством дежавю. — Не пей больше, пока не стало слишком поздно.

Владелец магазина сказал, что саке заставит человека впасть в ярость, если пить его долго, но это означало гораздо больше, чем можно было подумать. Тело — лишь сосуд для сердца, а форма, которую принимает сердце, определяется эмоциями. Если эмоции непоколебимы, сердце и тело будут такими же непоколебимыми. Но если сердце вместо этого погрязло в ненависти, то сосуд сердца примет другую форму, чтобы соответствовать ему. Дзинъя видел конечный результат избытка ненависти больше раз, чем ему хотелось бы считать.

— Г-гаах… Грао-о-о… — простонал владелец магазина, но его голос медленно перешел в рычание. Его тело раздулось, разрывая одежду. Его больше нельзя было назвать человеком.

— Эй… Это ведь как-то нехорошо? — сказал Сомэгоро.

— Да… — согласился Дзинъя.

Даже если это было искусственно вызвано, ненависть навалилась на сердце владельца магазина, как тяжелый слой снега, скрыв его истинную форму. Теперь, уродливый, он бессмысленно стонал. Его кожа была красной, словно от выпивки, а из тела торчали кости.

Если «Память снега» была саке, которое погребало сердце под белоснежной яростью, то такой исход был лишь естественным заключением.

— Это саке, которое внушает ненависть, — сказал Дзинъя. — Другими словами, «Память снега» существует для того, чтобы создавать демонов.

Демон с отвращением посмотрел на Дзинъю. В его широко раскрытых глазах, несмотря на ночную тьму, отчетливо виднелся красноватый блеск.

Дзинъя продолжил:

— В малых дозах все в порядке; нет ни одной живой души, которая бы не питала ненависти. Но слишком много ненависти поглощает тебя, делает тебя демоном.

— И слишком много «Памяти снега» приводит к тому же результату, — закончил Сомэгоро.

— Верно.

Несмотря на то что он говорил спокойно, Дзинъя был полон беспокойства. Дзэндзи сказал, что Дзюдзо пил «Память снега» каждую ночь. Если это правда, то это был лишь вопрос времени, прежде чем… прежде чем…

Дзинъя не хотел заканчивать эту мысль. В редкий момент проявления эмоций он колебался, пока перед ним стоял враг.

***

— О-отец?!

Дзюдзо сгорбился и задрожал, стеная от боли. Нацу забеспокоилась, что он слишком много выпил.

— Нгх, аргх…

— Кто-нибудь! Кто-нибудь, помогите! — крикнула она, но никто не пришел. Это не было похоже на обычное последствие перепоя. В худшем случае он мог от этого умереть. — Подождите здесь. Я позову доктора.

Она поспешно направилась к выходу, но Дзюдзо преградил ей путь. Его стоны и дрожь прекратились. Может, с ним теперь все в порядке? Она посмотрела на его выражение и поняла, что это не так.

Что-то бугристое шевелилось под его одеждой — нет, менялась сама форма его тела. Кости и плоть раздувались, пока он не перестал быть человеком.

— А-ах… — Она уже не в первый раз видела такую форму. Ее удивление было слабым, и страха она, можно сказать, совсем не испытывала. Все, что она чувствовала, — это поднимавшуюся в ней печаль. — Почему…

Было время, когда они оба не знали, как друг к другу подступиться, но постепенно они открылись и сблизились, в конце концов став настоящей семьей, несмотря на отсутствие кровных уз. Теперь она без стыда называла Дзюдзо своим отцом. Так почему, почему?

— …Дзииин…тааах…

Перед ней должен был быть ее отец, которому она доверяла и которого любила всем сердцем. Так почему же вместо него здесь был демон?

6

Звериный рык эхом разнесся по холодному складу. Перед ними стоял демон ростом более семи сяку, длина его рук и ног была непропорциональной, словно тело росло слишком быстро, чтобы успеть за этим ростом. Он все еще отдаленно напоминал гуманоида, но это лишь сильнее подчеркивало несоответствие его конечностей. Его одежда порвалась, когда демон рос, и теперь была видна его серая кожа.

— …Я помню, его звали Кикуо, — начал Дзинъя, вспоминая демона, которого он убил на этом складе некоторое время назад. Меч, который он держал направленным на демона, слегка дрожал — то ли от гнева, то ли от неуверенности, он не знал. Однако его голос был полон большей враждебности, чем обычно.

Он не сомневался, что владелец «Мидзукии» знал, что «Память снега» превращает людей в демонов. Но все, что делал этот человек, — это разливал саке из найденного им источника, так как же он мог узнать о его эффектах? Возможно, он слышал, что случилось с теми, кто покупал его саке? Нет, этого не могло быть. Как бизнесмен, он не стал бы продавать то, чего сам до конца не понимал. Что оставляло только один ответ:

— Ты заставил его выпить, не так ли? Своего же ученика.

Чтобы выяснить, что такое «Память снега», прежде чем продавать его, владелец магазина заставил одного из своих учеников выпить его. Его звали Кикуо — молодой демон-ребенок, который прятался здесь, на складе.

Демон слегка пошевелился, неразборчиво застонав. Владелец магазина продавал саке, прекрасно зная о его последствиях. Дзинъя не испытывал к нему жалости. Он мог убить демона без малейшего колебания и уже собирался броситься на него, крепко сжимая рукоять меча.

Демон зарычал и бросился вперед. Пол склада прогнулся, когда демон оттолкнулся от земли. Он невероятно быстро сократил расстояние до Дзинъи благодаря своему росту в семь сяку. Теперь у него была мускулатура, чтобы двигаться с такой скоростью, и его удары были не медленнее.

Дзинъя низко пригнулся, уклоняясь от ударов и заходя за спину демона. Он намеревался закончить все одним рубящим ударом, прежде чем демон успеет развернуться, но он был слишком медленным. Демон уже зафиксировал на нем свой взгляд.

Воздух взревел, когда рука демона рассекла его. Его удар был слишком грубым, чтобы назвать его ударом; он просто махал рукой вперед. Но даже это было бы смертельно с его демонической силой. И все же Дзинъя не мог отступить. У него не было времени на растрату. Он должен был как можно быстрее разделаться с демоном, а затем спешить в «Сугаю».

Дзинъя смело шагнул вперед, проскользнув мимо удара демона и сократив дистанцию. Он взмахнул мечом в обратном диагональном ударе и почувствовал, как его удар достиг цели, меч режет плоть, но крови выплеснулось слишком мало. Его удар не казался слабым, так что кожа демона, должно быть, просто была тверже, чем он ожидал. Его не остановит такой удар.

Демон издал бессмысленный крик, нанося удар сверху. Подгоняемый временем, Дзинъя приготовился принять удар и контратаковал. Он присел и вытянул правую руку, подошвы его ног впились в землю, когда он наклонился вперед и нанес удар всем своим существом.

— Гах!..

Когда его меч пронзил кожу демона, удар демона пришелся ему в левую часть груди. Он не смог убить демона, но его собственные раны оказались относительно легкими, что ему показалось странным. Он принял прямой удар; по всем правилам, он должен был быть серьезно ранен. Он ожидал сломанных костей и внутренних повреждений, но почувствовал лишь легкое жжение.

Сомэгоро шагнул вперед и сказал:

— Твои атаки какие-то беспорядочные. — В его правой руке была скульптура-нэцкэ в виде счастливого воробья. Зимой воробьи распушают свое оперение, чтобы создать воздушную прослойку, которая защищает их от холода. Это делает их очаровательно пухлыми, что — после игры слов — принесло распушенным птицам имя «счастливый воробей».

Перья счастливого воробья защищали его от холода; было логично предположить, что дух-артефакт счастливого воробья мог защитить человека, повысив его защиту. Неестественная выносливость, которую Дзинъя наблюдал у Сомэгоро, должно быть, была проявлением силы счастливого воробья.

— Прости. Ценю твою помощь, — сказал Дзинъя.

— Не беспокойся об этом.

После короткой паузы воздух взревел, когда демон снова замахнулся на Дзинъю, прерывая их короткий обмен репликами.

Дзинъя принял стойку, приготовился и напряг ноги. Вместо того чтобы отступать, он двинулся вперед и нанес удар сверху, немного смещенный от центра. Он врезался в плоть, но не остановился на этом. Сделав шаг, он врезался левым плечом в солнечное сплетение демона. Демон слегка отшатнулся. Увидев возможность, Дзинъя шагнул вперед и нанес обратный диагональный удар.

— Вперед, бумажная ласточка. — Ласточка метнулась вперед, нанося удар в тандеме с мечом Дзинъи. Ласточка казалась достаточно острой, чтобы разрезать и демона.

Демон взревел, взмахнув рукой, чтобы защититься, легко отразив удар меча и ласточку. Дзинъя от этого немного потерял равновесие, но он крепко держал меч и, не восстанавливая равновесия, с силой рубанул по шее демона. Его клинок порезал, но неглубоко. Его удару из неустойчивого положения не хватило необходимой силы.

— …Этот парень чертовски силен, хоть и только что родился. Тебе не кажется, что что-то не так? — спросил Сомэгоро.

Дзинъя увернулся от контратаки демона, отступил и с досадой цокнул языком. Демон не последовал за ним. Он просто стоял и продолжал стонать. Это был низший демон, что означало, что у него не было особых способностей, но его сила, скорость и рефлексы были ненормальными. Ничего особенного не выделялось. Он был просто силен — гораздо сильнее, чем должен быть новорожденный демон.

— Должно быть, она подготовила его к этому заранее… — сказал Дзинъя.

— А? Что ты имеешь в виду?

Если блондинка действительно была той, кем Дзинъя ее считал, то у него было неплохое представление о том, почему этот демон был так силен. Юноша из сказки нашел источник Кикусуйсэн, потому что был добродетелен, но владельца «Мидзукии» к «Памяти снега» привела блондинка. В таком случае можно было считать саке ее собственным творением, а не каким-то таинственным напитком из источника. Она создала это саке и пыталась широко его распространить, прекрасно осознавая его последствия. Но она также знала о человеке, который питал к ней вендетту, и, безусловно, планировала контрмеры.

Владелец «Мидзукии» был ее мерой, чтобы остановить любого, кто обнаружит истинную природу саке. Она что-то сделала с этим человеком, чтобы он стал нечеловеком. По крайней мере, так думал Дзинъя. Если его теория верна, то у него было хорошее представление и о том, что происходит с источником, из которого берется саке.

— Вопрос в том, использовалась ли голова или тело… — пробормотал он. Его голос был пропитан гневом. Образ, промелькнувший в его сознании, заставил его стиснуть зубы.

Однажды она станет бедствием, угрожающим всему человечеству, и ее нынешние действия приближали ее к тому, чтобы стать Богом Демонов. С этим пониманием в нем поднялась ненависть, а вместе с ней и другая, неописуемая эмоция. Что же это было, что так сильно сжимало его сердце?

— …Что ты так разволновался? — сказал Сомэгоро. Он не стал комментировать бормотание Дзинъи, возможно, понимая, что не получит ответа.

Благодарный мужчине за то, что тот не стал спрашивать, Дзинъя сделал глубокий вдох. Холодный, зимний воздух наполнил его легкие и вышел горячим. Теперь он был спокойнее. Он сказал:

— Отец Нацу пьет это саке каждую ночь.

— Этой девчушки, говоришь? Понимаю… Это нехорошо. — Выражение лица Сомэгоро изменилось, когда он наконец понял причину, по которой Дзинъя действовал так поспешно. Дзинъя только что видел, как кто-то стал демоном. Легко было представить, что может случиться с другими, кто пьет это саке. После минутного колебания он твердо сказал:

— В таком случае, иди. Я сам разберусь с этим парнем.

Это было мило с его стороны, но демон был серьезным противником. Даже если Сомэгоро и был охотником на демонов, он все еще был человеком. Мог ли Дзинъя оставить его? — Акицу Сомэгоро…

— Да ладно, не смотри на меня так. Ты что, правда думаешь, я могу проиграть такому демону? — Сомэгоро весело улыбнулся, несмотря на то что они все еще были в разгаре боя. — Люди гораздо более живучи, чем ты думаешь. — Он вытащил из-под своей одежды кинжал и показал его Дзинъе. Он был обоюдоострым и длиной всего около одного сяку. Это вряд ли было подходящим оружием, а навыки Сомэгоро в боевых искусствах были лишь средними. Это действительно не давало ему преимущества в этом бою. — А теперь иди, отправляйся к той девчушке.

— Но…

— Со мной все будет в порядке. Техники клана Акицу не настолько слабы, чтобы я пал от руки этого демона. — Взгляд Сомэгоро стал яростным. Возможно, это была попытка успокоить Дзинъю. Дальнейшие колебания были бы грубостью по отношению к этому человеку. Более того, в таком состоянии у Дзинъи не хватало душевного равновесия для эффективного боя. Правильное решение было очевидно.

— …Спасибо.

Дзинъя оставил Сомэгоро и склад позади. Он услышал за спиной громкий звук, вероятно, Сомэгоро остановил атаковавшего демона.

— Ого, ты и вправду рвешься в бой, да? — сказал Сомэгоро демону. — Место этой девчушки — «Сугая», так? Я тоже туда загляну, как только закончу здесь.

Услышав эти беззаботные слова, Дзинъя ускорил шаг. Не желая, чтобы доброта Сомэгоро пропала даром, он побежал в ночь, утопая в снегу.

Он часто опаздывал, когда это было важно.

Улицы Эдо были погребены под белым покровом, а пронизывающий ветер был острым, как лезвие. Даже сейчас снегопад не показывал признаков прекращения, и ночь была окутана серой дымкой.

Дзинъя хрустел по утрамбованному снегу, бегом направляясь в «Сугаю». В его человеческом прошлом была еще одна ночь, когда он бежал вот так. Однако тогда он не успел, и женщина, которую он любил и считал дорогой семьей, погибла. Несмотря на все его усилия и спешку, он часто опаздывал, когда это было важно.

И все же он бежал.

Он бежал ради отца, которого бросил. Он бежал ради девушки, которая могла бы стать семьей в другой жизни. От этого бега он ничего не выигрывал — для этого было слишком поздно — но он все равно бежал, отступая от образа жизни, который считал всем для себя. Дзюдзо и Нацу, несомненно, были семьей, даже если иногда не знали, как друг к другу подступиться. Дзинъя был в этом уверен и радовался за них. Вот почему он бежал к ним сейчас, даже если не понимал своих собственных действий.

Снег цеплялся за его ноги. Ветер резал кожу. Его замерзшее тело было вялым и тяжелым. Но он игнорировал все это и бежал.

Наконец в поле зрения появился тот ностальгический дом. Чувство страха вспыхнуло в нем, когда он увидел «Сугаю» без света в окнах. Не стуча, он со всей силы врезался в дверь здания. Засов сломался, и он ворвался внутрь. Он представлял, где могут быть эти двое в это время — Дзюдзо всегда пил в своей комнате.

Полагаясь на старые воспоминания, Дзинъя пробежал по дому. С каждым шагом здание издавало неприятный, пустой звук. Он отбросил эту мысль, прибыв к месту назначения.

— Почему…

Он услышал дрожащий голос Нацу сквозь бумажную раздвижную дверь. С кровью, прилившей к голове, он распахнул дверь и вбежал внутрь.

Сначала он увидел Нацу на полу, ее ноги ослабли. Он проследил за ее дрожащим взглядом и увидел ту красновато-коричневую фигуру.

— Дзииииннн…тааах…

Это был отвратительный демон с гниющей кожей. В тот самый момент он протянул руку к Нацу.

Рывок — в прошлом он был слишком медленным, но теперь у него была сила, позволявшая ему двигаться быстрее всего на свете. Его желание стать сильнее подарило ему эту способность, хотя и ценой нескольких жизней. Он набрал максимальную скорость за один шаг и приблизился к демону быстрее, чем это было физически возможно.

Не стоило даже утруждать себя обнажением меча. Вместо этого он сжал кулак и, не сдерживаясь, ударил по уродливому лицу демона.

— Ха-а-ах! — крикнул он. Его кулак точно попал в лицо демона. Удар нес в себе как его нечеловеческую силу, так и его ненормальную скорость. У демона не было ни единого шанса, и его отбросило к стене, о которую он слабо сполз.

— А-ах…

— Нацу, ты в порядке?

Должно быть, она ужасно испугалась. Ее глаза смотрели в пустоту, а зубы стучали.

Он встал между ней и демоном, настороженно наблюдая за последним. Медленно демон поднялся на ноги. Его удара оказалось недостаточно.

— Дзииин…таах… — слабо простонал демон.

Сердце Дзинъи бешено колотилось. Но с демоном перед ним оставалось делать только одно. Он вытащил меч и принял стойку. Он успокоил свое сердце и сосредоточился, готовый отреагировать на следующее движение демона. Он не заметил, что демон назвал его старое имя, или, по крайней мере, так он сказал себе.

— Н-не надо, Д-Дзинъя…

Сзади раздался голос, который он меньше всего хотел слышать в этот момент. Он не хотел слышать, что она скажет. Он уже знал. Но он все еще мог верить в обратное, пока она не произнесла это.

Голосом, напряженным до предела, Нацу закричала:

— Этот демон — отец!

«Ах, опять. Опять я опоздал».

***

Бумажная ласточка была именно тем, чем казалась: бумажной игрушкой, вырезанной в форме ласточки, привязанной к палочке ниткой, чтобы ею махать. Поскольку и его бумажная ласточка, и его духи-псы были сделаны из бумаги — легкого материала — Сомэгоро мог легко носить их с собой и часто ими пользовался. Его старые духи-псы были отобраны у него Дзинъей, но в конце концов, это были всего лишь духи-артефакты кукол харико из папье-маше. Он легко нашел замену.

Его ласточка резала, а его псы грызли. Вместе они позволяли ему сражаться с демонами на расстоянии. Этот конкретный демон, однако, с легкостью сметал его зверей. При этом он получал урон, но недостаточный, чтобы это сказалось на его движениях.

У его духов-псов была умеренная способность к регенерации и сильные чувства, которые помогали целиться во врага. Его бумажная ласточка обладала скоростью и способностью вращаться, не замедляясь. Однако им обоим не хватало чистой мощи, необходимой для того, чтобы прикончить этого демона.

Демон рванулся вперед со скоростью, немыслимой для его размеров. Это было проблемой для Сомэгоро, поскольку он не был слишком искушен в боевых искусствах. Он не мог позволить демону подойти на расстояние удара. Он сдерживал демона своими духами-псами и бумажной ласточкой, создавая дистанцию, где только мог. Эта небольшая игра в «кошки-мышки», приближения и отступления, продолжалась уже некоторое время.

— Хм, я не могу вечно с тобой играть… — размышлял Сомэгоро. Если дело дойдет до выносливости, победителем наверняка окажется демон. При таком раскладе Сомэгоро в конце концов отстанет и будет убит, но его вид полного самообладания не пошатнулся даже при этом знании.

— Полагаю, все же придется покончить с этим быстро. Хорошо, что я отослал Дзинъю. — Было две причины, по которым Сомэгоро отпустил Дзинъю. Первая — из доброты к ронину и его беспокойства за Нацу. Вторая — потому что он не хотел свидетелей этого боя. — В конце концов, козыри на то и козыри, что их держат в секрете.

Даже если они теперь были лучше знакомы, Дзинъя все еще был демоном. День, когда им придется сразиться, все еще мог наступить, что заставляло Сомэгоро дважды подумать, прежде чем показывать все свои карты. Но теперь, когда Дзинъя ушел, Сомэгоро мог проявить свою полную силу. Он держал в руке кинжал. С этим он был в своей сильнейшей форме.

— Давайте приступим.

Во времена, когда династия Цин еще была известна как династия Тан, ее шестой император — Сюань-цзун — заболел и был прикован к постели. В разгар высокой температуры ему приснился сон. В нем он видел злобных демонов, бушующих во дворце и овладевающих им. Он предположил, что злобные демоны были причиной его болезни, пожирающей его тело. Но затем из ниоткуда появился грозный великий демон, который легко поймал всех злобных демонов и пожрал их.

Сюань-цзун спросил великого демона, кто он, и тот ответил, что он Сёки. «Когда-то я стремился стать государственным служащим, но не смог сдать экзамен. От стыда я покончил с собой во дворце. Однако император-основатель устроил мне знатные похороны, так что я пришел, чтобы отплатить за услугу».

Сюань-цзун проснулся и обнаружил, что его болезнь излечена. Тронутый увиденным во сне, он приказал известному художнику по имени У Даоцзы нарисовать Сёки.

Когда работа была закончена, он заявил, что она в точности соответствует тому, что он видел. Он объявил Сёки богом, и со временем Сёки стали поклоняться как богу, изгоняющему чуму. Его история в конце концов достигла Японии, где для Дня мальчиков (ныне известного как День детей) стали делать куклы с его изображением для отпугивания демонов.

Кинжал в руке Сомэгоро изначально был сделан для такой куклы Сёки. Дух-артефакт внутри него был Сёки — сам бог-демон, изгоняющий чуму и убивающий демонов.

— Явись, Сёки-сама.

Появился великий бородатый демон со свирепым взглядом. Он был одет в вышитое золотом одеяние государственного служащего и держал меч той же конструкции, что и кинжал Сомэгоро.

Воздух стал казаться теплее, несмотря на зимнюю стужу — иллюзия, создаваемая устрашающим присутствием Сёки. Противостоящий демон, казалось, почувствовал, что это не обычный противник, и с опаской приблизился. Затем он рванулся вперед, чтобы атаковать Сёки. Все его мышцы ожили одновременно. Его спина изогнулась, как лук, когда он выпустил удар, словно стрелу.

В маленьком складе раздался глухой звук. Кулак демона пришелся точно в цель, но Сёки даже не шелохнулся.

— Этого будет недостаточно, — уверенно сказал Сомэгоро, прекрасно зная, что так и произойдет.

Следует сказать, что у Сёки не было собственных особых способностей. В отличие от других духов-артефактов, таких как способность счастливого воробья повышать защиту, регенерация духов-псов и миражи раковины моллюска, Сёки был лишен какой-либо особой силы. У него не было дальности бумажной ласточки, а кинжал, необходимый для его вызова, был довольно тяжелым и несколько трудным в использовании. Несмотря на все это, Сёки оставался козырем Сомэгоро.

Сёки внезапно поднял руки, а затем одним плавным движением обрушил их на голову демона.

— Прости, но этот бой окончен.

Клинок Сёки двигался быстрее, чем мог уследить глаз. Вслед за ним ничего не осталось. Голова демона не была разрублена, а стерта.

Повторимся, у Сёки не было собственных особых способностей. Он был просто силен, просто и ясно. Этого было достаточно для Сёки.

Демон рухнул мгновением позже, из него поднялся белый пар. Оставалось только ждать, пока труп исчезнет.

— Уф. Как-то неправильно убивать кого-то вот так. — Сомэгоро только что разговаривал с владельцем магазина, поэтому он испытывал некоторые сомнения по поводу его убийства даже после того, как тот стал демоном. С болезненным выражением лица он смотрел, как исчезает труп, и отвернулся только тогда, когда тот полностью исчез.

— Уверен, Дзинъя там справляется, но мне лучше поторопиться.

Он оставил склад позади и направился в «Сугаю». Легкая хмурость оставалась на его лице, когда он понял, что этот инцидент оставит у него горький привкус. Его шаги казались тяжелыми, и не только из-за снега.

***

Его противник не был особенно силен. Он был намного медленнее и слабее демона, с которым он сражался на складе ранее. Ему не хватало техники и интеллекта, и с ним должно было быть легко справиться.

И все же Дзинъя не мог заставить себя полностью уклониться.

Удар пришелся в цель. Блокируя левой рукой, он услышал, как рвется плоть и скрежещут кости — в конце концов, даже слабый демон все еще был демоном.

Он контратаковал мечом. Слишком медленно. Ярай, который пронзил бесчисленное множество демонов, слабо рассек пустой воздух.

— Черт… побери… — Его дыхание было сбивчивым. Ноги и руки казались тяжелыми. Тело не двигалось так, как он хотел.

Дзинъя уже обменялся несколькими ударами с демоном. Он был покрыт ранами, но демон не получил ни единой царапины. Это было жалкое зрелище со стороны Дзинъи — это нельзя было назвать боем.

Он пытался выровнять дыхание, но демон не давал ему времени на восстановление. Он видел движения демона. Он даже мог реагировать. Он принял стойку, отступил назад и поднял меч. Ему просто нужно было довести дело до конца, обрушив меч со всей силы на незащищенную голову демона. Демон даже не попытался бы увернуться. Все могло бы закончиться, вот так просто.

Но вместо этого Дзинъя вспомнил, каким нежным мог быть этот человек, несмотря на его молчаливость. Колебание остановило его клинок, и кулак демона пронесся мимо.

— Гах, пха!

Дзинъя был счастлив узнать, что отец, которого он бросил, нашел новую семью, и это самое счастье принесло ему утешение. Он чувствовал себя искупленным этим — тот факт, что он мог радоваться за Дзюдзо, доказывал, что Дзинъя когда-то был его сыном, по крайней мере. Даже если он был неблагодарным. Когда они наконец встретились снова после многих, многих лет, Дзюдзо сказал ему: «Мы с Нацу, может, и не связаны кровью, но я дорожу ею так же, как и собственным ребенком. Защищай ее хорошо». Скрытый смысл этих слов не ускользнул от Дзинъи. Дзюдзо не пытался выразить, как важна для него Нацу, а то, как сильно он все еще заботится о своем сыне.

— Н-нга-а-ах! — Его меч, взмахнувший в отчаянии, не задел ничего. Возможно, он и не пытался попасть во что-либо. Его меч жалко рассек пустой воздух.

Между взмахами кулак попал ему в живот. Несколько его органов лопнули, и вкус железа наполнил его рот. Он мучительно закашлялся кровью.

Его сознание становилось туманным. Ноги не слушались. Демон увидел возможность и атаковал. К тому времени, как Дзинъя понял, что он приближается, было слишком поздно. Его тело затанцевало в воздухе, когда он полетел и врезался в стену. Тупая боль распространилась по его спине, и он, прислонившись к стене, сполз вниз. Кончики пальцев онемели, и он не мог поднять даже голову, не говоря уже о теле.

— Дзинн…таа… — Даже не видя, он знал, что демон близко. Он стонал, готовясь съесть свою добычу.

— Агх… — Скоро он умрет, и он ничего не мог с этим поделать. «Как же я жалок», — с горечью подумал он. Он поклялся однажды вернуться в Кадоно и остановить Бога Демонов. Он убил многих своим мечом, топтал жизни, пожирал демонов ради силы — по всем правилам, он должен был быть сильнее, чем в прошлом.

Так почему же он не мог сражаться сейчас? Он убил так много, чтобы дойти до этого, так почему же он не мог убить одного-единственного демона сейчас?

Дзинъя стал демоном, но он не полностью отказался от своего человеческого сердца. И прямо сейчас это самое человеческое сердце загоняло его в угол. О, как же он был слаб.

— Аргх…гх…

Его пальцы коснулись чего-то. Бутылки. «Память снега»? У него не было сил даже протянуть руку и подтвердить свои подозрения. Он не мог даже пошевелить пальцем. Все разговоры об остановке Бога Демонов и исправлении всего были пустой болтовней. До сих пор ему удавалось обманывать себя, но в конечном счете он был не более чем человеком низкого пошиба.

Чувство отчаяния охватило его. Он устал, так сильно устал. Возможно, если бы он просто позволил себе уйти сейчас, он мог бы обрести вечный покой.

— В конце концов, ты такой же, как я. Мы оба решили придерживаться того образа жизни, которому себя посвятили, вместо того чтобы действовать на основе наших чувств друг к другу. Но…

Мягкий аромат саке отчетливо донесся, почему-то напомнив ему о ностальгической женщине из его прошлого.

Как это было странно. Тогда он совсем не пил, но теперь запах саке заставлял его чувствовать, будто она здесь, с ним, протягивает ему руку.

В нем зажегся огонь. Он был слабым, таким ужасно слабым, но его побежденное сердце действительно снова зашевелилось.

Ах. Конечно. Как он мог забыть? Ему не позволено пасть здесь, не тогда, когда его желание еще не было достигнуто. У него не было свободы изменить свой образ жизни, не после того, как он зашел так далеко. Но самое главное, изменить то, как он жил сейчас, означало бы осквернить память обо всем, что привело его к этому моменту.

— Гннуа-а-а-ах! — Его рука сжала бутылку «Памяти снега», и он заставил свое больное тело двигаться. Было больно, но он все равно приказал своему телу двигаться. Это было невозможно, но он все равно заставил себя. Ему не позволено умереть здесь. Он не мог позволить, чтобы данная им клятва была нарушена.

Его тело застонало. Он не мог вложить силу ни во что. Он чувствовал, что рухнет, если хоть на миг расслабится. И все же он заставил себя встать.

— О-отец, нет! Держись от меня подальше!

К тому времени, как он услышал голос Нацу, он наконец был на ногах. Похоже, демон сменил цель. Она дрожала в углу комнаты, когда Дзинъя приблизился. Тяжелыми шагами ему удалось подойти и преградить демону путь.

Демон с гневом посмотрел на него.

— Д-Дзинъя.

Он не ответил Нацу и пальцами разбил горлышко бутылки. Он грубо выпил ее содержимое, пролив немного в процессе. Саке, проходившее по его горлу, было холодным. На вкус оно было как вода.

— Такое слабое… — Его впечатление от него было таким же, как и когда он пил его в первый раз. Это было ностальгическое на вкус, слабое саке. Теперь он понял почему. «Память снега» создавала демонов, внушая ненависть. Он, привыкший к более сильному сорту своего собственного, находил вкус этого саке слабым.

— Теперь я это чувствую… — Он отбросил пустую бутылку в сторону, и она разбилась.

Этому не хватало интенсивности того, что он чувствовал тогда, но ненависть безошибочно шевельнулась в нем сейчас. Ненависть к своей сестре и ненависть к своему жалкому «я».

— Ах…

Он ненавидел себя до бесконечности. Он был слаб, почти сдался просто потому, что его отец стал монстром.

— Нацу… — позвал он ее по имени, но слов не последовало.

«Я спасу тебя. Я защищу тебя. Все будет хорошо. Теперь ты в безопасности».

Он не мог произнести эти слова. Они были бы бессмысленны из его уст, человека, который не смог защитить ни одной вещи. Думать, что он мог защитить кого-то сейчас, было бы ложью.

Так что вместо этого он сделает то, что должно быть сделано.

Его левая рука заныла. Она издала жуткий звук, когда его тело начало меняться. Его кожа стала смуглой, как тусклый металл, а его левая рука ужасно распухла, став красновато-черной. Правая сторона его лица выглядела как черная металлическая маска, из-за чего его правый глаз выделялся. И, конечно, его глаза были красными, как цвет ржавчины.

— Я не спрошу твоего имени. Убивать демонов — моя единственная обязанность.

Неважно, сколько времени прошло, убивать — это все, на что он был годен.

7

Он хотел стать сильнее.

Он думал, что если бы он был сильнее, то смог бы защитить все, что ему дорого.

— А-ах…

Дзинъе не нужно было оборачиваться, чтобы понять, какой взгляд был на лице Нацу — это было ясно из ее испуганного голоса.

Он не мог позволить, чтобы ее убил демон, и он не хотел видеть, как отец убивает собственную дочь, поэтому он решил раскрыть свою истинную сущность. Означало ли это, что он сражался из сострадания? Как высокомерно, если так. Он знал, что его сострадание бесполезно, и все же он не чувствовал желания бежать.

— Как иронично, — сказал он. Он немигающе смотрел на асимметричное тело демона перед ним. Его искаженное тело имело непропорциональную левую руку, похожую на руку Дзинъи. То, что и отец, и сын в конечном итоге стали демонами схожей формы, было, действительно, иронично.

Оглядываясь назад, Дзюдзо действительно прожил жизнь, полную страданий от рук демонов. Его жена была изнасилована демоном, а затем убита, родив демонического ребенка. Его сын сбежал с демоном, а теперь он сам стал демоном и потерял рассудок. И в конце концов, он должен был быть убит демоном.

— Демоны… должны быть убиты… — Дзинъя сосредоточил силу в своей левой руке. Он бормотал себе под нос, словно чтобы подтвердить, что другого выбора нет. Его воля была такой слабой, что не устояла бы, если бы не была высказана вслух. Он принял стойку, пытаясь скрыть свое постыдно слабое сердце.

Дзинъя держал правую руку свободно перед собой, все еще сжимая меч. Обычно он принимал свою любимую стойку, с мечом, удерживаемым горизонтально сбоку, но когда он был в демонической форме, его левая рука была более мощным оружием, чем меч. Ему было лучше сражаться обеими руками независимо друг от друга.

Его стойка была полна уязвимостей. Демон посмотрел на Дзинъю глазами, полными ненависти, и приблизился с неприкрытой жаждой крови, не заботясь о своей безопасности. Но атаки Дзинъи не промахнутся намеренно, как раньше.

— Ха-ах! — Он сократил расстояние до демона, схватил его за голову и со всей силы ударил о землю. Татами под их ногами прогнулись, и голова демона немного вдавилась, но пол определенно принял на себя основную часть удара. Он проломился, но голова демона осталась целой. Дзинъя поднял демона и бросил его в стену, а оттуда во двор. Демон быстро поднялся, но не двигался. Он просто стоял и смотрел на Дзинъю.

В конце концов, это был всего лишь низший демон: слабый и ничем не примечательный. Дзинъя не любил играть со своими врагами, поэтому решил покончить с этим быстро. — …Сверхчеловеческая сила.

С булькающим звуком, похожим на кипящую воду, его левая рука начала расти. Сама структура костей его руки изменилась, и вскоре она стала в два раза больше, чем была.

— Я сделаю это быстро. — Он не мог спасти своего отца, но по крайней мере мог сделать его страдания короткими. «Все закончится прежде, чем ты что-либо почувствуешь».

— Дзин…та-а-а…

«Это просто какой-то стон», — сказал себе Дзинъя. «Не зацикливайся на этом». Он глубоко вздохнул и вышел во двор.

Один шаг — как ностальгично. Он часто играл в этом дворе в детстве.

Два шага — его отец всегда был занят, но он всегда находил время, чтобы провести с Дзинъей здесь время. У Дзинъи также были воспоминания о том, как он бегал по этому месту с Сузуне.

Три шага — он сидел на этой веранде с Нацу, ел рисовые шарики. Ее неловкая доброта была так трогательна тогда. Хотя и простые, рисовые шарики были на вкус прекрасны.

Четыре шага — он возьмет все эти воспоминания и уничтожит их собственными руками. Возможно, когда-нибудь он об этом пожалеет, но его решение было принято.

Пять шагов, шесть — он приблизился.

Ноги демона задрожали. Понимая, что ему не убежать, он предпринял последнюю отчаянную атаку. — Дзин…та-а-а-аа!

Сердце Дзинъи стало ледяным. Это позволило ему четко следить за движениями демона. Он медленно отвел левую руку назад и напряг спину, насколько мог. Демон бросился прямо на него. Дзинъя дождался момента, когда тот войдет в его зону досягаемости, и — «Прощай, отец».

Он шагнул вперед и взмахнул своей массивной рукой. Мышцы его спины высвободили всю накопленную энергию сразу, и его кулак пробил демона, уничтожив его верхнюю половину.

Тепло, которое Дзинъя почувствовал на своем кулаке, остро пахло смертью. Белый пар поднимался от рухнувшего демона. Теперь это была всего лишь груда плоти, нанесенный урон делал ее неузнаваемой. В трупе не осталось ничего от его отца, и Дзинъя был тем, кто за это ответственен. Однако он не чувствовал сожаления — он не мог себе этого позволить. Максимум, что он мог себе позволить, — это нести бремя тех, кого он убил.

Он выдохнул, затем медленно вдохнул холодный зимний воздух. Он заставил свое лицо принять подобие спокойствия, затем повернулся спиной к трупу Дзюдзо.

— Нацу?.. — сказал он, заметив, что она тоже вышла во двор. Она все еще слегка дрожала и стояла в шоке, опустив взгляд. Это было понятно, учитывая, что ее отец только что пытался ее убить.

— Все в порядке. Теперь все кончено, — сказал Дзинъя в утешение. Он подошел ближе, но его остановили слова, которые она едва смогла выдавить.

— Держись подальше…

Ее дрожь усилилась. Он задался вопросом, что могло быть не так, затем посмотрел ей в глаза и все понял сразу. Ее глаза были затуманены не страхом, а другой эмоцией, которую он хорошо знал. — Держись от меня подальше, ты, монстр!

Дзинъя полностью замер при этих словах, чувствуя явную ненависть, направленную на него. Он, конечно, не забыл, что он демон. Он просто забыл, что это значит.

У него когда-то был друг, которому удалось влюбиться и жениться на человеке, будучи демоном. Он знал демона, который стал семьей с человеком. Он даже сражался бок о бок с охотником на демонов на равных, будучи признанным демоном. Но все это были исключения. Для большинства людей демоны были существами, которых нужно убивать. Реакция Нацу была вполне естественной. Человек и демон находились в постоянной вражде друг с другом и никогда не могли по-настоястоящему сосуществовать. Проведя все эти годы среди людей, Дзинъя ошибочно подумал, что его приняли.

— Ты… ты убил его. Моего отца, ты… — заикалась Нацу. Дзинъя вспомнил, что она не пробовала «Память снега» в «Кихээ», когда ее предлагали. Эта ее ненависть была ее собственной.

Он хотел защитить ее. Но она видела в нем лишь монстра, убившего ее отца. Как это могло случиться?

Так все и закончилось. Он не смог ничего защитить. Он был глупым подобием человека, играющего роль комического шута. Но, возможно, для него это было как обычно.

— О, Дзинъя.

После того как Дзинъя покинул «Сугаю» и некоторое время ошеломленно стоял в снежной ночи, с опозданием появился Сомэгоро.

— Тяжелый бой? — спросил он.

— Да. Достаточно, чтобы мне, наверное, было бы лучше умереть.

— Вот как? Должно быть, это было что-то, раз даже такой парень, как ты, так говорит. — Сомэгоро, казалось, что-то подразумевал. Возможно, шрамы на теле Дзинъи заставили его представить ожесточенный бой, или, может быть, выражение лица Дзинъи было просто таким красноречивым. Дзинъя не знал, что именно. Ему, впрочем, и не хотелось знать. Сомэгоро продолжил:

— Полагаю, ты здесь все закончил, раз ты снаружи?

— …Да. Теперь осталось только разобраться с источником.

Разговор зашел в тупик. Бесконечный снегопад продолжал хоронить Эдо. Дзинъя тупо смотрел на серый городской пейзаж и желал, чтобы снег похоронил и его. Он был утомлен до такой степени, что думал о подобной чепухе.

В провинции Сагами есть гора Ояма, которая возвышается над окрестностями. Ее красота сравнима с красотой горы Фудзи, и с древних времен она была объектом горного поклонения простолюдинов. На ее вершине находится главный храм Афури, на полпути — вспомогательный храм Афури, а еще ниже — храм Ояма. Гора Ояма также известна как Дождливая гора, и ей с давних времен поклонялись фермеры, которые верили, что эта земля является домом бога-дождевика.

— Эй, помедленнее немного, а? Не надо так быстро идти.

Снова весь день шел снег, и в сумерках их окружение было темным. Двое шли по горной тропе, не видя, что впереди. Дзинъя хотел как можно быстрее добраться до источника саке, даже если это означало изнурительный темп, но Сомэгоро был против.

— Разве не ты говорил, что чем скорее, тем лучше? — сказал Дзинъя.

— Ну да, но мы маршируем уже несколько дней! Я всего лишь обычный человек; мои пределы не такие, как у тебя.

Это было справедливое замечание. Разница в выносливости между людьми и демонами была велика. Дзинъя немного сбавил темп.

Висевшие над головой тучи темнели. К тому времени, как они достигнут места назначения, наступит полная ночь.

— Скоро ночь, — сказал Дзинъя.

— Боже, я уже понял, я медленный. Хотя, подожди, разве это не хорошо? Нам все равно пришлось бы ждать ночи.

Это была правда. Сверхъестественное обычно проявлялось только ночью. Их темп, возможно, действительно был идеальным.

— Слушай, я давно хотел у тебя кое-что спросить, — сказал Сомэгоро между вдохами.

— Что? — ответил Дзинъя с раздраженным вздохом. Он считал разговоры пустой тратой энергии. Было бы эффективнее идти в тишине. Но он пока выслушал его.

— У тебя есть примерное представление о том, что такое «Память снега», не так ли? — сказал Сомэгоро, попав в точку с непринужденностью послеобеденной беседы. Дзинъя ответил молчанием, после чего Сомэгоро похвастался:

— Я так и знал! У меня просто было такое чувство, понимаешь? …Так скажи мне, что это?

Дзинъя изначально планировал умолчать о том, что он, вероятно, знает, что такое «Память снега», но когда выражение лица Сомэгоро стало серьезным, он понял, что не сможет уклониться от ответа. С легким вздохом он сдался. — Ты знаешь, как делают саке?

— А? Ну, конечно. Рис пропаривают, дают на нем вырасти плесени, а затем бросают результат в воду.

— Там есть еще кое-что, но да. Логично предположить, что «Память снега» делается похожим образом.

Это была всего лишь теория Дзинъи, так что в ней могли быть некоторые неточности. Но он был уверен, что в общих чертах понял, особенно когда речь шла об основном ингредиенте и виновнике, который сделал саке. На самом деле, он был уверен, что угадал с этими двумя.

— Да ну, бред какой-то, — сказал Сомэгоро. — Это безумие. Как можно получить источник, полный саке, просто бросив туда немного заплесневелого пропаренного риса?

— Я не говорил, что нужно использовать рис.

Сомэгоро озадаченно посмотрел на Дзинъю.

На самом деле, Дзинъя понятия не имел, как можно создать источник саке. Но у него была идея, как можно сделать саке, которое превращает людей в демонов. — Есть такая вещь, как смешанное саке, когда люди настаивают фрукты, ароматные растения, травы и так далее, чтобы добавить вкус алкоголю.

— О, как сливовое вино? …Ах, вот к чему ты клонишь.

Самый простой способ добавить свойства чего-либо в саке — это дать ему долго настаиваться. Логично было предположить, что тот же процесс использовался и для «Памяти снега».

Сомэгоро скривился. — Так в этом источнике настаивается что-то, что превращает людей в демонов.

— Верно. Вероятно, труп кого-то, кто умер неестественной смертью, оставив незавершенные дела.

Чье-то сердце было погружено в саке, что и вызывало негативные эмоции у тех, кто пил этот алкоголь. Проще говоря, «Память снега» была саке, сделанным из остаточных привязанностей умершего человека.

Дзинъя сказал:

— Если вещи могут хранить эмоции и становиться духами артефактов, то следует, что и трупы могут хранить эмоции.

— Понимаю. И та, кто все это устроила, — наша таинственная блондинка?

— Скорее всего.

Очевидно, просто положить труп в источник не превратит его в саке. Блондинка сделала что-то еще, чтобы превратить воду в «Память снега».

Если эта блондинка была той, кем Дзинъя ее считал, то у него было хорошее представление и о том, чей труп был в источнике. Изначально он думал, что алкоголь казался ему таким знакомым, потому что был сделан из ненависти, но правда, возможно, крылась в чем-то другом.

Сомэгоро сказал:

— Довольно ужасные вещи. Интересно, с какими обидами нужно умереть, чтобы твои эмоции превращали людей в демонов?

— «Обиды», возможно, не то слово. Не то чтобы труп намеревался создать саке, которое превращает людей в демонов, в конце концов.

— Да неужели? С чего ты взял?

— Я чувствую запах. Мы близко. — Дзинъя проигнорировал следующий вопрос Сомэгоро и продолжил идти глубже по горной тропе. Он раздвинул ветки, чтобы выйти на поляну на полпути к вершине горы.

— О… — Чей это был изумленный шепот, кто знает. Оба нашли это зрелище захватывающим.

В воздухе витал слабый запах алкоголя. Над головой не было лесного полога, что позволяло снежинкам танцевать, падая из серых облаков. Внезапный порыв ветра зашелестел листвой.

Полусгнившие деревья окружали прозрачный источник. Над поверхностью воды плясали огоньки — светлячки или, может быть, блуждающие огни. Густые облака наверху заслоняли все звезды. Был лишь непрекращающийся снегопад и слабые, мягко колеблющиеся огоньки. Красота этой сцены была потусторонней, словно они каким-то образом перешли в иной мир и наткнулись на берега Хигана.

— Что ж, это просто… невероятно, — рассеянно сказал Сомэгоро. Трудно было поверить, что источник, полный чего-то такого проклятого, как саке, создающее демонов, мог обладать такой призрачной красотой.

Дзинъя был так же ошеломлен. Он никогда не видел такой красоты, и все же она была ему почему-то ностальгически знакома. Он стал еще более уверенным в правильности своей теории.

— Трудно представить, что обида могла создать такую прекрасную картину, — сказал Сомэгоро.

— Я же тебе говорил. — Голос Дзинъи был мягким, настолько, что удивил даже его самого. Сейчас он не был Хранителем-яся из слухов; он был просто обычным, несколько молчаливым юношей. — Саке делало людей демонами только потому, что это был самый простой способ достичь ее цели. Или, может быть, блондинка-демон что-то добавила. Я не знаю. Единственное, что я знаю, — в этом действии не было злого умысла.

Он вошел в источник. Саке было ледяным, но он все равно продолжал идти, направляясь к центру. — Она просто хотела, чтобы ее нашли. Вот и все. — Он наклонился и протянул руки, осторожно поднимая в объятия спящий на дне труп. — Она разжигала ненависть и превращала людей в демонов… — Он нежно коснулся холодных белых костей, словно боясь их сломать. На его лице появилась любящая улыбка. — …потому что верила, что если она так сделает, ее найдет тот, кто охотится на демонов. — У трупа не было черепа.

Те, кто пил «Память снега» и становился демонами, всегда нападали на Дзинъю, а не на других. Это потому, что она их к этому принуждала. Ее чувства со временем исказились, породив саке, которое рождало демонов, поэтому она хотела, чтобы он положил конец тому, чем она стала. Не кто-нибудь, а именно он. Она верила, что именно он придет за ней.

— Даже в таком виде ты все еще зовешь меня…

«Но конечно, Дзинта». Запах саке затуманил его чувства, заставив его думать, что он слышит нежный голос. Саке проникало в его тело. Эмоция, растворенная в саке, которая вызывала гнев у людей, у Дзинъи вызывала лишь ностальгию. «Прости. Я в итоге причинила тебе боль».

— Я хранитель жрицы. Моя цель — сражаться за тебя.

— …Спасибо.

Он показал ей свою старую улыбку, не как Дзинъя, а как Дзинта. Она приняла ее, и ее труп превратился в пыль, которую затем развеял зимний ветер. Запах алкоголя начал ослабевать.

Ее последние привязанности к миру, должно быть, исчезли. С ее душой, возвращающейся на небеса, источник вернется к тому, чем он был когда-то.

«Прощай, Дзинта».

— …Прощай. — Он неохотно расставался с ней. Даже если ее голос был всего лишь слуховой галлюцинацией, он находил его успокаивающим. Даже если она была просто трупом, он смог снова обнять ее. Но ощущения, которые он испытывал, ускользали. Жестокая реальность возвращалась, и она холодила его сердце сильнее, чем когда-либо мог зимний холод.

Но даже так, он не стал бы гнаться за ее памятью. Она ушла. Тянуться к ней было бы бесполезно, и он не мог вечно жить в прошлом. На самом деле, ни один из них не был таким, и именно поэтому они любили друг друга. Даже если ее не было рядом, он не отступил бы от этого образа жизни, который он знал.

— …Покойся с миром, Шираюки. — Его слова растворились в далеком ночном небе, пока падал чистый белый снег. Он посмотрел на небеса из источника. Бледной луны нигде не было видно, она пряталась за серыми облаками. И все же он вспомнил ночное небо, которое видел тогда, и попрощался.

***

Через несколько дней после их возвращения в Эдо, Дзинъя и Сомэгоро встретились в чайной в Фукагаве. Они сидели на скамейке перед заведением и болтали за чаем.

— С тех пор слухов о демонах и общем насилии стало меньше. Я бы сказал, мы можем считать весь инцидент разрешенным, — сказал Сомэгоро. С веселой улыбкой он набивал щеки данго.

«Память снега» теперь полностью исчезла из Эдо. Бутылки, которые были проданы, все превратились в воду, возможно, потому что источник саке исчез. Естественно, это заставило многих думать, что их обманули, и теперь очень немногие были заинтересованы в покупке этого саке.

— Однако все по-прежнему кажутся напряженными, — сказал Дзинъя.

— Ну, с этим мало что можно поделать. Это просто знамение времени, понимаешь? — Сомэгоро откусил огромный кусок и проглотил свой последний данго. Он отпил чаю, затем безразлично пожал плечами. — Трудно держать голову высоко, когда элита наверху полностью уступила иностранным державам. С другой стороны, страна не могла вечно держать свои границы закрытыми. Все меняется со временем; так уж устроено. В любом случае, это не имеет ничего общего с «Памятью снега».

Кстати говоря, уличная женщина упоминала о черных кораблях, которые пришли в Урагу. Сёгунат, казалось, не мог справиться с иностранными державами. Власть Токугавы медленно ослабевала, и страна стояла на пороге эры потрясений. Даже без демонов у жителей Эдо было достаточно поводов для беспокойства.

— Все, что мы можем делать, — это убивать демонов, — сказал Сомэгоро. — Как мир меняется со временем — не в нашей власти.

— Это правда. — Дзинъя все равно был годен только на драку; у него не было сил бросить вызов чему-то еще. То же самое можно было сказать и о Сомэгоро. Как отдельные личности, они были бессильны перед великими переменами. Хотя это и досадно, но дело действительно было не в их руках.

— Что-то у тебя лицо вытянулось.

— Ах, да… — Мысли Дзинъи были заняты не великими переменами эпох, а крошечным воспоминанием из прошлого. Тело Шираюки было использовано для создания «Памяти снега». Но когда Сузуне покинула Кадоно, она держала голову Шираюки. Это означало, что существовала вероятность того, что труп Шираюки снова будет использован не по назначению, и это уничтожало всю радость, которую Дзинъя мог бы испытать от разрешения этого инцидента. — Я просто думал о той блондинке-демоне.

— Ах, вдохновительница этого инцидента. Думаешь, она может снова что-то замышлять?

— Думаю, да. — Дзинъя говорил это серьезно. Он жил только мыслями об остановке Бога Демонов. Ненависть все еще тлела в нем даже сейчас.

— Ну, беспокоиться об этом бесполезно. В любом случае, спасибо за угощение. Я оставлю счет здесь. — Сомэгоро, ничего не зная о связях Дзинъи с блондинкой-демоном, не стал его расспрашивать. Вероятно, он чувствовал, что что-то не так, но был достаточно добр, чтобы не спрашивать. — Мне бы пора возвращаться в Киото. Нельзя, чтобы мои хозяева слишком беспокоились обо мне, понимаешь? Давай встретимся, если когда-нибудь будешь в тех краях. Просто пусти слух, что ищешь Акицу Сомэгоро, и я тебя найду.

— Договорились, если представится возможность.

— Звучит неплохо. Тогда пока. — С небрежным прощанием мужчина быстро удалился.

Дзинъя смотрел ему вслед, делая глоток. Его чай уже остыл.

— О, Дзинъя-кун. Давно ты не заходил.

Около полудня Дзинъя посетил «Кихээ» и был встречен изящной улыбкой Офуу. Увидев ее обычную доброту, его сердце немного потеплело.

— О, привет, Дзинъя-кун. Я бы сказал, это самое долгое твое отсутствие, — сказал владелец ресторана.

— Я был занят, — ответил Дзинъя. Ему не хотелось вдаваться в подробности. Он сел, и владелец ресторана начал готовить какэ соба, даже не дожидаясь заказа Дзинъи. Сам владелец ресторана тоже прожил не простую жизнь и знал, что лучше не лезть с расспросами.

— Прошу прощения. О, Дзин-доно. Давно не виделись. — Занавески у входа раздвинулись, и в ресторан вошел Наоцугу. — Полагаю, вы были заняты какой-то особенно хлопотной работой?

— Примерно так, да.

Наоцугу казался веселее обычного, возможно, потому что давно не видел хорошего друга. Он небрежно сел за столик Дзинъи, заказал свою собу и завел разговор. — Хорошо, что ты зашел. Я уже начал скучать, так как в последнее время никто не заглядывал.

— Никто?

— Никто. Я давно не видел, чтобы Дзэндзи-доно и Нацу-доно заходили.

— А с отъездом Дзинъи-куна дела идут совсем плохо! — Владелец ресторана рассмеялся, готовя собу. Похоже, ресторан по-прежнему работал неважно. — Интересно, где же были Нацу-тян и Дзэндзи-кун. Ты что-нибудь от них слышала, Офуу?

— Нет, ничего особенного.

Отец и дочь обменялись любопытными взглядами.

Дзинъя ничего не сказал. Он не мог заставить себя говорить.

— Вот и готово — две порции какэ соба.

— Иду!

Соба была подана в мгновение ока. Пар поднимался вместе с аппетитным запахом бульона. Дзинъя подумал, что соба выглядела абсолютно восхитительно в эту холодную погоду. Наоцугу, казалось, думал так же, сразу потянувшись за палочками для еды.

— Ах… Ничто так не согревает в холодные дни, как горячая соба, — заметил Наоцугу.

Дзинъя с шумом втянул немного собы, но вкус показался ему странным. — Хм…

— Что-то не так? — спросил владелец ресторана.

— Мне кажется, ваша соба стала хуже. — Вкус казался слабее, чем раньше.

— А? — Владелец ресторана, казалось, был озадачен неожиданным замечанием. Дзинъя посмотрел на Наоцугу, чтобы узнать его мнение.

— По-моему, все в порядке. Если уж на то пошло, мне кажется, она становится все лучше и лучше.

— Вот как… Должно быть, мне просто показалось. — Увидев, что все смотрят на него с удивлением, Дзинъя больше ничего не сказал и продолжил есть. Его первый за долгое время визит в «Кихээ» оказался странным. Хотя бульон действительно казался слабее, чем раньше. Несмотря на то что он ел его почти каждый день, он вдруг показался таким безвкусным. И даже доев миску, он не мог понять, почему так.

Больше глав?

1~11 томов переведены.

Новость:

Сегодня будет розыгрыш на полный доступ к любой новеллы которая есть на Boosty/Telegram - Приватка.

Tg - https://t.me/TheEternalWorker

(новости и анонсы переводов + получать возможность доступ к больше глав)

Boosty - https://boosty.to/the_lost_nota/about

(более 30 завершенных работ, идёт скидка на подписку)

Telegram - Приватка

https://telegra.ph/Telegram---Privatka-01-16

(Решил сделать доступ удобнее: теперь мои переводы есть и в приватной группе Telegram,

на случай, если Boosty вам не подходит).

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу