Тут должна была быть реклама...
Часть 1
— Дальше было то же самое, ругань да и только. Я прямо чувствовал, как по ходу дела боги всё отчётливее делятся на три лагеря: одни приняли сторону Арахабаки-но-ками, вторые требуют немедленно покарать его, третьи просто ждут пришествия Кунинотокотати-но-ками.
После позорного выдворения в храм Онуси Ёсихико проводил Хоноку домой и пошёл к себе. Спустя несколько часов дверь в комнату отворилась, и внутрь вошёл Окунинуси-но-ками. Он по-свойски поблагодарил Ёсихико за приложенные усилия и уселся на его кровать как на свою.
— Только не забывай, что ты в гостях, ладно?
После возвращения Ёсихико так и не придумал, как избавиться от комка обиды, и бесцельно сидел в интернете. Наглость бога вынудила бросить на него косой взгляд.
— Знаю, знаю. Просто сам видишь, везде разлад, и я боюсь куда-либо ходить, потому что могу наткнуться на тестя. Кроме этого дома у меня и нет других безопасных мест… — заявил Окунинуси и не стесняясь улёгся набок.
Увидев на его лице подл инную усталость, Ёсихико передумал ругать бога и вместо этого спросил:
— Что сказал Сусаноо-но-микото?
— Нового — ничего. Вся их троица настроена ждать Кунинотокотати-но-ками и всё. Напрасно, как мне кажется.
— А насчёт Когане?
— Пока ничего…
В комнате повисла тишина. Вдруг Окунинуси-но-ками продолжил, будто не желая завершать речь на этой ноте:
— Но я думаю, Сусаноо-но-ками тоже волнуется за него.
После услышанного в павильоне Дайтэнгу бесконечно нараставшая в груди Ёсихико тревога о Когане немного поутихла. Но полностью успокоиться он, разумеется, не мог. Кроме того, на освободившееся место пришли вопросы.
— Слушай… — заговорил Ёсихико, не отрывая глаз от экрана. — Ты знал, что Когане был зо лотым драконом?
Повисло короткое молчание.
— Ага… — подтвердил Окунинуси-но-ками. — Я всегда знал, что лис по имени Когане — это Хоидзин, золотой бог, золотой дракон и слуга Кунинотокотати-но-ками.
— Надо же, вроде такой пушистый, а на самом деле дракон.
— Ага. Ну, я и сам почти не видел господина Когане в облике дракона. Лисий облик однозначно лучше. И милее.
Ёсихико убрал руку с мышки и посмотрел в потолок.
— Я не думаю, что он хочет запустить великую перестройку.
Насколько Ёсихико знал, Когане долгое время жил затворником в одной из часовен храма Онуси. С тех пор он примкнул к лакею, стал часто выходить в люди и заинтересовался удобствами современной цивилизации и едой. Да, он часто ругал людей за то, что они перестали уважать богов, но точно не подумывал о том, чтобы истребить их.
— Ага, я с тобой полностью согласен. Арахабаки-но-ками говорил, что они сотрудничают, но я думаю, на это можно не обращать внимания.
Ёсихико вдруг осознал, что это заявление из уст Окунинуси-но-ками чувствовалось как бальзам на душу.
— Кстати говоря, из-за таких заявлений на меня тоже бросается тень. Я первым прибежал всех созывать и обсуждать как раз чтобы никто меня ни в чём не заподозрил. Потому что я ведь тоже в чём-то понимаю Арахабаки-но-ками.
Ёсихико невольно покосился на бога, занявшего его собственную кровать. Как он мог «в чём-то понимать» дракона, решившего устроить великую перестройку? Заметив молчаливое непонимание, Окунинуси-но-ками приподнялся.
— Нет, я понимаю его не так, как ты подумал.
— Я разочаровался в тебе…
— Я же сказал, ты не так меня понял! Короче, смотри, война эмиси и императорского двора была по своей сути передачей страны. Понимаешь теперь, к чему я клоню?
— Передача страны? Это ведь совсем как то, что делал ты…
— Вот именно. Мне, куницуками, пришлось отдать страну во власть амацуками под предводительством Аматэрасу-омиками… ну, не лично ей, а Такэмикадзути-но-оноками и Фуцунуси-но-ками, которых она послала. Поэтому мне при всём желании нельзя отсиживаться в Идзумо, пока творится такое. Не хватало ещё, чтобы меня тоже заподозрили в обиде на сложившийся порядок и подготовке мятежа.
Окунинуси-но-ками вновь уселся на кровать и вздохнул. Ёсихико наконец-то понял, что он делает в Киото.
— В моём случае передача страны была итогом переговоров на высшем уровне и совершенно бескровным делом. Но с эмиси и императором вышло иначе…
— Неужели тогда боги не обсуждали происходящее?
— Да обсуждали, наверное. Просто Арахабаки-но-ками уже в те времена был всецело на стороне эмиси. Даже не знаю, чего он к ним так привязался… Наверное, господин Когане тоже пилил его за это. Да и было это совсем недавно, в периоды Нара и Хэйан, когда боги уже полностью отделились от людей и не могли решать такие вопросы междусобойчиками. К тому времени мы уже заключили, что не должны без крайней необходимость лезть в их дела.
Ёсихико, конечно, не согласился с тем, что периоды Нара и Хэйан были «совсем недавно», но это безусловно совсем не те времена, в которые Окунинуси-но-ками передавал небесным богам Японию. То произошло в эпоху богов, которая существует не в истории, а мифах и легендах.
— Не должны лезть в их дела, но Арахабаки-но-ками всё равно заступался за эмиси?
— Вот именно.
— Так ведь не делается.
— Ага, не делается. Вот и я не понимаю, как ему это сошло с рук. И ведь не то, чтобы император пытался вырезать эмиси под корень. Да, многих принудительно переселили, но некоторым удалось договориться со двором и вернуться в Тохоку, где они внесли значительный вклад в развитие тогда ещё приграничных земель. Хотя, конечно, немало погибло в боях.
— И почему тогда Арахабаки-но-ками так злится? — вопросил Ёсихико, наморщив лоб.
Он понимал ненависть по отношению к тем, кто причинил вред любимым племенам и прогнал их с родных земель, но чем больше лакей узнавал подоплёку происходящего, тем более неуместной казалась великая перестройка. Тем более, что Арахабаки-но-ками был назначен богом-защитником восточной Японии. Если рассматривать войну эмиси и императора с точки зрения всего человечества, она ведь принесла не только плохое.
— Могу повторить то, что сказал Такэмикадзути-но-оноками: маятник его чувств качается сильнее, чем должен, поэтому его бросает в крайности. Возможно, со временем это пройдёт, и многие боги решили, что раз время лечит, то лучше просто подождать. Тем более, они не теряют надежду дождаться Кунинотокотати-но-ками.
— Но великая перестройка не будет ждать.
— Она не начнётся, пока держится барьер. Но если Арахабаки-но-ками сломает его, то можно запускать обратный отсчёт… — ответил Окунинуси-но-ками и вдруг притих так, словно что-то услышал.
Бог перевёл взгляд на дверь комнаты, и лакей сделал то же самое. Через несколько секунд она резко распахнулась.
— Господин лакей!
С этим практически боевым кличем внутрь ворвался Комчхоль, облачённый в древнеяпонский доспех и почему-то западноевропейский шлем, с двумя луками на плечах и шестью клинками на поясе — по три на каждом боку. В руках он держал длинные копья. Отойдя от шока, лакей заметил, что он также надел под доспехи тонкую кольчугу — да такую, что она закрывала даже его пальцы.
— У богов что, вошло в моду врываться ко мне домой?
— Духи сообщили, что Арахабаки-но-ками пытается запустить великую перестройку! Вооружайтесь! Я лично отобрал всё это оружие!
Комчхоль прошёл в центр комнаты, гремя доспехами, и принялся раскладывать свою экипировку на полу, даже не собираясь слушать лакея. Конечно, Ёсихико держал в уме, что им бы не помешало вновь увидеться, ведь во время недавней встречи они так и не нашли времени для разговора, но он точно не ожидал, что Комчхоль заявится к нему сам, да ещё и в таком виде.
— Ты нам говоришь вооружаться? Но это ведь всё экспонаты из твоей коллекции.
— Я их вам одалживаю, только потом верните!
— То есть просто отдать не можешь?
Ёсихико уже успел удивиться щедрости Комчхоля, но правда оказалась проще. Хотя зная его характер, даже сдачу в аренду уже можно считать великодушием.
— С каких пор ты дружишь с торговцами оружием, Ёсихико? — спросил с кровати Окунинуси-но-ками, бросая на лакея удручённый взгляд.
— Никакой это не торговец, а Комчхоль, потомок королей Пэкче. Я недавно выполнял заказ его прадеда.
Лишь после этих слов Комчхоль увидел, что он не единственное божественное существо в комнате лакея.
— А, у вас гость! Простите, что я… стоп, это господин Окунинуси-но-ками?!
— О? Мы что, знакомы?
— Нет! Но я вас как-то раз видел! Ходил посмотреть на кузницу в Оку-Идзумо и по пути зашёл в ваш храм в Идзумо!
Комчхоль почтительно поклонился. Пускай они оба боги, но один когда-то был заурядным человеком, а второй — легендарный персонаж прямиком из «Записок о деяниях древности».
— Комчхоль фанатеет от оружия. У него коллекция мечей со всех концов света, — пояснил Ёсихико.
— Понятно, — Окунинуси-но-ками окинул разложенную на полу экипировку любопытным взглядом. — Поэтому ходил смотреть на кузницу, да? Но я ещё помню, что клан, основанный беглым королём Пэкче, имел близкие отношения с императорским двором. Они жили на северо-востоке и пожертвовали огромную сумму на строительство статуи Будды в Наре.
— А, это как раз был прадедушка Комчхоля.
— Ещё их знали как отличных военных, так ведь?
— Я думаю, вы про моего отца, — ответил Комчхоль, слегка напрягшись.
— Отца? Как его звали?
У Комчхоля перехватило дух, но он взял себя в руки и медленно выговорил:
— Чунчхоль из клана Кудара-но-никиси. Если на японский манер, то Сюнтэцу.
Окунинуси-но-ками посмотрел сначала на до сих пор не пришедшего в себя Ёсихико, затем на Комчхоля.
— Вот так сюрприз. Неужели старшие боги всё предвидели?
— О чём ты?.. — Ёсихико нахмурился.
Отбитый лис тоже очень удивился, когда услышал имя отца Комчхоля. Окунинуси-но-ками уселся поудобнее и начал объяснять:
— Ты ведь знаешь, что однажды императорский двор решил покорить эмиси силой? Эта кампания заняла десятилетия, войска пеберасывались не раз и не два. Во время одной из перестановок начальником военной базы в Муцу стал Сюнтэцу — кадровый военный, откомандированный напрямую из столицы. Как ты уже понял… — Окунинуси-но-ками уставился на Ёсихико. — Это и был Чунчхоль. Он отправился воевать с эмиси как раз когда связь Арахабаки-но-ками с этим народом была крепче всего. Поэтому для чёрного дракона это самый ненавистный враг во всём мире.
Лишь теперь Ёсихико понял, почему Комчхоль так нервно отреагировал, узнав о пробуждении Арахабаки-но-ками. Для него это означало возвращение бога, против которого воевал его отец.
— Так что, Ёсихико, я не удивлюсь, если именно клан Кудара-но-никиси откроем нам дорогу к выходу из этой передряги, — закончил Окунинуси-но-ками, но Комчхоль тут же замотал головой.
— Ч-что вы, вовсе нет! Конечно, меня назначили защитником провинции Дэва, но я ничего не смыслю в военном ремесле! Я отцу в подмётки не гожусь!
— Тогда давай позовём твоего отца. Может, он нам поможет мудрым советом.
— Понимаете… Отец сказал, что ни о чём не сожалеет, и поэтому не будет больше иметь никаких дел с бренным миром… Кроме того в современном мире очень мал о людей поклоняется нашему клану как богам, поэтому едва ли у него есть силы одолеть Арахабаки-но-ками… Простите! — Комчхоль виновато поклонился.
Что же, сегодня и правда только большой фанат истории с ходу ответит, чем известен клан Кудара-но-никиси. Самый известный из них — безусловно, Кёнбок, но даже он обратился за помощью к лакею из-за проблем с памятью.
Окунинуси-но-ками о чём-то задумался, но вдруг ахнул и выпрямил спину.
— Раз так, нам лучше всего обратиться к нему… Его до сих пор широко почитают, и силы у него должно быть побольше, чем у богов из клана Кудара-но-никиси. Во всяком случае, такой союзник нам точно не повредит.
Окунинуси-но-ками нахваливал свою мысль, но Ёсихико сразу же спросил:
— Он сможет вернуть Когане?
Улыбка на миг пропала из глаз Окунинуси-но-ками. Он сложил руки на груди и в здохнул.
— Не знаю, — ответил он коротко, зато честно. — Но если говорить про эмиси, то именно он внёc самый большой вклад в их покорение.
Они оказались в положении, когда даже боги не могли решить, что делать. Пожалуй, в таких условиях за помощью можно обращаться к кому угодно.
— Ну? И про кого ты говоришь? — спросил Ёсихико.
— О генерале-покорителе варваров Саканоуэ-но-тамурамаро, — тяжёлым голосом отчеканил Окунинуси-но-ками.
Комчхоль сжал кулаки, словно пытаясь удержать себя от словесного выпада.
— Какое-то знакомое имя. Кажется, мы его в школе проходили, — Ёсихико задумчиво покрутил головой.
Ему не хватило честности признаться, что он не помнил об этом человеке ничего, кроме имени. Имя, конечно, звучало впечатляюще, но оставшиеся из школы позна ния в истории не помогли вспомнить, что это был за генерал и каких варваров он покорял.
— Н-но господин Окунинуси-но-ками! Господин Тамурамаро покорял только эмиси и никогда не вступал в прямой конфликт с Арахабаки-но-ками, — Комчхоль нервно подался вперёд. — Кроме того господин Тамурамаро не питал к эмиси никакой ненависти… Напротив, он надеялся на мирное решение…
— А, понятно. Ты встречался с ним, да? — Комчхоль так отчаянно возражал, что натолкнул Окунинуси-но-ками на мысль.
— Господин Тамурамаро сопровождал моего отца во время их похода на восток… Мой отец многим обязан ему.
Интересно, в каких чувствах этот генерал исполнял приказ о покорении эмиси, если надеялся жить с ними в мире? Комчхоль, судя по его реакции, явно не хотел вовлекать Тамурамаро в это дело. И он в целом прав: древний генерал сражался только против людей и не имел личных счётов к Арахабаки-но-ками. Узнав о сложившемся положении, он просто растеряется.
— Кстати, Комчхоль, где сейчас Тамурамаро? — спросил Ёсихико. У него наконец-то заработали мозги и принялись искать правильный ответ на стоящие перед ними вопросы.
— Храмы господина Тамурамаро есть по всей Японии… Думаю, прямо сейчас он находится в Оми[1]. Но…
— Я всё понимаю, я не собираюсь просить его победить Арахабаки-но-ками. Я просто… хочу спасти Когане, — заявил Ёсихико, глядя в лицо растерянного Комчхоля.
Он не знал, возможно ли как-то помочь лису, но не хотел терять надежды.
***
— Господин Тамурамаро был всего лишь генерал-майором императорской гвардии, но за непревзойдённое боевое мастерство его сделали заместителем начальника восточной экспедиции, и он отправился на северо-восток вместе с моим отцом Чунчхолем. Позднее они стали губернатором Муцу и генералом-наместником местного военного штаба, фактически получив полную административную власть на северо-востоке острова. Их появление вне всяких сомнений стало переломным моментом в кампании по покорению эмиси.
Для того, чтобы попасть в храм, посвящённый Саканоуэ-но Тамурамаро, пришлось ехать час с центрального вокзала Киото, а потом пересаживаться на автобус. За свою жизнь этот человек одержал множество славных битв, в том числе над демонами, и на местах его боевых заслугах стоят храмы, где люди до сих пор возносят ему молитвы. Беглый поиск в интернете познакомил Ёсихико сразу с несколькими легендами о подвигах Тамурамаро разной степени правдивости. Вот насколько хорошо этого героя знали даже в настоящее время.
— Кстати говоря, именно господин Тамурамаро основал Киёмидзу-дэра.
— Стоп? Тот самый храм, который на Хигасияме? Где не протолкнуться от туристов?
— Да. Он построен как раз в честь победы над эмиси.
Накануне Окунинуси-но-ками остался ночевать дома у Ёсихико, причём так и не спросив разрешения, а с утра пораньше ушёл на продолжение дебатов. Комчхоль тоже спал у лакея, а теперь сопровождал его в путешествии к Саканоуэ-но Тамурамаро — последней надежде Ёсихико. Комчхоль ужасно кривился, но в конце концов поддался на уговоры. В свою очередь, Ёсихико слабо верилось, что бывший человек сможет одолеть бога в честной схватке, но других мыслей в голову пока не приходило. В конце концов, ему просто хотелось выйти из дома, чтобы развеяться.
Они пересели со станции на автобус и ехали ещё около получаса. Были каникулы и будний день, пассажиров было всего четыре кучки. Иногда глаз цеплялся за школьников, возвращающихся с секций.
— Поскольку я иду не по заказу, то не увижу Тамурамаро. Без твоей помощи мне не обойтись, Комчхоль, — пробормотал Ёсихико, глядя на проплывающие за окном автобуса пейзажи.
Обычно у окна сидел не он, а золотистый лис. Конечно, они и раньше разделялись и занимались разными делами, но теперь Когане вдруг стало не хватать.
— Я был бы рад улучшить вашу зоркость, как это делает господин Окунинуси-но-ками, но увы, у меня нет таких сил…
— Я уже говорил, не убивайся ты на этот счёт. Ему будет проще разговаривать со знакомым, и ты уже этим здорово мне поможешь.
— Но я даже не уверен, что от меня будет польза… — Комчхоль вяло улыбнулся.
— Если даже у нас ничего не получится, в этом не будет твоей вины. Я не удивлюсь, если Тамурамаро даже слышать не захочет о каком-то там Арахабаки-но-ками.
Ёсихико не поехал бы сюда, будь у него другие варианты. Но лучше уж получить отказ, чем сидеть сложа руки.
— Я сейчас подумал и понял, что в последний раз мы с ним виделись больше тысячи лет тому назад. Даже представ ить не могу, как ещё он изменился за эти годы… — Комчхоль откинулся на спинку кресла, подрагивая вместе с автобусом. Его глаза блуждали в пустоте.
— Что значит «ещё»?
Может, он со странностями? Впрочем, лакею приходилось сталкиваться даже с птицами с человеческими лицами, поэтому он готовился к неожиданностям.
— Это был ослепительный человек, которым я восхищался. Для меня было радостью, когда он говорил со мной, и я хотел служить ему верой и правдой. Однако с годами его характер стал сложнее… — деликатно выразился Комчхоль и смущённо улыбнулся. — Но это, наверное, касается всех людей. Простите, мне не стоило об этом думать.
Комчхоль притих, и Ёсихико не стал его расспрашивать.
Автобус проезжал всякие дома культуры и общественные центры, то высаживая, то подбирая редких пассажиров. Постепенно он подъехал к храму. Выйдя, лакей сразу же увидел первые тории, но с другой стороны дороги, поэтому начать посещение пришлось с надземного перехода. Стоило пройти под каменными ториями, как он будто попал в другой мир. Перед глазами была уходящая вдаль храмовая дорога, по бокам росли какие-то мощные деревья. Ёсихико не знал, кедры это или кипарисы, но в их тени жара мучила не так сильно, как на дороге.
— Солидная тут территория.
Вдали уже чернели вторые тории, но глаз пока не заметил ни одного павильона. Больше всего это место напоминало парк Тадасу-но-мори в Киото, только в более крупных масштабах.
— И духов тут много, потому что никто не смеет трогать эти деревья, землю и протекающую рядом реку, — Комчхоль постоянно смотрел в ветки, которые защищали их от солнца.
— Прямо очень много?
— Да, конечно, смотрите, — Комчхоль указал пальцем, но вспомнил, что Ёсихико ничего не видит и быстро отдёрнул руку. — П-простите. Просто у нас с вами такие непринуждённые разговоры, что я постоянно забываюсь.
— Меня это нисколько не задевает. Лучше рассказывай, что ты видишь.
Хотя Ёсихико не соврал, эти слова напомнили ему о собственном бессилии. Неужели это всё, на что он способен, когда не выполняет заказ?
Вернее, не так. Он не стал бессильным, а был им с самого начала. Просто долгое время не вспоминал об этом.
Ёсихико и Комчхоль прошли под вторыми ториями. После них пришлось долго идти по дороге, а первое здание показалось лишь после третьих. Это оказался молельный павильон, и хотя во многих храмах главный павильон находится сразу позади него, здесь позади постройки обнаружилось только место для омовения рук и ещё одни тории. После них дорога пошла под гору. Внизу ждал мост, на другой стороне которого Ёсихико увидел памятник в виде двух скрещённых стрел, а потом каменную лестницу вверх к главному павильону. Храм входил в число тех, которые занимаются обрядами. Сейчас, например, на площади через молельным павильоном освящали машины.
Дорога к главному павильону шла через горбатый мост и между каменных фонарей. Вдруг Ёсихико заметил уходящее вправо ответвление. Оно вело куда-то в сторону, но Комчхоль остановился прямо на развилке.
— Господин Тамурамаро… — тихо обронил Комчхоль с напряжённым видом. — Господин лакей! Вернитесь, нам сюда.
Они пошли по ответвлению с редкими ступенями, которые в конце концов привели их к реке. Комчхоль остановился на одной из последних ступеней.
— Я так давно вас не видел, — он низко поклонился, соединяя рукава своей одежды.
Ёсихико торопливо повторил его движения. Он так привык видеть богов-собеседников, что теперь постоянно сталкивался с неприятными и неудобными неожиданностями.
— Изв ините за внезапный визит. Этот человек — господин лакей. Ему очень хотелось с вами встретиться, поэтому я привёл его. Он вас не видит, поэтому прошу простить его за невежливость.
После того, как Комчхоль представил Ёсихико, тот кивнул ниже, чем в первый раз. Подняв голову, он неожиданно увидел перед собой рослого, крепкого мужчину явно выше метра восьмидесяти. Он носил доспехи и катану, но первое, что привлекло внимание — русые волосы, которые словно впускали в себя летний свет и светились золотом. Бледная кожа и ярко выраженные черты мужественного лица создавали впечатление, что это не японец, а иностранец или полукровка. Глаза тоже имели причудливый серый оттенок. Внешность этого бога сильно отличалось от того, что представлял себе Ёсихико, думая о генералах периодов Нара и Хэйан.
— Я что, так странно выгляжу? — спросил Тамурамаро, увидев, что Ёсихико беззастенчиво разглядывает его.
— А, п-прости…