Том 4. Глава 8

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 4. Глава 8: Братик остаётся на ночёвку!

Я, не притрагиваясь к яблочному пирогу, лежавшему на столе, пристально смотрела во внутренний двор.

«О чём говорят папа и Киёко-сан?..»

Разговор об условиях работы бабушки Харуто, Киёко-сан, прошёл гладко. Но когда речь зашла о том, чтобы и Харуто-кун оставался у нас, Киёко-сан выразила сомнение.

«Может, всё-таки не получится, чтобы Харуто-кун жил с нами?..»

С этой тревогой я мельком взглянула на Харуто-куна. Он тоже, казалось, был обеспокоен папой и Киёко-сан и несколько раз посмотрел в сторону внутреннего двора.

Только Рёта, казалось, был в восторге и с аппетитом уплетал яблочный пирог.

— Этот яблочный пирог такой вкусный!

— Да, тесто хрустящее, очень вкусно.

— Угу! Хрум-хрум!

Рёта, откусив ещё кусочек, с некоторым удивлением посмотрел на нас.

— Сестрёнка, братик, вы не будете есть?

— А? А, едим, — от слов Рёты я очнулась и откусила кусочек пирога.

Тесто действительно было хрустящим, но сейчас мне было не до этого, и я почти не чувствовала вкуса.

Подработка Харуто-куна закончилась, и времени, которое мы могли проводить вместе, стало меньше, чем во время летних каникул. В школе мы были в одном классе, так что я могла видеть его каждый день, но… В первый день после каникул я сказала, что у меня есть тот, кто мне нравится, и из-за этого поднялся такой шум, что я даже не могла подойти к Харуто-куну…

Я осторожно посмотрела на него. Он съел немного пирога и, ласково улыбаясь, сказал Рёте: «Вкусно, да?». Находиться с Харуто-куном в одном классе и даже не иметь возможности поговорить было, честно говоря, очень тяжело. Ну, я сама виновата, конечно… Я раскаиваюсь, но иногда я просто не могу сдержать свои чувства к нему. Особенно после того, как он устроил для меня домашний фестиваль, во мне словно поселилась другая я, и эта другая я сходит с ума по Харуто-куну.

Если я и дальше не смогу подходить к нему в школе, я могу заболеть от недостатка Харуто-куна. Чтобы этого не произошло, я хочу, чтобы он жил у нас.

Пока я искренне молилась об этом, папа и Киёко-сан вернулись из внутреннего двора. Мама предложила Киёко-сан яблочный пирог.

— Большое спасибо.

— Пожалуйста. Как вам внутренний двор?

— О, он был прекрасен.

На улыбающиеся слова Киёко-сан мама тоже улыбнулась и посмотрела на папу.

— Он правда замечетальный, да, дорогой?

— Угу. Рад, что и Киёко-сан понравилось, не зря старался.

Папа, с довольным видом, сел на своё место и посмотрел на Харуто-куна.

— Ну что ж, давай поговорим о том, как часто Харуто-кун будет оставаться у нас.

«А? Так внезапно?! Киёко-сан? Она ведь была против?»

На внезапное предложение папы я с удивлением взглянула на Киёко-сан, пытаясь прочесть выражение её лица. Харуто-кун, кажется, тоже был удивлён и, широко раскрыв глаза, смотрел на свою бабушку.

Киёко-сан же со спокойным лицом медленно поклонилась.

— Большое спасибо, что вы так заботитесь и о Харуто.

«А? Что? Она ведь была против того, чтобы Харуто-кун оставался… Значит, она дала своё разрешение?»

— Б-бабушка? Можно? — Харуто-кун тоже с недоумением спросил у неё.

— И Харуто, и Аяка-сан уже не маленькие дети, — сказала Киёко-сан, а затем повернулась ко мне. — Аяка-сан. Я, конечно, поговорю с Харуто, но если он сделает что-то неприятное, пожалуйста, сразу же скажите мне.

— Д-да. Но Харуто-кун всегда так бережно ко мне относится, что всё будет в порядке.

Он всегда был так добр ко мне, с самой нашей встречи на летних каникулах. И теперь я смогу быть с ним, с моим любимым парнем, и дома тоже! От мыслей о будущей жизни моё сердце забилось так сильно, что, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.

Пока я была в приподнятом настроении, папа с довольным лицом возобновил обсуждение.

— Хм. Ну что ж, давайте тогда обсудим детали жизни Харуто-куна.

Началось обсуждение того, как часто Харуто-кун будет перемещаться между домом Оцуки и домом Тодзё. Если Харуто-кун, как и Киёко-сан, будет возвращаться домой только в воскресенье и понедельник, то дом Оцуки будет пустовать пять дней. Это означало бы, что уборка дома и уход за алтарём будут заброшены. А ведь в алтаре — его дорогие родители и дедушка. Поэтому ему нужно было уделять этому должное внимание.

Учитывая всё это, они пришли к следующему решению. Если нет никаких дел, то в пятницу и субботу он будет проводить в доме Тодзё. В воскресенье — в основном в доме Оцуки. А с понедельника по четверг он будет сам решать, где ему быть, в зависимости от обстоятельств.

В пятницу и субботу семьи Оцуки и Тодзё будут собираться вместе и наслаждаться общением. А в воскресенье — уделять время своим семьям. Примерно так и будет выглядеть их дальнейшая жизнь.

Когда все вопросы по работе Киёко-сан и жизни Харуто-куна были решены, папа с улыбкой протянул им руки.

— Ну что ж, тогда с нетерпением жду начала нашего сотрудничества.

— И мы тоже. Спасибо вам большое.

— Харуто-кун, пожалуйста, чувствуй себя здесь как дома.

— Да, Сюити-сан. Большое вам спасибо.

Киёко-сан и Харуто-кун низко поклонились, и мы тоже ответили поклоном. На этом обсуждение закончилось. Тут же Рёта, словно только этого и ждал, спрыгнул со стула и с радостью подбежал к Харуто-куну.

— Братик! Ты сегодня остаёшься у нас?

На его полный надежды вопрос Харуто-кун не нашёлся, что ответить.

— А, эм…

Он с лёгким замешательством посмотрел на сияющего Рёту. Да, они только что договорились, что по субботам он будет проводить здесь, но так внезапно, сегодня… это, наверное, было бы слишком.

— Рёта, Харуто-кун сегодня не сможет остаться.

— Почему?

— Потому что он не приготовился к ночёвке. Понял? — я присела, чтобы быть на одном уровне с Рётой, и сказала ему. Рёта недовольно надул щёки.

— Не делай такое лицо.

Честно говоря, я бы и сама хотела, чтобы Харуто-кун остался сегодня, но это было бы слишком эгоистично. Впереди у нас много времени вместе, так что сегодня можно и потерпеть. Я старалась успокоить и его, и себя.

Но тут папа, обращаясь к Харуто-куну, сказал то, что заставило моё сердце затрепетать.

— Харуто-кун, как насчёт того, чтобы остаться сегодня?

— Ну, я не то чтобы не хочу, но у меня нет сменной одежды…

— Хм. Киёко-сан, а вы как сегодня?

— Я, к сожалению, сегодня вынуждена откланяться. Мне нужно вернуться домой и подготовиться к переезду.

На вежливый отказ Киёко-сан папа кивнул и сказал:

— Понятно. Тогда я отвезу вас на машине.

— Вы уверены?

— Да. Заодно и посмотрю, где находится дом Оцуки.

Сказав это, папа посмотрел на Харуто-куна.

— Если Харуто-кун решит остаться сегодня, может, ты вернёшься домой на машине, возьмёшь сменную одежду и приедешь обратно?

На это предложение Харуто-кун немного растерялся.

— А? Можно? Но так внезапно оставаться… это не будет неудобно?

На его вопрос папа посмотрел на маму. Мама улыбнулась.

— Оцуки-кун, ты никогда не доставишь нам неудобств. Наоборот, мы будем очень рады.

— Правда?.. Эм, тогда… если я не буду мешать, можно я останусь?

— Конечно! — сказал папа, и мама рядом с ним с улыбкой кивнула.

Харуто-кун затем посмотрел на Киёко-сан, словно спрашивая её мнения.

— Веди себя прилично с семьёй Тодзё.

— Да, понял. Тогда, сегодня я, эм… останусь у вас.

— Ура-а-а!!! Братик остаётся на ночь!!!

— Сегодня я в твоём распоряжении, Рёта-кун.

— Угу!

Рёта был на седьмом небе от счастья, когда услышал, что Харуто-кун остаётся. И я тоже была очень рада. Я даже немного волновалась. Ведь Харуто-кун — мой парень, но когда парень из твоего класса остаётся у тебя дома, это так похоже на сцену из любовного романа. До летних каникул я только мечтала о любви и даже не думала, что это может произойти со мной.

После обсуждения Харуто-кун и Киёко-сан сели в машину папы и уехали.

— Сестрёнка! Я так рад, что братик остаётся на ночь! Мы так много будем играть!

— Да. Но не засиживайся допоздна, хорошо?

— Ага!

Пока папа и Харуто-кун не вернулись, Рёта с восторгом смотрел на меня. Я тоже была очень взволнована, но, чтобы сохранить авторитет старшей сестры, я сделала вид, что ничего особенного не происходит, и строго поговорила с братом.

Я присматривала за Рётой, пока мы ждали возвращения папы и Харуто-куна. Мама, сказав: «Раз Оцуки-кун сегодня у нас, приготовлю что-нибудь особенное», — начала готовить ужин.

Через некоторое время папа и Харуто-кун вернулись. Как только снаружи послышался звук машины папы, Рёта закричал: «Вернулись!» — и бросился к двери.

— Братик!!!

В тот момент, когда Харуто-кун вошёл в дом, Рёта с разбегу обнял его.

— Ха-ха-ха. Какой ты энергичный, Рёта-кун.

— Угу!!! Добро пожаловать домой, братик!!

— А, угу. Эм, я дома.

В тот момент, когда Харуто-кун ответил на «добро пожаловать домой» Рёты «я дома», он выглядел таким смущённым и милым!

— Братик, давай играть!!

— Нельзя, Рёта. Сначала Харуто-куну нужно разобрать вещи. Играть потом.

Я упрекнула Рёту, который тут же схватил Харуто-куна за руку и потащил играть. Папа, с улыбкой глядя на невинного Рёту, сказал Харуто-куну:

— Харуто-кун. Пока можешь оставить свои вещи в комнате Рёты.

— Хорошо.

Харуто-кун, кивнув на слова папы, поднялся на второй этаж, чтобы оставить вещи. Тем временем я увела Рёту в гостиную и попыталась успокоить перевозбуждённого брата. Вскоре в гостиную вошёл и Харуто-кун, оставивший свои вещи.

Наконец-то можно играть, и Рёта бросился к нему со всех ног.

— Братик, давай играть!!!

— Хорошо, Рёта-кун. Во что будем играть?

— Эм, эм…

Рёта был в таком восторге, что Харуто-кун с трудом сдерживал улыбку. Он так хотел поиграть с Харуто-куном, что даже не подумал, во что именно.

Пока Рёта отчаянно пытался придумать игру, мама крикнула из кухни:

— Рёта. Может, перед ужином сходишь в ванну с Оцуки-куном?

На это предложение Рёта засиял.

— Я пойду в ванну с братиком!!!

— Оцуки-кун, не мог бы ты?

— Да, конечно. Ну что, Рёта-кун, пойдём в ванну?

На слова Харуто-куна Рёта так энергично закивал, что, казалось, у него вот-вот отвалится голова.

«Хм-м, с тех пор как Харуто-кун вернулся, Рёта его не отпускает…»

Но… здесь я должна быть старшей сестрой и проявить терпение. То, что Харуто-кун нравится моей семье, — это хорошо. К тому же, если Рёта будет так резвиться, он наверняка устанет и ляжет спать раньше обычного. А когда Рёта уснёт, я смогу вдоволь понежиться с Харуто-куном… ой, то есть, просто поговорить с ним. Да, так и сделаю.

Я подавила растущее во мне недовольство. Но, видимо, не до конца, потому что Рёта, который весело цеплялся к Харуто-куну, вдруг посмотрел на меня.

— …Сестрёнка, ты сердишься?

— А? Нет, не сержусь. Почему ты так думаешь?

— У тебя щёки надулись.

— Н-ничего подобного. Я совсем не сержусь.

— Хм-м?

Рёта посмотрел на меня с подозрением. Я широко улыбнулась, чтобы скрыть своё внутреннее недовольство.

— Ну же, Рёта. Ты же идёшь в ванну с Харуто-куном? Надо готовиться.

— Угу… А! Понял!

— А? Ч-что ты понял?

— Сестрёнка тоже хочет пойти в ванну с братиком!

— Конечно, нет!

Я рефлекторно выпалила это резким тоном.

«Как я могу пойти в ванну с Харуто-куном?! Что он такое говорит?! Даже если мы пара, вместе в ванну… в ванну, ну, это… может, если пара, то можно?.. Нет-нет-нет!!!»

Может, влюблённые и ходят вместе в ванну, но это делают пары с высоким уровнем отношений, а для нас, с нашим низким уровнем, это ещё слишком рано! К тому же, я морально не готова к совместной ванне, и мне нужно было бы подготовить кожу, и похудеть… Кстати, я давно не взвешивалась… Но когда-нибудь… когда-нибудь с Харуто-куном… Но не сейчас! Ещё рано, у нас низкий уровень отношений!

…И вообще, что за «уровень отношений»?! Как его повысить?!

От одного слова Рёты в моей голове началась паника. Рёта с недоумением посмотрел на Харуто-куна.

— А ты, братик? Ты хочешь пойти в ванну с сестрёнкой?

— А?! Н-нет, я хочу, но… не могу…

— Вот видишь, сестрёнка!!! Братик тоже хочет пойти с тобой!

— Нет, не то! Аяка, я…

— А! Д-да. Я поняла! Да, всё в порядке. Да-да!

Я отчаянно закивала, пытаясь понять, что он пытается мне сказать. В этот момент Рёта с восторгом безжалостно атаковал.

— Сестрёнка, пойдём с нами! Вместе веселее!

— Н-нельзя!!! Я не могу пойти в ванну с Харуто-куном!!

— Почему? Почему нельзя? Вы же с братиком пара? Вы же любите друг друга?

Рёта, со всей своей детской непосредственностью, безжалостно засыпал меня вопросами.

— Д-даже если мы любим друг друга, мы не ходим вместе в ванну!

— Неправда! Папа с мамой иногда ходят вместе в ванну! Они ходят вместе, потому что любят друг друга!!!

— Э-это… эм… н-не то!

«А-а-а!!! То, что папа с мамой так близки, — это хорошо! Очень хорошо!!! Но!!! Папа!!! Не смущайся, останови Рёту! Когда дочь собирается в ванну с парнем, отец должен быть против, разве нет?! Насколько же тебе нравится Харуто-кун?! Хотя, то, что он так нравится моим родителям, меня, конечно, радует… но сейчас не время радоваться!!!»

— Что не то? Я не понимаю! Сестрёнка, ты разлюбила братика?

— Конечно, нет!

— Значит, любишь? Любишь его?

— Л… люблю, конечно!

Признаваться в любви к Харуто-куну перед всей семьёй… так стыдно…

— Братик, ты тоже любишь сестрёнку, да?

— Д-да. Люблю.

— От всего сердца?

— Да. От всего сердца.

«А-а-а, хватит, Рёта, хватит!!! У меня сейчас улыбка до ушей растянется и не сойдёт!»

— Тогда пойдёмте вместе в ванну! Поиграем все вместе!!!

— Я же сказала! Это… Мама! Сделай что-нибудь с Рётой!

Наконец я сдалась и позвала на помощь маму. Папа с самого начала с интересом наблюдал за происходящим и явно не собирался вмешиваться.

— Ох, Рёта, ты так хочешь пойти в ванну со всеми?

Мама, услышав мой зов о помощи, перестала готовить ужин и, с улыбкой, подошла к нам.

— Да! Вместе ведь веселее!

— Да, в компании веселее. Но нельзя.

— Вот видишь! Мама тоже говорит, что нельзя!

Я тут же поддержала маму. Рёта недовольно надулся и применил своё коронное оружие — «почему?».

— Почему? Почему нельзя?

— Потому что ванная — это не место для игр. Но сегодня, в виде исключения, если вы наденете купальники, то можете поиграть в ванной все вместе.

— Вот именно. Как сказала мама, в купальниках… А?! Мама?!

Я была уверена, что мама остановит идею совместной ванны, но она, наоборот, разрешила, если мы будем в купальниках…

— Правда?! Я надену купальник и пойду в ванну!!

Рёта, получив разрешение от мамы, тут же запрыгал от радости, объявляя, что наденет купальник.

— Мама! Достань мой купальник!

— Хорошо, сейчас достану, подожди.

Пока мама с улыбкой шла за купальником Рёты, Харуто-кун с растерянным видом сказал:

— Эм, я… я сегодня взял с собой только сменную одежду, плавок у меня нет…

— В-вот именно! У Харуто-куна нет плавок, так что мы не можем пойти в ванну все вместе!!

— Тогда я одолжу ему свои.

«Папа!!! Что ты такое говоришь?!»

— А?! М-можно?

— Да, сейчас принесу.

— А, спасибо.

Харуто-кун смущённо поклонился папе.

«Ч-ч-ч-что же делать?! Так я окажусь в ванной с Харуто-куном!»

Пока я паниковала, Харуто-кун тихо подошёл ко мне и спросил:

— Как быть, Аяка? Если тебе действительно неприятно, я пойду в ванну только с Рётой-куном.

— Ау, у-у… Н-не неприятно, — я, покраснев, тихо призналась ему, чтобы Рёта и родители не услышали.

— Мне… очень… стыдно… но я тоже хочу пойти в ванну с Харуто-куном…

— П-правда?.. Тогда…

— Д-да… я пойду переоденусь.

Мы неловко переговорили, и я, спасаясь от смущения, убежала в свою комнату.

— А-а-а!!! Что же делать?! Если бы я знала, что так будет, я бы купила новый купальник в этом году!

Войдя в комнату, я принялась рыться в шкафу, причитая. В прошлом году я купила купальник, когда мы с Саки и ещё несколькими подругами ездили на море, а в этом году ещё не покупала. В тот раз на море ко мне приставало столько парней, что я совсем не смогла отдохнуть. Из-за этого горького опыта я решила, что пока на море не хочу, и не стала покупать новый купальник. Но после того, как мы с Харуто-куном начали встречаться, я думала, что когда-нибудь представится случай надеть купальник, но чтобы это случилось в ванной собственного дома?!

Я вытащила из глубин шкафа свой старый купальник.

«Подойдёт ли он? Понравится ли Харуто-куну?»

Это было белое бикини с парео-платьем в комплекте. В прошлом году на море, чтобы не привлекать лишнего внимания, я всё время носила это парео, но… В ванной оно будет только мешать, да?

«А если я его сниму, Харуто-кун обрадуется?..»

Харуто-кун ведь тоже парень… Ну, для начала, примерю.

Я осторожно положила парео обратно в шкаф, надела бикини и встала перед зеркалом.

— У-у… немного маловат… но выглядит нормально, да? Не странно… да?

Купальник, купленный в прошлом году, казался немного тесноватым. Особенно в груди… я что, поправилась?! Но сейчас у меня нет другого купальника, так что придётся решиться!

Я, изо всех сил пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце, обернулась в полотенце, которое лежало в комнате, и, несколько раз глубоко вздохнув, направилась в ванную.

* * *

Харуто совершенно не ожидал, что окажется в ванной не только с Рётой, но и с Аякой. В раздевалке он вместе с Рётой переоделся в плавки, которые ему одолжил Сюити.

— Братик! Давай этим играть! — Рёта в купальнике, с водяными пистолетами в обеих руках, радостно прыгал.

— Да, хорошо.

Харуто ответил с улыбкой, но его мысли были где-то далеко. В его голове крутился образ Аяки в купальнике.

Она была самой красивой девушкой в школе, которую называли «школьным идолом». И причиной тому была не только её идеальная красота, но и великолепная фигура. Её фигура была настолько хороша, что она могла бы украсить обложку любого журнала для парней. В голове Харуто, против его воли, проносились образы моделей из глянцевых журналов, которые он когда-либо видел.

Харуто, находясь в состоянии, которое он не мог определить — то ли предвкушение, то ли нервозность, — услышал стук в дверь раздевалки.

— Можно… войти?

За дверью раздался голос Аяки. От её тихого, робкого голоса сердце Харуто подпрыгнуло.

— А, да. Мы с Рётой-куном уже переоделись, так что можно.

— Сестрёнка, быстрее!

— Д-да, поняла! …Тогда, я вхожу.

После этих слов раздвижная дверь раздевалки медленно открылась. И за ней показалась Аяка.

Она была обёрнута в полотенце, так что её купальник ещё не был виден. Но именно этот вид, когда купальник был скрыт полотенцем, заставил Харуто покраснеть, ведь ему показалось, что она совсем без одежды. Аяка тоже была очень смущена, её лицо уже покраснело, словно она только что вышла из ванной.

Эту неловкую тишину, наполненную смущением, нарушил весёлый и звонкий голос Рёты.

— Сестрёнка, почему ты в полотенце? Так ты не сможешь войти в ванну! Снимай полотенце скорее!

— Д-д-да, я поняла! Сейчас сниму, только успокойся немного! — ответила Аяка, краснея, на нетерпеливые уговоры брата, который хотел как можно скорее поиграть в ванной с Харуто.

Она бросила на Харуто быстрый взгляд. Их глаза на мгновение встретились, и от этого сердце Харуто пропустило удар. После короткой паузы Аяка, словно набравшись смелости, сняла полотенце, которым была обёрнута.

В тот момент, когда она коснулась полотенца на груди, Харуто почему-то почувствовал, что ему не следует на это смотреть, и отвёл взгляд. До его слуха донёсся тихий, мягкий звук падающего на пол полотенца. Краем глаза он увидел скомканное полотенце на полу.

— Х-Харуто-кун… не странно? — донёсся до него тонкий, смущённый голос Аяки.

Раз уж она спросила его мнение, он не мог не посмотреть. Он медленно повернул к ней голову. И тут же его взору предстало великолепное зрелище.

Её кожа была прозрачной, как фарфор. Белое бикини, которое она надела, идеально гармонировало с её кожей, а большие воланы на груди ещё больше подчёркивали её миловидность. И, как и следовало ожидать, её великолепная фигура в купальнике выглядела просто сногсшибательно.

Тонкие, стройные руки и ноги. Узкая, изящная талия. И грудь, которая, словно чёрная дыра, с невероятной силой притягивала к себе взгляд Харуто.

Она была настолько очаровательна, что казалось, будто сам Бог создал её по образу идеальной женской фигуры. Харуто некоторое время молча смотрел на неё, не в силах оторвать взгляд.

— Х-Харуто-кун?

— А! Ой, прости. Я просто потерял дар речи от твоей красоты…

— П-правда?

— Да…

На его слова Аяка, покраснев от смущения, радостно улыбнулась. Её улыбка была настолько неотразимой, что Харуто, не выдержав, снова отвёл взгляд.

Тут же Аяка похвалила его плавки.

— Харуто-кун, тебе тоже… очень идут папины плавки.

— А, спасибо.

Харуто неловко поблагодарил её и посмотрел на свои плавки. Плавки, которые ему одолжил Сюити, были свободного кроя с узором из пальм. Если бы он надел гавайскую рубашку и солнцезащитные очки, то мог бы смело прогуливаться по пляжу на Гавайях.

Харуто и Аяка, покраснев, обменялись комплиментами по поводу своих купальников.

Рёта, которому надоела эта неловкая тишина, схватил их за руки и потянул за собой.

— Братик! Сестрёнка! Пойдёмте скорее в ванну!

Рёта, которому не терпелось поиграть, потянул их обоих за руки в ванную.

— Эй! Рёта! Успокойся!

Аяка, упрекая брата, вместе с Харуто, которого тоже тянул Рёта, вошла в ванную.

Ванная комната, над которой Икуэ, по-видимому, очень старалась при строительстве дома, была просторной, с большим зеркалом и овальной ванной, в которой можно было расслабиться. На стене был установлен телевизор, чтобы можно было смотреть его, лёжа в ванной.

Для двух старшеклассников и одного дошкольника места было достаточно, чтобы не чувствовать себя стеснёнными.

Рёта, войдя в ванную, тут же принялся наполнять свои водяные пистолеты водой.

Харуто, с улыбкой глядя на него, сказал:

— Рёта-кун, прежде чем играть с пистолетами, давай сначала помоемся.

— А пистолеты потом?

— Да, сначала помоемся, а потом вдоволь наиграемся.

— Угу!

Рёта энергично кивнул и, подойдя к Харуто, весело улыбнулся.

— Давайте помоем друг другу спины!

— А? Помыть спины?

— Да!!! Я помою спину братику, братик помоет спину сестрёнке, а сестрёнка помоет спину мне!

Рёта с восторгом предложил игру. Харуто смущённо посмотрел на Аяку. Она тоже покраснела до ушей.

— Рёта, если хочешь, чтобы мы помыли друг другу спины, положи пистолеты и иди сюда.

Аяка, хоть и покраснела, согласилась с предложением брата. Харуто, видя это, робко спросил:

— Аяка, можно?

— Д-да… — смущённо кивнула она.

Сердце Харуто снова бешено заколотилось. Женщина в купальнике была для здорового старшеклассника очень волнующим зрелищем. Тем более, если это красивая девушка.

Но, когда он ходил в бассейн или на море с Томоей и другими друзьями и видел девушек в купальниках, его сердце не билось так сильно. Сейчас же он отчётливо чувствовал, как оно бешено колотится, словно после интенсивной тренировки. Возможно, причиной тому было то, что эта девушка в купальнике была его девушкой.

Но была и более весомая причина.

Это была обстановка.

В ванной обычно не носят купальники. И для повзрослевшего Харуто мыться с кем-то вместе было чем-то из далёкого прошлого. Эта необычная обстановка сильно будоражила его чувства.

В ванной, где обычно ничего не носят, его очень милая девушка в очаровательном купальнике. Эта необычная ситуация делала её в купальнике ещё более соблазнительной.

Харуто удавалось сохранять спокойствие только благодаря присутствию Рёты. Его невинная радость от совместного купания не позволяла Харуто думать о чём-то неприличном.

— Братик! Повернись ко мне спиной! — весело сказал Рёта с губкой в руке.

— Хорошо. Тогда мне нужно… помыть спину Аяке, да?

— Да! А сестрёнка помоет мне спину!

— Хорошо, только успокойся немного, Рёта. А то упадёшь, — Аяка, упрекая брата, повернулась спиной к Харуто, а сама повернулась к спине Рёты.

Они выстроились в небольшой круг. Харуто, взглянув на спину Аяки, спросил:

— Губка для мытья тела одна?

— А, да. Только та, что у Рёты.

— П-понятно, тогда… что делать?

— …Думаю, можно просто помыть ладонью, — после минутного колебания смущённо ответила Аяка и сама, налив на ладонь гель для душа, принялась мыть спину Рёты. Одновременно Рёта тоже начал мыть спину Харуто. Видя, что брат и сестра Тодзё начали, Харуто, набравшись смелости, налил на ладонь гель для душа, вспенил его и осторожно прикоснулся к спине Аяки.

Как только его ладонь коснулась её, спина Аяки вздрогнула.

— …Не щекотно?

— Н-нет… всё в порядке…

Они неловко переговаривались, создавая неловкую атмосферу. Тем временем Рёта с восторгом тёр спину Харуто.

— Братик, приятно?

— Да. Ты так хорошо моешь, Рёта-кун.

— Хе-хе-хе.

Рёта гордо улыбнулся, и Харуто тоже улыбнулся в ответ.

Впервые прикасаться к спине Аяки… Даже в купальнике её спина была для Харуто слишком соблазнительной. Гладкая и мягкая, она сводила его с ума. Мыть её спину голыми руками было настоящим испытанием для его самообладания. Разговоры с Рётой помогали ему хоть как-то держаться.

Пока они мыли друг другу спины, Аяка, мельком взглянув на Харуто, всё ещё смущаясь, спросила:

— У тебя, Харуто-кун, пресс кубиками, да?

— А, да. Я с детства занимаюсь карате.

— Ого, от карате появляются кубики?

— Да. Там нужно много напрягаться.

— Понятно.

Пока Харуто и Аяка так разговаривали, Рёта с интересом посмотрел на них.

— У братика живот твёрдый, а у сестрёнки — пухлый, — пропел Рёта.

В этот момент Харуто показалось, что температура в тёплой ванной комнате на мгновение упала на несколько градусов.

— Рёта.

Голос Аяки разнёсся по ванной. Он был негромким, но почему-то проникал до самого слуха.

— У сестрёнки живот не пухлый.

— А? Но по сравнению с братиком…

— У сестрёнки живот не пухлый.

— Но…

— У сестрёнки живот не пухлый.

Аяка, прерывая каждое слово Рёты, повторяла одно и то же. Она широко улыбалась, но в её глазах не было и тени улыбки. Харуто почувствовал, как по спине пробежал холодок. Ему показалось, что за спиной Аяки появилась маска Хання.

«Лучше не ввязываться», — решил Харуто и попытался проигнорировать их разговор. Но тут Аяка с той же широкой улыбкой повернулась к нему.

— Харуто-кун. У меня же живот не пухлый, да?

— …

Харуто чуть не пискнул от страха, но сдержался. Однако он совершил ошибку, не ответив сразу. Эта короткая пауза стала роковой.

Видя, что он не ответил сразу, Аяка улыбнулась ещё шире и сказала:

— Потрогай.

— А?!

— Потрогай и убедись. У меня живот не пухлый.

Её лицо было улыбчивым, но глаза, не мигая, смотрели прямо на Харуто. Он, выпрямившись, сглотнул, но всё ещё колебался. Мыть её спину было уже испытанием для его самообладания, а трогать живот — это было уже слишком опасно.

— Н-но, трогать прямо… это…

— Харуто-кун.

— Да!

— Потрогай. Хорошенько, обеими руками. Он же не пухлый.

— О-обеими?

— Да, у меня живот не пухлый.

Аяка настойчиво повторяла «не пухлый». Под её давлением Харуто мелко закивал.

— Т-тогда… с вашего позволения.

— Пожалуйста.

Аяка, ответив, слегка выгнула спину и выпятила грудь. В купальнике такая поза была для Харуто ещё большим испытанием, но он не мог сказать об этом. «Спокойствие, только спокойствие…» — повторял он про себя и, протянув руки, осторожно коснулся её талии.

— Харуто-кун, ну как?

— …Очень стройная.

У Харуто не было ни малейшей возможности проверить, пухлый у неё живот или нет. Но, независимо от того, был он пухлый или нет, он знал, что должен сказать.

— Я могу с уверенностью сказать, что это далеко не пухлый живот.

Услышав его слова, Аяка с торжествующим видом фыркнула.

— Вот видишь, Рёта! Раз Харуто-кун так говорит, значит, у сестрёнки живот не пухлый! — её победный клич разнёсся по ванной.

Избежав гнева Аяки, Харуто, хоть и понёс большой урон своему самообладанию, благополучно закончил мытьё и залез в ванну. Рёта тут же наполнил свои водяные пистолеты водой и протянул один Харуто.

— Братик! Вот тебе!

— Спасибо, Рёта-кун. Тогда этим… — не успел он договорить, как ему в лицо полетели три струи воды.

— Хи-хи-хи! Попался, братик!

— Ах ты, Рёта-кун! Получай!

— Ва-ха-ха-ха!!!

Харуто в ответ начал стрелять из пистолета. Рёта весело смеялся. Ванна в доме Тодзё была больше обычной, но для троих всё же была тесновата. Рёта, не сумев увернуться от атак Харуто, спрятался за спину Аяки.

— Сестрёнка — щит!!!

— Эй, Рёта. Не используй меня как щит! Это нечестно!

— Не нечестно! Ты мой заложник! — видимо, Рёта где-то видел такой трюк в аниме.

Аяка, ставшая заложницей, рассмеялась и, посмотрев на Харуто, сказала:

— Ну же, Харуто-кун. Спаси меня.

— Как парень, я должен её спасти.

— Братик! Если хочешь спасти сестрёнку, бросай оружие!!! — Рёта, словно заправский злодей, направил на Харуто водяной пистолет.

— Хорошо, Рёта-кун. Я сдаюсь.

Харуто с преувеличенным жестом поднял руки, а затем медленно опустил пистолет. Но как только пистолет коснулся воды, он ухмыльнулся.

— Шутка.

Сказав это, Харуто широко развёл руки и, зачерпнув воду, окатил Рёту и Аяку с головой.

— А-а-а!

— А-ха-ха-ха!

Аяка вскрикнула от неожиданности, а Рёта сначала взвизгнул, а потом весело рассмеялся.

— Ну вот! Из-за тебя, Рёта, и меня намочили. Получай! — Аяка, надув щёки, плеснула водой в брата.

— Ва-ха-ха-ха! Это братик сделал! Получай! — Рёта в ответ начал брызгаться водой в Аяку и Харуто.

Началась водная баталия, и некоторое время в ванной Тодзё раздавался весёлый смех. Рёта, увлёкшись игрой, заразил своим весельем и Харуто с Аякой, и они, забыв, что они уже старшеклассники, тоже вовсю веселились.

Вдоволь наигравшись, Рёта вдруг нахмурился. Его лицо, до этого сиявшее от радости, исказилось, словно он что-то терпел.

— М? Рёта-кун, что случилось? — Харуто, отложив водяной пистолет, спросил.

Рёта с отчаянием в голосе сказал:

— …В туалет хочу.

— В туалет?

— Угу… по-большому…

— Туда?! — вскрикнул Харуто.

— Ну вот, нужно было сходить в туалет перед ванной, — упрекнула его Аяка.

— У-у-у… — Рёта, застонав от замечания сестры, начал мелко дрожать.

— Сейчас не выдержу…

— Эй! Подожди немного! Потерпи!

Видимо, Рёта так хотел поиграть в ванной, что терпел до последнего. Но его терпение было на исходе.

Аяка поспешно нажала кнопку вызова на пульте управления ванной.

— Да-да. Что случилось? — послышался голос Икуэ.

— Рёта в туалет хочет!

— Мама, по-большому!

— Ой-ой. Поняла, я сейчас приду в раздевалку, выводите Рёту.

— Ну же, Рёта. Выходи из ванной.

Закончив разговор с Икуэ, Аяка вывела Рёту из ванны. Из-за двери раздевалки послышался голос Икуэ.

— Можно открыть дверь?

На её слова Аяка мельком взглянула на Харуто. Он, кивнув, подвёл Рёту к двери.

— Да, можно.

Когда Харуто ответил, дверь открылась, и Икуэ забрала Рёту.

— Мама, быстрее…

— Да-да. Быстро вытремся и пойдём в туалет.

Икуэ, быстро обернув Рёту полотенцем и вытирая его, с улыбкой сказала Харуто и Аяке:

— Тогда я отведу Рёту в туалет, а вы пока погрейтесь.

Сказав это, она, оставив их вдвоём, закрыла дверь. Из-за двери доносились голоса: «Сейчас не выдержу…» и «Нужно хорошо вытереться, а то простудишься».

Аяка, снова погрузившись в ванну, с недоумением сказала:

— Ну и Рёта, так разыгрался.

— Ему было так весело со всеми в ванной.

Харуто тоже, сев напротив Аяки, горько улыбнулся. После ухода Рёты в ванной, до этого наполненной шумом, воцарилась тишина.

«…»

«…»

Харуто и Аяка молча сидели в ванне напротив друг друга. До этого, благодаря Рёте, они были увлечены игрой. Но как только он ушёл, Харуто вдруг почувствовал неловкость.

Вместе с девушкой в купальнике в ванной… Эта нереальная, словно из манги или аниме, ситуация заставила сердце Харуто бешено заколотиться. Аяка, сидевшая напротив, казалось, чувствовала то же самое. Её лицо покраснело ещё сильнее, и она то и дело украдкой поглядывала на Харуто.

Харуто, не зная, как себя вести, чтобы развеять неловкость, сказал:

— …Н-ну, это… в купальнике в ванной, как-то неловко, да?

— Да…

Рёта отвлекал их. Но как только они остались вдвоём, они, не зная, куда девать глаза, неловко переговаривались.

— …Эта ванная комната очень хорошая, да?

— Да… маме она очень нравится…

— Понятно… и телевизор можно смотреть.

— …Да. Будешь смотреть?

— А… нет, не надо.

— В это время только новости показывают…

— Да…

Они, отводя взгляды, но иногда украдкой встречаясь глазами и краснея, перебрасывались короткими фразами.

Харуто вспомнил, как он впервые пошёл с Аякой в кино. Он чувствовал ту же неловкость, что и тогда, когда они, держась за руки, ждали начала сеанса.

Он с некоторой ностальгией подумал, какое бы у него было лицо, если бы он, вернувшись в прошлое, сказал себе, только что начавшему подрабатывать, что скоро будет принимать ванну с Аякой.

Представив себе это, Харуто невольно улыбнулся.

— Харуто-кун? Что случилось?

— Нет, ничего. Кстати, я где-то в интернете читал, что…

На её вопрос Харуто, который с удивлением наклонил голову, вспомнил и начал рассказывать:

— …любовь живёт три года, ты знала?

— А? Правда?

На его слова Аяка удивлённо раскрыла глаза.

— Говорят, что да. У всех по-разному, но говорят, что влюблённость и трепет длятся всего три года.

— Это правда?

— Не знаю. Я не проверял. Но с точки зрения нейробиологии, дофамин, который выделяется при влюблённости, перестаёт выделяться примерно через три года.

— Ого, вот как.

Аяка, кивнув на его объяснение, с некоторым удивлением сказала:

— Но папа с мамой женаты уже больше трёх лет, и у них хорошие отношения.

— Говорят, что через три года любовь перерастает в обожание.

— Любовь в обожание?

— Да, говорят, что трепет, который ты испытываешь, когда находишься рядом с человеком, через три года сменяется спокойствием и умиротворением. Он становится для тебя чем-то само собой разумеющимся, что-то вроде того.

— А, это… кажется, мама что-то такое говорила…

Выслушав его, Аяка, опустив голову, пробормотала. Она, казалось, о чём-то задумалась. В этот момент Харуто ногой коснулся ноги Аяки.

— Ой, прости.

Он поспешно отдёрнул ногу. Ванна в доме Тодзё была больше обычной, но для двух старшеклассников, сидевших напротив друг друга, было невозможно вытянуть ноги, не касаясь друг друга.

— Нет, ничего… ты хочешь вытянуть ноги?

— А? А… нет, всё в порядке.

На её слова Харуто, слегка отведя взгляд, ответил. Аяка, пристально посмотрев на него, вдруг сказала:

— Харуто-кун… можно я сяду к тебе?

— А?! Д-да… но куда?

На её внезапное предложение Харуто, смутившись, кивнул и наклонил голову.

Аяка, покраснев, молча передвинулась к нему. Затем, повернувшись к нему спиной, она села между его ног.

— А-Аяка?..

«…»

До этого они сидели друг напротив друга, а теперь — в одном направлении, и Харуто обнимал Аяку сзади.

— …Теперь можно вытянуть ноги, — сказала она и прижалась спиной к его груди.

— Д-да, можно, но…

Харуто, чувствуя её спину, растерялся и не мог подобрать слов. Он не знал, что сказать, и наступила тишина.

Тут Аяка медленно спросила:

— Харуто-кун, у тебя сейчас сердце бьётся?

— …Ну да. В такой ситуации было бы странно, если бы оно не билось.

Харуто честно ответил на её вопрос.

— У меня тоже. Я тоже волнуюсь.

Она смущённо сказала и, прижавшись к нему ещё сильнее, продолжила:

— Но через три года это волнение пройдёт, да?

— Ну… у всех по-разному, и я не знаю, правда ли это.

Это была информация, которую он когда-то мельком прочитал в интернете, поэтому он не мог утверждать это с уверенностью. Но Аяка, смущённо опустив голову, серьёзно сказала:

— Но… я хочу верить, что это правда.

— Правда?

— Да. Слушай, Харуто-кун?

— М?

— Обними меня.

— А? В-в таком положении?

Харуто растерялся от её просьбы. Она была в купальнике. И сидела между его ног, прижавшись к нему спиной. Обнять её в таком положении означало обнять сзади. Харуто замер от этой мысли.

Она, мило попросила:

— Нельзя?

— Не сказать, что нельзя.

Харуто рефлекторно ответил. Отказать, когда Аяка так мило просит «нельзя?», не смог бы, наверное, ни один парень на Земле. Харуто, набравшись смелости, протянул руки, обнял её за талию и нежно прижал к себе.

Он чувствовал её живот, её спину, прижатую к его груди. Он чувствовал её женскую мягкость всем телом, и его переполняли разные чувства. Он изо всех сил пытался успокоить бешено колотящееся сердце.

Тут Аяка тихо рассмеялась и прошептала:

— Я так волнуюсь. Но когда-нибудь… когда Харуто-кун будет меня так обнимать, я хочу чувствовать, что это моё место.

— Аяка…

На её трогательные слова Харуто прижал её к себе ещё крепче.

— Моя сторона — это полностью твоё место.

— Харуто-кун…

Аяка, словно растроганная его словами, повернулась в его объятиях, чтобы посмотреть ему в лицо.

— Эй?! Аяка-сан?!

Когда Аяка повернулась, Харуто почувствовал, как к его груди прижалось что-то гораздо более мягкое, чем её спина.

— Аяка! Смотри вперёд! А то… а то будет… нехорошо!

Харуто, чьё самообладание было на исходе, попытался остановить её. Но она, повернувшись наполовину, вытянула шею и поцеловала его в щёку.

— Я люблю тебя, Харуто-кун.

Она, смущаясь, улыбнулась, но в её улыбке было что-то от маленькой искусительницы. Глядя на неё, Харуто подумал: «Неужели через три года это волнение пройдёт?» Он сильно засомневался в информации, которую когда-то прочитал в интернете.

* * *

Харуто, пережив самое сильное волнение в своей жизни, приняв ванну с Аякой в купальнике, вышел из ванной и направился в гостиную, всё ещё чувствуя трепет в груди.

Там его встретил Сюити, который играл с Рётой, вышедшим из ванной раньше.

— Привет, Харуто-кун. Как тебе вода?

— Да, очень хорошо.

— Рад слышать. Эта ванная — гордость Икуэ. Я рад, что тебе понравилось.

Сюити, играя с Рётой фигурками супергероев, улыбнулся.

— Братик! Давай ещё раз вместе в ванну!

— Да. Только в следующий раз сходи в туалет перед ванной, Рёта-кун.

— Угу!!!

Рёта, сжимая в руке фигурку красного рейнджера, энергично закивал.

В этот момент Икуэ начала накрывать на стол.

— Скоро ужин, садитесь все за стол.

— Извините, Икуэ-сан. Спасибо за угощение.

— Хи-хи. Я приготовила много для Оцуки-куна, так что ешь, не стесняйся.

— Да, спасибо.

Харуто с благодарностью поклонился. Икуэ, улыбаясь, посмотрела на Аяку, стоявшую рядом с ним.

— Хорошо погрелась?

— Да.

— Вот как.

Мать и дочь обменялись короткими фразами.

Аяка, после ванной, слегка покраснела, и Икуэ, весело глядя на неё, сказала:

— Хи-хи, кажется, и тело, и душа согрелись.

— …Д-да…

На слова Икуэ Аяка, смутившись, отвела взгляд, но не стала отрицать. Икуэ, видя, как изменилась её дочь, которая раньше так бурно реагировала на шутки о Харуто, радостно улыбнулась.

— Как хорошо. Может, мне тоже сегодня с Сюити-саном в ванну сходить?

— Мама, ты же и так часто с папой в ванну ходишь.

— С любимым человеком в ванной и душа согревается.

— Н-ну, наверное…

На слова матери, которая так просто говорила о своей любви к Сюити, Аяка, наоборот, смутилась и запнулась.

— Оцуки-кун, спасибо, что покупался с Рётой.

— Нет-нет. Мне тоже было весело с Рётой-куном.

На его слова Рёта, подбежав к столу, с сияющей улыбкой посмотрел на Харуто.

— Братик! Давай в следующий раз поиграем во дворе с водяными пистолетами!

— Хорошо. Поиграем в хорошую погоду.

— Ура-а-а!!!

Харуто, глядя на сияющую улыбку Рёты, почувствовал, как волнение от событий в ванной немного улеглось.

Затем Харуто вместе с семьёй Тодзё сел за стол. Икуэ приготовила на ужин дорию. Как и паэлья с морепродуктами, которую она готовила в походе, сегодняшний ужин был очень вкусным.

— Рисовая запеканка! — закричал Рёта, увидев на столе еду.

— Это дория, — поправила его Аяка.

— Блюда Оцуки-куна великолепны, но и блюда Икуэ, как всегда, восхитительны, — сказал Сюити, расплывшись в улыбке, Икуэ тоже улыбнулась.

Харуто наслаждался ужином и общением с тёплой и весёлой семьёй Тодзё.

После ужина он играл с Рётой в гостиной в солдатиков. Незаметно стемнело, и пришло время ложиться спать.

— Оцуки-кун, как я уже говорил, теперь можешь свободно пользоваться комнатой Рёты. Я сейчас принесу тебе постельное бельё.

— Да, спасибо.

В будущем Харуто будет ночевать в комнате Рёты. Рёта ещё спал с родителями, поэтому его комната была практически пустой. Харуто, расстелив бельё, которую ему принесла Икуэ, начал готовиться ко сну.

Тут в комнату вошёл Рёта в пижаме. Икуэ, которая помогала Харуто стелить постель, с удивлением посмотрела на него.

— Ой? Что случилось, Рёта?

— Я сегодня буду спать с братиком.

Рёта, сонно потирая глаза, сказал.

— С Оцуки-куном?

— Нельзя?..

— Хм-м… — Икуэ с вопросом посмотрела на Харуто. Он, кивнув, сказал Рёте:

— Хорошо. Давай спать вместе.

— Вот видишь. Как хорошо, Рёта.

— Ура-а… — Рёта радостно, но сонно, пробормотал.

— Спасибо, Оцуки-кун.

— Нет-нет. Ну же, Рёта-кун, ложись в постель.

— Угу.

На слова Харуто Рёта с радостью залез к нему под одеяло.

— Оцуки-кун. Если будет жарко, не стесняйся включать кондиционер. Я оставлю пульт вот тут.

— Да, спасибо.

— Тогда, Оцуки-кун, Рёта, спокойной ночи.

— Спокойной ночи.

— Спокойной ночи-и…

Икуэ вышла из комнаты, и они остались вдвоём. Рёта, хоть и был сонным, с улыбкой посмотрел на Харуто, лежавшего рядом.

— Слушай, братик?

— М? Что?

— Что тебе нравится в сестрёнке?

На его невинный вопрос Харуто с улыбкой ответил:

— Всё нравится.

— Всё в сестрёнке?

— Да, всё.

На его уверенный ответ Рёта слегка наклонил голову.

— Братик, всё — это слишком много.

— Ха-ха-ха, да, это много. Но я так сильно люблю Аяку, что это делает меня жадным.

Харуто, смеясь, ответил на его слова.

— А сестрёнка тоже любит всё в братике?

— Не знаю. Хотелось бы, чтобы так было.

— Я в следующий раз спрошу у сестрёнки!

Рёта с энтузиазмом посмотрел на него. Харуто нежно погладил его по голове.

— Спасибо, Рёта-кун. Тогда в следующий раз расскажешь мне по секрету.

— Положись на меня, братик!

Рёта был полон решимости. Харуто, представив себе, как Аяка будет смущаться от вопросов брата, рассмеялся.

— Братик и сестрёнка так любят друг друга, было бы здорово, если бы вы скоро поженились и стали семьёй!

— Ага.

Харуто, гладя по голове восторженного Рёту, нежно ответил. Они ещё немного поболтали о всякой ерунде. Вскоре Рёта, не в силах больше бороться со сном, засопел. Харуто, укрыв его одеялом, тоже лёг на подушку.

«Свадьба… до этого ещё далеко, но Сюити-сан и Икуэ-сан такие хорошие люди, и Рёта-кун такой милый. Было бы здорово стать семьёй с Тодзё».

Представляя себе жизнь с семьёй Аяки, Харуто чувствовал смущение и неловкость, но в то же время его сердце наполнялось теплом.

В его голове пронеслись слова Рёты: «А сестрёнка тоже любит всё в братике?»

Он не знал, насколько сильно Аяка его любит. Но он верил, что, проводя время вместе, они смогут понять и разделить чувства друг друга, и тогда их будущее будет светлым.

«Если Аяка наденет свадебное платье, она будет невероятно красива».

Представляя свою девушку в белом наряде и надеясь, что рядом с ней будет стоять он, Харуто медленно закрыл глаза и уснул.

* * *

Я вышла из своей комнаты и остановилась перед дверью в комнату Рёты. После ужина Харуто-кун всё время играл с Рётой. Рёта был очень рад, и это хорошо, но с точки зрения его девушки я была немного недовольна, что мой парень всё время занят братом. Поэтому я хотела перед сном немного поговорить с Харуто-куном и сказать ему «спокойной ночи».

Я собиралась постучать в дверь, но из-за неё донёсся голос Рёты.

— Слушай, братик?

— М? Что?

«А? Рёта сегодня спит с Харуто-куном?»

«Завидую… я тоже хочу спать с Харуто-куном! Но… это, наверное, слишком. Мы сегодня даже вместе в ванну ходили… И если бы Харуто-кун был рядом, я бы, наверное, не смогла уснуть от волнения… Да и Рёта слишком много времени проводит с Харуто-куном! Харуто-кун ведь мой парень!»

«Я ведь его девушка, так что могу немного покапризничать, да? Я ведь могу немного побыть с ним наедине перед сном?»

Я, убеждая себя, подняла руку, чтобы постучать. Но тут из комнаты донёсся очень интересный разговор.

— Что тебе нравится в сестрёнке?

— Всё нравится.

— Всё в сестрёнке?

— Да, всё.

«Рёта! Что ты такое спрашиваешь?! Да ещё и Харуто-кун так сразу отвечает!!!»

«Всё во мне нравится… всё… нравится… Н-но ведь Харуто-кун… когда признавался, тоже сказал: „Мне всё в тебе нравится“…»

Я до сих пор отчётливо помню, как Харуто-кун мне признавался. Его серьёзный, горячий взгляд, от которого, казалось, можно было обжечься. Слова признания, слетавшие с его губ… Ух, от одного воспоминания об этом моё сердце готово было разорваться от счастья…

— Братик, всё — это слишком много.

— Ха-ха-ха, да, это много. Но я так сильно люблю Аяку, что это делает меня жадным.

«А?! Ой! М-моё сердце!!!»

«Я сейчас умру от счастья! У меня аритмия начнётся!»

Я опустила руку, которую собиралась поднять, чтобы постучать, и поспешно вернулась в свою комнату. Я больше не могла этого выносить. Если бы я сейчас увидела Харуто-куна, я бы, наверное, не сдержала своих чувств. Мои чувства к нему, казалось, вот-вот вырвутся наружу…

Я вернулась в свою комнату, бросилась на кровать и уткнулась лицом в подушку.

С тех пор как мы с Харуто-куном начали встречаться, он несколько раз говорил мне в лицо: «Я тебя люблю». От этих слов моё сердце взлетало, и я была вне себя от радости. Но когда я услышала это так неожиданно, моё сердце не просто взлетело.

Оно просто «бум!», потом «бах!», а потом «дзынь!». Мои чувства готовы были взорваться, моя любовь к Харуто-куну переполняла меня, и в душе царил хаос.

— Ха-а… так люблю, что больно…

«Разве мой парень не слишком замечательный?»

«Я и так считала Харуто-куна очень способным, но чтобы так влюбиться…»

«Харуто-куну нравится во мне всё… м-м-м…»

Я повторила его слова про себя и, уткнувшись лицом в подушку, забилась в сладких муках.

«Что же делать… мои чувства к Харуто-куну переполняют меня. Если я не выплесну их, я… я взорвусь…»

«Может, уткнуться лицом в подушку и закричать: „Я тоже люблю в Харуто-куне всё!!“? Н-но… если это услышат, я умру от стыда. Ведь Харуто-кун в соседней комнате».

«…Да, ведь прямо сейчас за этой стеной Харуто-кун, да?»

Я уставилась на стену, за которой была комната Рёты. В голове промелькнула дурацкая мысль: «Может, у меня внезапно появится способность видеть сквозь стены?»

— Ха-а… Саки, наверное, ещё не спит?

Я взяла телефон и отправила сообщение подруге.

«Не спишь?»

«Сплю».

Сообщение от Саки пришло сразу же. Вместе с сообщением пришёл стикер с кроликом, который спал, разинув рот.

На её типичный ответ я рассмеялась и позвонила ей. После нескольких гудков Саки ответила.

— Что случилось?

— Да так, просто захотелось с тобой поговорить, чтобы отвлечься.

— М? От чего отвлечься?

На её вопрос я рассказала ей, что Харуто-кун сейчас у меня дома и что только что произошло.

— О-о-ой, ну и сахар. Я только что почистила зубы, а теперь придётся снова.

— Прости. Но если бы я не поговорила, я бы, наверное, взорвалась.

— Взорвалась… — донёсся из телефона удивлённый голос Саки.

— Кстати, сегодня же было обсуждение между семьями Оцуки и Тодзё, да? Чем всё закончилось?

— Эм, ну… — я рассказала Саки, как будет выглядеть наша дальнейшая жизнь с Харуто-куном.

— Ого, значит, по пятницам вечером вы будете с Оцуки-куном миловаться и не спать до поздна?

— Э-это ещё не точно… но я бы хотела вместе сидеть на диване и смотреть фильмы или сериалы.

— Здорово. И делить сладости на двоих, да?

— Если я буду так неосторожна, то поправлюсь. Но это так соблазнительно…

Смотреть с Харуто-куном любовные драмы, есть шоколад. И когда мы будем брать сладости, наши руки случайно соприкоснутся? А потом мы посмотрим друг на друга? И поцелуемся?! У-у-у… это так круто…

— Хи-хи, хи-хи-хи…

— Эй, Аяка-сан. Я не знаю, о чём ты там мечтаешь, но у тебя такой странный смех, что если бы Оцуки-кун его услышал, он бы испугался.

— У-у…

Когда я думаю о Харуто-куне, моё лицо само расплывается в улыбке. Но теперь, когда и бабушка Харуто-куна будет с нами, мне нужно будет держать себя в руках. Я хочу, чтобы Киёко-сан считала меня хорошей девушкой.

— Кстати, завтра ведь фейерверк, где встречаемся?

— А, да. Может, на станции?

Завтра я иду на фейерверк с Харуто-куном. Но если нас увидят вместе, будет большой переполох. Поэтому, чтобы замаскироваться, я пойду с Саки, а Харуто-кун — с Акаги-куном. А там мы сделаем вид, что случайно встретились.

— Тогда вечером на площади перед станции, окей?

— Да-да. Саки, ты ведь придёшь в юкате, да?

— Ну, я так и планировала.

— Я так хочу увидеть тебя в юкате!

— О? У тебя есть Оцуки-кун, а ты флиртуешь со мной?

На шутку подруги я представила, в чём завтра придёт Харуто-кун.

— Надеюсь, Харуто-кун придёт в дзимбэе.

— Хочешь увидеть Оцуки-куна в дзимбэе?

— Конечно, хочу. Я уверена, ему очень подойдёт!

У Харуто-куна хорошо развиты мышцы, он кажется худым, но на самом деле он крепкий, так что дзимбэй ему очень пойдёт. Его бицепсы, шея, а ещё… и грудь, наверное, будут немного видны…

— Тогда завтра утром ты можешь просто попросить его: «Надень, пожалуйста, дзимбэй».

— Но это как-то… как будто я его заставляю…

Может, Харуто-куну не нравится дзимбэй. Тогда я заставлю его делать то, что ему не нравится.

— Ты слишком много думаешь. Ты же его девушка, так что можешь мило сказать: «Давай пойдём гулять по ярмарке в юкате и дзимбэе».

— Думаешь? Можно так сказать?

— Можно. Скажи.

На её слова я несколько раз кивнула.

— Тогда завтра утром я попрошу Харуто-куна.

— Да-да. Ну как, я тебя отвлекла? Взрыв предотвращён?

— А, да. Спасибо, Саки.

До этого я так сильно любила Харуто-куна, что мне было больно, но сейчас, поговорив с Саки о завтрашнем дне, я переключилась на фейерверк.

— Тогда я спать.

— Да, спокойной ночи, Саки.

— Спокойной ночи-и…

Я услышала, как Саки зевнула, и разговор закончился. Я легла на кровать и посмотрела в потолок.

«Завтра фейерверк с Харуто-куном. Так жду».

Смотреть на большие цветы фейерверка, стоя рядом с любимым человеком. Я смогу посмотреть его с моим любимым Харуто-куном. Представляя себе это, я невольно улыбнулась и, окутанная счастьем, закрыла глаза.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу