Том 1. Глава 69

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 69

— Я удивила тебя своим внезапным появлением?

В ответ на мой вопрос Киллиан на мгновение моргнул, а затем фыркнул и тихонько рассмеялся.

— Хотел бы сказать, что нет, но… может, немного?

Судя по его реакции, Киллиан догадался, что я над ним пошучиваю.

Я слегка перегнулась через перила террасы и сказала:

— Я слышала от директора, что Вас, Ваше Высочество, сегодня пригласили в школу Кенюве, чтобы попросить совет.

Приглашение имело веский предлог. В империи Магала давно использовалась академическая система образования, при которой детей собирали и обучали в одном месте.

"А в империи Декердил это только зарождается."

Поэтому даже мне показалось правдоподобным, что директор школы Кенюве обратился бы за советом к Киллиану, который учился в академии.

"Думаю, у наследного принца не возникнет особых подозрений из-за расписания Киллиана…"

Я оглянулась и посмотрела на слуг и рыцарей-стражников, сопровождавших Киллиана. Несмотря на то, что они находились недалеко от столицы и направлялись в школу для простолюдинов, их было необычайно много. И как бы незаметно они себя ни вели…

"От моего взгляда им не ускользнуть."

Все они внимательно следили за словами и действиями Киллиана.

Увидев это, я мысленно вздохнула.

"Столько наблюдателей..."

Даже при таком естественном предлоге они не стали ослаблять бдительность? …Что ж, я могу понять ход мыслей наследного принца.

"Как только он покинет дворец, он сможет свободно пользоваться бриллиантом императрицы."

Поэтому принц может воспринять выход Киллиана как возможность добавить доказательства к своим подозрениям.

"Похоже, подозрения кронпринца неизбежны."

Что ж, я и не ожидала, что он так просто отпустит Киллиана. Я тоже подготовилась к такому развитию событий. Но я не ожидала, что они приставят столько людей… Но ничего страшного. В конце концов, школа Кенюве была моей сценой.

Причина, по которой я так думаю, проста. Человек, отвечающий за школу Кенюве, который дружелюбно улыбался мне снизу, на самом деле был Наблюдателем от внешнего подразделения герцогства Элтон.

"А так как я являюсь прямым потомком семьи Элтон, он был непоколебимо верен."

Директор, как внешний Наблюдатель, находился под руководством Зефлина, и Зефлин всегда относился к директору с некоторой тревогой.

"Однажды он сказал, что преданность директора иногда граничит с фанатизмом по отношению к герцогской семье Элтон.

Если подумать, директор питал ко мне особую симпатию с тех пор, как я была маленькой и не знала о Наблюдателях. Поэтому всякий раз, когда я приезжала в школу Кенюве, он настаивал на том, чтобы оставаться рядом и присматривать за мной. Он даже признался, что предложение установить статую в саду было на самом деле предлогом, чтобы удовлетворить собственное желание он хотел воздвигнуть статую мне, а не Сиону и Мостину.

"…Хм, но это не важно."

Помимо директора, у меня было много поклонников. Разумеется, среди них был и Зефлин.

"Забавно было видеть, как он недолюбливал директора, хотя сам был одним из этих людей."

Независимо от того, относились ли они ко мне как к кумиру или как к своей госпоже, они все равно были моими, поэтому я не придавала этому особого значения.

"Ну что, приступим к обрезанию этих ненужных хвостов?"

Я едва заметно кивнула директору и сказала Киллиану:

— Я заехала сюда ненадолго. А потом увидела, как Ваше Высочество проходит мимо, и решила с вами поговорить.

В ответ на мои слова Киллиан спокойно посмотрел на меня.

Я широко улыбнулась ему.

— Если не возражаете, не хотите ли подняться ко мне и выпить со мной чаю?

Директор, поняв мой намек, от души рассмеялся.

— А я-то гадал, почему леди Беллади не изменила свои планы, узнав о визите Его Высочества принца Киллиана. Значит, вы знакомы!

С этими словами директор посмотрел на Киллиана.

— Мы закончили прогулку и более-менее обсудили всё. Пойдемте наверх, Ваше Высочество.

Услышав слова директора, Киллиан, похоже, сразу понял, что к чему.

Он с готовностью принял мое предложение.

— Для меня это будет честью, леди Элтон.

— Ну что ж, пойдемте.

Директор проводил Киллиана ко входу, расположенному со стороны пешеходной дорожки. Придворные, следовавшие за ними, тоже двинулись вперед, но директор школы откашлялся и остановил их.

— Кхм. Прошу прощения, но здесь учатся дети.

С этими словами директор школы взглянул на группу придворных, стоявших позади Киллиана. С высоты было видно, что их довольно много.

— Если сюда внезапно войдут незнакомые люди, дети испугаются. Пожалуйста, отнеситесь к этому с пониманием.

Слуги замешкались, услышав слова директора.

Киллиан, поняв, что сейчас самое время оставить их позади, открыл рот.

— Директор прав. Вы все ждите у кареты.

— …Да, понятно.

Слуги ответили неохотно. Тем не менее они, похоже, доверяли рыцарям-стражникам, стоявшим рядом с Киллианом, и отступили с большей готовностью, чем ожидалось. Слуги направились к центральному входу, где располагалась карета.

Директор стоял неподвижно, пока они не скрылись из виду. Затем один из охранников, чье выражение лица до этого оставалось нейтральным, нахмурился и заговорил.

— Что вы делаете? Вы собираетесь заставить нас ждать принца?

— Так и есть.

Директор школы снова заговорил, на этот раз обеспокоенно.

— Я думал об этом… но не думаю, что рыцари смогут войти в это здание.

— Что?

— По правилам, в это здание запрещено проносить оружие...

Он посмотрел на меч, висевший у пояса стражника.

— Конечно, было бы неплохо, если бы рыцари оставили свои мечи и вошли без них.

— Это абсурд! Меч - это жизнь рыцаря!

На слова директора рыцарь-стражник ответил холодным тоном. Услышав этот ответ, Киллиан тихо улыбнулся. Я тоже незаметно приподняла уголки губ.

"Я знала, что так и будет."

Во всех рыцарских орденах Империи издавна существует правило.

— Во время выполнения задания вы никогда не должны опускать меч без приказа своего господина.

Это правило неукоснительно соблюдается в престижных и уважаемых рыцарских орденах, таких как Рыцари Имперской гвардии.

Поскольку рыцари-стражники также входили в состав Рыцарей Имперской гвардии и получали приказы от наследного принца, они, естественно, не могли нарушать это правило.

Словно в подтверждение этого, рыцарь-стражник решительно посмотрел на директора.

— Как рыцарь Империи, я никогда не опущу этот меч.

В ответ на слова рыцаря Киллиан широко улыбнулся и сказал:

— Тогда я разрешаю вам опустить мечи и следовать за мной.

Как ни странно, рыцарь, похоже, не ожидал такой реакции от Киллиана и на мгновение опешил.

Рыцарь, не в силах вымолвить ни слова, небрежно закатил глаза и уставился на одного из стражников, стоявшего в первых рядах.

Почувствовав на себе его взгляд, он подошел к Киллиану и поклонился.

— Мне искренне жаль, Ваше Высочество. Наш господин - Его Высочество наследный принц, поэтому мы не можем подчиниться этому приказу.

— Это так? Тогда мы должны следовать правилам. Вы все оставайтесь у кареты вместе со слугами.

— Об этом тоже не может быть и речи.

— Почему?

— Мы поклялись защищать Его Высочество принца Киллиана по приказу Его Высочества кронпринца. Поэтому мы не можем ни на минуту отлучаться от него.

— Я же не собираюсь в опасное место, верно?

— Простите меня. Это все ради безопасности Его Высочества принца Киллиана.

"Безопасность, как же. Это для наблюдения."

Судя по тому, как он выступил вперед, этот человек был главным среди рыцарей-стражников. Судя по его вызывающему тону, он не собирался отходить от Киллиана ни на шаг.

"Неужели кронпринц специально приказал им не отходить от него ни на шаг?"

Слушая болтовню рыцаря-стражника, я снова переглянулась с директором.

Я прочла в его глазах то, что он хотел сказать.

"Теперь настала очередь леди Беллади!"

Да, я втайне ждала этого момента.

Я намеренно повысила голос, чтобы привлечь всеобщее внимание.

— Вы.

Все присутствующие подняли головы и посмотрели на меня. Я холодно встретилась взглядом с рыцарем-стражником и сказала:

— Вы ведёте себя так, будто я собираюсь причинить вред Его Высочеству Киллиану

Даже мне показалось, что мой голос звучит совсем иначе, чем когда я говорила с Киллианом.

Рыцарь-стражник, казалось, немного растерялся от моего сурового и холодного тона, в отличие от моего доброго и дружелюбного голоса, которым я только что говорила.

— Дело не в этом.

— Тогда почему вы так настороженно ко мне относитесь?

— Я не отношусь к леди Элтон настороженно. Просто я считаю, что долг рыцаря-стражника - не оставлять Его Высочество принца Киллиана одного.

При этих словах я приподняла одну бровь.

— Мои собственные стражники не вошли в школу в соответствии с правилами и ждут меня у кареты. По-вашему, этот рыцарь пренебрег своим долгом?

— ...Рыцари из герцогской семьи Элтон следуют правилам Ордена рыцарей герцогства.

Возможно, рыцарь-стражник чувствовал себя неловко из-за того, что без оснований критиковал Орден рыцарей герцогства, поэтому на мгновение замялся и дал неуклюжий ответ. Я продолжила его расспрашивать.

— Значит, как рыцарь Империи, вы будете следовать правилам Ордена имперских рыцарей?

— Верно.

— Интересно, если сам наследный принц прикажет вам уйти, вы всё ещё будете упорствовать?

— Его Высочество наследный принц - наш го...

— Господин, значит, вы будете выполнять только его приказы? Разве вы сами только что не сказали, что охраняете его высочество принца Киллиана?

— ...С самого начала нас назначил его высочество наследны...

— Вы хотите сказать, что охраняете его только из-за приказа наследного принца?

Я продолжала перебивать его, и рыцарь-стражник нахмурился.

Увидев это, я насмешливо сказала:

— Подумать только, что имперский рыцарь, да ещё и стражник, так себя ведет. Особенно с членом королевской семьи. Таковы ли правила Ордена имперских рыцарей?

— Это-!

— Ну-ну.

Директор вмешался как раз в тот момент, когда рыцарь-стражник собирался повысить голос.

Директор, следуя намеченному плану, заговорил с рыцарем-стражником так, словно заключал сделку.

— Тогда как насчёт этого?

(п.п.: ну и ну, пропустила день обновления...)

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу