Том 1. Глава 77

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 77

Кристина уверенно улыбнулась своему плану, но принц лишь посмеялся над ней:

— Если я займу трон Аустерна, брат умрёт. Зачем тебе мне помогать? Ах «я сотрудничаю, а ты оставляешь Киллиану жизнь» верно? – лицо Франциска ожесточилось.

— Да. Если пощадите его, мы уедем в Бертино и будем спокойно жить здесь, никогда не возвращаясь в империю. Не в характере пятого принца желать ваш престол. Вы даже можете изувечить его, если на то ваша воля.

— Даже изуродованный он тебе по сердцу?

— Если я не смогу заполучить его так, значит, Его Высочество станет моим будучи калекой, - прямо ответила девушка на холодные слова Франциска.

Мужчина цокнул языком, а Анаис продолжала ухмыляться:

— Какая досада. А мне казалось, что твой характер очень мне подходит.

Услышав в свою сторону подобную похвалу, леди немного склонила голову:

— Вы ведь знаете о «геминифобии?» Боязни людей, что похожи на вас самих как две капли воды. Так вот именно поэтому нам с вами не по пути, Ваше Высочество.

* * *

К тому времени, как Симона отправилась в Бертино забирать лжепринцессу Киллини, Марибель отправилась в Лебатум, в местечко «Под крыльями ангела», чтобы подготовить тело, способное обмануть маркизу Анаис.

Многое пришлось делать тайно и лично, поэтому женщина доверила работу в театре своему заместителю, озвучив болезнь как причину исчезнуть на некоторое время. Марибель беспокоилась, что люди начнут шептаться за спиной и за эти два месяца её доверенное лицо наворотит дел. Хозяйка слышала о переманивании актрис театрами-конкурентами, но всё же решила, что доверенная ей миссия достаточно важна, чтобы пойти на любой риск.

Женщина стала успешной не просто хлопая глазками.

У неё был светлый ум и быстрая реакция. Обладая даром красноречия, Марибель в одиночку смогла зацепиться в Дублине. Приехав из маленького бедного северного королевства в Аустерную империю, женщина мечтала о славе. Однако её голос и актёрские способности казались средними по сравнению со множеством юных девушек. Марибель не хотела выполнять грязную работу в театре и однажды глупо скончаться ради призрачной мечты выйти на сцену. Поэтому она пошла другим путём: соблазнила старого богатого аристократа невысокого положения и после его смерти выкупила для себя Эйлинский театр.

В течение следующих двадцати лет Марибель превратила Эйлин в лучший театр на континенте! Однако владелица всё также оставалась миссис Грейсон – мелкой дворянкой, не имеющей собственной земли.

Теперь благодаря одному ребёнку, получившему её сострадание, у женщины, наконец, появилась возможность:

"Когда-то я отдала свою девственность вонючему, почти гниющему старику. Я просто закрыла глаза и сердце, чтобы сделать это…"

За все тридцать семь лет Марибель сроднилась лишь с одним человеком – это была несчастная Джульетта. Со стороны это чувство могло показаться пылинкой, но для холодной и одинокой женщины это был целый океан любви. И, следуя за своим сердцем, Марибель отправилась в Лебатум. Ради себя и будущего Джули.

* * *

Хозяйка театра вышла в порту Южного королевства и села в экипаж. Она держала курс в город Ротсам, где в районе развлечений расположилось заведение «Под крыльями ангела»:

"Разврат здесь цветёт бурно, не так, как в других странах," - заключила Марибель.

Сидящей перед ней молодой человек горько проговорил:

— Алкоголь, проституция и азартные игры повсюду, ведь моральный облик короля Лебатума оставляет желать лучшего. Последствия вы можете наблюдать на улицах королевства.

— Неужели это место покинуло милосердие? Ты тоже не чувствуешь к этим несчастным сострадания? – женщина улыбнулась человеку с кислым лицом. – Рафаэль, ты же знаешь, как тяжело мне привязываться к кому-либо… Хм? Этот разговор напоминает тебе о твоём отце? Граф Кейден в добром здравии?

— Он до сих пор ходок по молоденьким девушкам. Как и монарх Лебатума.

— Граф не показывался в театре в последнее время, должно быть, нашёл другое место…

— Наверное, ему уже стыдно обращаться к бабушке, чтобы найти женщину…

На неловко брошенное «бабушка» Марибель звонко расхохоталась:

— Я рада, что ребёнок, который больше всего хочет скрыть родственную связь со мной, так меня назвал.

Когда дряхлый супруг Марибель преставился, в доме остались лишь вдова семнадцати лет и её двадцатипятилетняя падчерица. Они не были заинтересованы друг в друге и старались не пересекаться. Когда девушка выкупила театр и стала в нём жить, их общение оборвалось на несколько лет.

Но однажды к ней пришла служанка падчерицы и попросила помощи в подготовке к свадьбе, ведь её госпожа была беременна:

"Кто отец ребёнка? Где она встретила этого мужчину?"

Задав внутри себя эти вопросы, Марибель отослала прислугу назад:

— Мне некогда заниматься её проблемами.

Тем не менее, она не могла это игнорировать.

* * *

Через несколько дней миссис Грейсон неохотно пришла в особняк, но увидела не суету подготовки к бракосочетанию – беременная падчерица с опухшим от рыданий лицом сначала не хотела ничего рассказывать, но потом созналась:

— Как-то я пошла в библиотеку и заговорила с одной знакомой дамой. Та пригласила меня на приём…

Повстречавшись с графом Кейденом, одинокая леди поддалась искушению и занялась с ним сексом. Девушка была твёрдо уверена, что дворянин радостно воспримет новости о ребёнке, но ошиблась:

— Он сказал, что не может жениться на аристократке с таким низкими положением!

Марибель быстро сообразила, во что для неё выльется беременность падчерицы:

"Родив, она не сможет выйти замуж за другого мужчину, и мне придётся заботиться о них всю жизнь…"

К этому времени, Грейсон уже начинала подыскивать благородным мужчинам подходящих актрис, чтобы обеспечить стабильность едва образованного театра Эйлин. Благодаря этим связям и знакомствам, Марибель смогла убедить Кейдена жениться:

"И падчерица пристроена, и я могу называться родственницей графа."

Беременная женщина была безмерно благодарна и за это:

— Я прошу лишь одного, - ответила мачеха, - если родится мальчик, разреши мне встречаться с ним два раза в год.

Конечно, не от большой любви к ребёнку, в котором не было и капли её крови, женщина просила об этом одолжении. У рода Кейден был такой запутанный семейный реестр… Было бы неплохо одному из претендентов на место графа разобраться в нём, верно?

* * *

Марибель поняла, что пришло время собирать урожай, семена которого были посажены двадцать лет назад:

— Разве тебе не любопытно, почему я везу тебя в то место?

— Откуда мне знать о ваших сокровенных мыслях?

— Это место достаточно тайное, и известно оно лишь высокопоставленным аристократам и то… через знакомых. Зайти и выйти совсем непросто. Я тоже посещаю это заведение впервые и подумала, что не знать тебе о нём — плохо.

— Имеете в виду, что, возможно, мне придётся туда вернуться?

— Ну, этого я не знаю. Может быть, когда-нибудь это пригодится, не так ли?

— Это как-то связано с тем, что я еду на территорию Тиллии?

Марибель посмеялась над остроумным вопросом Рафаэля:

— Пришло время нам возвыситься и стать высокопоставленными дворянами. Конечно, ещё не время, тебе пока необходимо стать графом Кейденом.

— Что вы задумали?

— Я расскажу тебе, но чуть позже.

Женщина подумала о том, что случится после того, как Джульетта выступит в роли Айрис. Когда Джули укрепит позиции принцессы в качестве наследницы рода, им понадобится мужчина, способный жениться на настоящей дочери герцога:

"Они не смогут использовать замену всю жизнь, а сама Регина слаба и больше не появится в обществе. Им нужен кто-то, кто бы вёл дела от лица герцогства."

Марибель считала, что Рафаэль хорошо подходил для этой роли. Он был не глуп и напоминал красавца-отца больше, чем невзрачную мать. Если юноша заполучит титул графа, то герцог Киллини сочтёт его подходящей партией для своей дочери.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу