Тут должна была быть реклама...
Они оба шли по дороге, которую на самом деле нельзя было считать таковой.
— Юрий — прирожденный охотник. Нам нужно держаться подальше, пока есть такая возможность.
Так сказала Хампни, и Ай это не расстроило. Но вот что ее расстроило…
— Папа! Это дерево гниет! Ты не можешь на него опереться…
“Ого!”
Она была недовольна шокирующей неуклюжестью Хампни.
Жесты и действия Хампни отличались от его слабого тела, типичного для альбиноса, но, похоже, он не привык ходить по холмам. Ай приходилось указывать ему, по каким тропинкам идти, предупреждать об опасных ветках, а иногда и помогать ему идти. Он превратился в обузу.
И, снова, он потерял равновесие и чуть не упал с холма.
“Ты... ты в порядке?”
“Да, я в порядке”.
Но Ай чувствовала, что с ним не все в порядке, потому что его правая лодыжка была вывернута не так, как нужно.
«Идти в гору — это нормально, но спускаться с горы намного хуже…»
Сказав это, Хампни, быстро достал нож. Ай поспеш но отвернулась.
Маленький укол прозвучал так пронзительно.
— О, хорошо, я отдохнул и пришел в себя. Продолжим.
“Ууу, пожалуйста, перестань так делать, это действительно пугает”.
“Прости, прости. В конце концов, это довольно эффективно”.
Всякий раз, когда Хампни умирал, раны и травмы на его теле полностью заживали, и он возрождался как здоровый человек. Воспользовавшись своей способностью, он умер много раз.
«Пожалуйста, не умирай только потому, что это эффективно. Для Хранителя Могил нет ничего более раздражающего».
— Ладно, не сердись. Что, тебе хочется спать?
— Нет, я не это имела в виду! Я говорю о принципах жизни!
Чем больше она говорила, тем больше злилась. Она чувствовала, что ее обманывают. Казалось, что за последнюю ночь, которую они провели вместе, он несколько раз умирал. Попытки урезонить его ни к чему не привели. Кроме того, она была очень уставшей.
— Но благодаря тебе мы, кажется, добрались до дороги. Смотри.
На холмах виднелись леса, и свет был тусклым. Несмотря на это, небо казалось намного ярче, солнце уже полностью взошло, а в оживленном лесу стоял туман.
За туманом виднелась мостовая.
— Теперь мне намного легче ходить, спасибо тебе, Ай. Никогда не думал, что ты на такое способна.
“ П-правда? Никаких проблем.
Ай почувствовала противоречие из-за того, что Хампни похвалил ее.
Они вышли на дорогу и наконец увидели дневной свет и теплое весеннее солнце в небе, затянутом облаками.
Ай посмотрела на солнце и, естественно, широко зевнула
— Ты такая сонная, но ведешь себя жестко.
- С ликованием отметил Хампни.
Ай покраснела и надула губы.
На самом деле она очень устала. Ай не спала всю ночь, и у нее не было возможности отдохнуть.
“... Никаких проблем. Давай поторопимся”.
Ай снова подняла лопату и двинулась вперед. “ Мне понести тебя? - Сказал Хампни ей в спину.
“А?”
— Разве тебе не удобнее, если я понесу тебя на руках? Ты можешь немного поспать.
Ай подняла глаза на Хампни.
— …Папочка, что с тобой не так? Почему ты ведешь себя как настоящий папа?
“ Ты всегда говоришь вещи, на которые можно возразить.”
“Н-но...”
Он собирался нести ее на руках.
“... Тебе... не стыдно?”
— Смутилась? Я не смущался, когда ты помогала мне идти.
“Это не то, что я имею в виду...”
“Какая разница? Свяжи свои вещи вместе”.
“Чувствуя себя обеспокоенным, Хампни начал готовиться сам. Он был таким упрямым и в то же время таким заботливым.
“Вставай”.
Он опустился на колени, повернувшись к Ай спиной.
Ого……
Лицо Ай покраснело, и она посмотрела по сторонам.
“Нет, никто не смотрит, верно?”
— Конечно, здесь, на холмах, никого не будет… а даже если и будет, это не имеет значения, верно?
“Конечно, это так, ты бесстыдник!”
— Бесстыдник? Правда? Ладно, давай тогда забудем об этом, хорошо?
- Озорно спросил Хампни, склонив голову набок..
Ай сопротивлялась и стонала, оглядываясь по сторонам. Наконец она перестала колебаться и осторожно обняла Хампни за шею.
“Правильно”.
Хампни легко поднялся.
“ Я... я не тяжелая?
“Очень, но ничего особенного”.
Ай смотрела выше, чем обычно, и вздыхала, словно у нее была лихорадка.
“Хе-хе”.
“ Что это за отвратительная ухмылка?
“...Ты ведешь себя как папо чка, папочка”.
Поэтому она начала хихикать.
“……”
На этот раз Хампни не шутил и ответил лишь молчанием.
“Почему ты молчишь...”
— …Ничего. Просто приснился небольшой сон, вот и все… ладно, пойдем.
“Хорошо! Подожди, папочка, что ты делаешь?”
Хампни начал связывать веревку и ткань, чтобы закрепить Ай.
“Я думаю, что это отличается от переноски, о которой я знаю ...”
“Не думай слишком много”.
Они напоминали альпиниста-спасателя и спасенную.
“Поехали!” - крикнул Хампни.
“А?Нет, подожди! А-а-а-а-а!!”
Хампни внезапно побежал во весь опор, спускаясь по разбитой тропинке с холма со скоростью дикого зверя.
“Что ты делаешь?!”
— Мы потеряли слишком много времени. Нужно торопиться. Разве я не говорил, что будет трясти? Просто расслабься и спи сколько хочешь.
“Ты что, совсем идиот?”
Он был дикой лошадью.
А Ай изо всех сил держалась на лошади.
— Это не переноска! Я совсем не рада! Я прошу чего-то более приличного!
— Послушай, Ай, мы будем держаться поближе к стенам и вторгнемся на нулевой высоте.
“Уоаххх—!”
Хампни продолжал бежать в неестественной позе, время от времени прижимая Ай к стенам или полу.
“Что ты делаешь?” - спросил Ай.
— Странно. Мой старик так же играл со мной.
“Я не мальчик!”
Хампни радостно хохотал, ничуть не огорчаясь. Увидев ее реакцию, Ай сдалась, положила подбородок ему на плечо и позволила ему трястись.
— ...Ну, я ожидала чего-то подобного...
“Правда? Великолепно!”
— Но разве ты можешь так быстро бежать? Ты совсем не сбавляешь темп…
Сказав это, у нее возникло нехорошее предчувствие.
В этот момент Хампни замедлился, и послышался удар, от которого он потерял всякую силу. Ай почувствовала холодок на спине, которую она обнимала, и как раз в тот момент, когда он собирался потерять равновесие…
Его ноги снова обрели силу, и он с силой ударил по земле.
“Правильно! Я могу это сделать!”
“Подожди! Что ты только что сделал? Ты...”
“Да, я умер”.
“Нееет! Пожалуйста, не умирай когда несёшь меня!”
— Заткнись… о да, если ты не спишь, можешь пронзить мое сердце вместо меня?
“Я не хочу!”
“Тогда поторопись и ложись спать. Дай-ка сделаем так...”
Сказав это, Хампни высоко подпрыгнул к обрыву.
“Это должно упростить задачу, не так ли?”
“Неееет…”
Крик Ай эхом разнесся по холмам.
“Эй, Эй, пора просыпаться”.
Ай проснулась и обнаружила, что лежит на земле.
“... Э? Где я...”
— Ха-ха-ха, а ты упрямая. Ты так крепко спала, даже после того, как сказала, что не можешь уснуть.
“…”
Ай с трудом подняла голову и увидела, что небо окрасилось в оранжевый цвет. Казалось, она проспала полдня… нет, она не спала. Она все еще была в полудреме.
Похоже она потеряла сознание.
“На сегодня мы прекратим бегать. Помоги развести огонь”.
Хампни уселся на землю, отряхиваясь, чтобы можно было поспать.
“Я действительно проспала полдня?”
“Что еще?”
“... Где находится это место?”
— К югу от горы Нильпетц. Ты понимаешь, о чем я говорю?
Ай покачала головой.
“Боже мой. Тогда взгляни на это”.
Хампни достал потрепанную карту, которая, судя по всему, использовалась очень, очень давно. Он открыл страницу, и на ней появился большой полуостров, отделенный от материка.
Он продолжал листать страницы, и масштаб уменьшался.
— Деревня, в которой вы жили, находится примерно здесь, а мы находимся примерно здесь.
Ай наблюдала, полностью поглощенная происходящим.
“... Не похоже, чтобы мы сильно продвинулись...”
Учитывая его прежнюю скорость, они должны были продвинуться довольно далеко.
“Да, потому что я вроде как заблудился”.
“Никогда не думала, что ты бесполезен, папочка.”
“Ха-ха-ха, прости, прости”.
Хампни схватил Ай за голову.
— ...Но солнце садится. Мистер Юрий, наверное, не найдет нас, да?
“Правда? Слава богу.”
Сказ ав это, Хампни подложил чемодан Ай в качестве подушки. Казалось, что в этот день они не продолжат свой поход; и вообще ничего не будут делать.
Ай решила сделать себе постель. Она использовала пончо, чтобы сделать каркас для костра, из веток сделала треногу, вскипятила в котелке немного воды, добавила чайных листьев и поджарила немного хлеба и мяса.
“Я закончила. Пожалуйста, возьми немного”.
Она быстро приготовила еду.
— Что, мне тоже можно? Я просто выпью чаю.
“Ты не голоден?”
“Я только что умер”.
Ай наклонила голову, а затем огляделась, время от времени делая вздохи и взволнованно покачиваясь.
Через некоторое время она перестала жестикулировать, поставила миску, выпрямилась и посмотрела на Хампни.
“Папочка”.
“Что?”
“Я думаю, что это нехорошо”.
“Что не хорошо?”