Тут должна была быть реклама...
— Тогда где я смогу с ней встретиться? – выспрашивал Валериан, которому несмотря ни на что было необходимо исполнить приказ принца.
Глаза Освальда в удивлении расширились:
— Я не так много знаю. Я просто повторяю то, что услышал от прибывшего вчера виконта Мортона.
Это была специализация маркиза – разговаривать с аристократами и под аккомпанемент весёлых шуточек выуживать у них полезную информацию. Он любил оперу, искусство, светские сплетни, моду и украшения, но часто Филлип слышал такие вещи, какие нельзя было раскопать, даже очень стараясь. Благодаря его увлечениям и талантам Киллиану не пришлось зря посылать человека в Эйлинскиц театр. Мужчина восхищённо посмотрел на своего товарища:
— Я спрошу у Спенсера, когда он приедет. Герцог Киллини не предпринимал каких-нибудь подозрительных действий?
— Он не покидал замок с того дня, - ответил Адам, - его поведение не изменилось.
— Какие у него отношения с маркизом Анаисом?
— Никакого взаимодействия, кроме встреч за ужином.
— Не бросайте слежку. Будьте внимательны к его окружению. Боюсь, он приехал в Бертино не для того, чтобы поддержать меня.
Принц не мог игнорировать чувство дискомфорта, которое вызвала у него личная встреча с герцогом. Киллиан не знал, что это было, но он ощущал что-то странное:
— В этом году дебютирует принцесса и, возможно, он хочет начать какую-нибудь политическую интригу.
После слов Валериана Адам покачал головой:
— Нет, для него самое время затаить дыхание ради будущего дочери, которой герцог никогда не причинит вреда. Даже если Ваше Высочество самый вероятный кандидат на место кронпринца, власть Францаска также невероятна, поэтому никто не может с лёгкостью говорить о будущем. Однако герцогу не нужно было приезжать в Бертино, чтобы выразить свою поддержку, достаточно и намекнуть о ней.
— Кто знает, может, он хочет дать своей любимой дочери самое высшее положение в Аустерне? Место императрицы гораздо привлекательнее герцогини! – Филипп подумал о леди Анаис, которая приехала в княжество ради пятого принца.
Почему же герцог Киллини не может размышлять также?
— Нет, - проговорил Киллиан, - ему не понравилось, когда я проявил интерес к принцессе, поэтому не думаю, что он рассчитывает на место императрицы, - мужчина вспомнил, как ожесточился дворянин, когда бертинский князь заговорил о её дебюте. – В любом случае, следите за ним и тайно ищите Джульетту. Скоро прибудет принц Франциск. Я не беспокоюсь о герцоге Мартине, но то, что герцог Киллини также в курсе дела леди Чейстер, меня тревожит. Неплохо было бы разузнать о его слабостях. Полагаю, дочь – это его слабое место, так что разузнайте о ней.
* * *
— Вы нашли девушку?
— Да, мэм. К счастью, это почти идеальная девушка.
Посреди ночи Вера и кучер Гибсон доставили девушку лет двадцати в комнату Симоны. Женщина на секунду закрыла глаза, сжимая вместе трясущиеся руки, но затем опустила их. Рабан сказала, что найдёт подходящее тело, однако это не так-то просто. Она выдохнула, когда в трущобах отыскали нужную по возрасту и внешности жертву.
Симона посмотрела на девушка с мрачно опущенной головой. Теперь, решившись взяться за выполнение плана брата, маркиза не знала, сколько ещё греха ей придётся совершить в будущем. Но она решила посмотреть в глаза своей вине вместо того, чтобы избегать её.
Девушка скорее всего плохо питалась: худое тело, сухая кожа и жёсткие, даже в сравнении с убогим кирпичным париком Джульетты, волосы:
— Подними голову.
По приказу Симоны неизвестная показала своё лицо. Серо-зелёные испуганные глаза, почти прозрачные. Расфокусированный взгляд. Это было не совсем то, что искала маркиза – женщина повернулась к Вере, как бы задавая той вопрос:
— Когда она заболела и потеряла зрение, цвет глаз изменился. Пигмента в них совсем немного, но…
Она будет найдена мёртвой, поэтому многие внешние признаки, кроме цвета волос, не будут так уж заметны.
Быть слепым в трущобах равно сильно смерти. Девушка, которая не могла работать, стала бы обузой для своей семьи. Симона повернулась к жертве спиной и спросила:
— А как же её родные?
— Мы привезли их сюда. Если мы покинем Бертино, с ними поедет наш человек, он поможет этим людям обосноваться в королевстве Халинц и выплатит обещанную сумму.
Убийство дочери обеспечит им безбедное существование на всю оставшуюся жизнь. Может ли девушка винить семью за предоставленную возможность?
— Выведите её на улицу.
По плану девушку обнаружат в реке. Выбор был сделан с учётом того, что тело сильно повредят – так различия между ней и Джульеттой станут незначительными.
Вера схватила её за руку и потащила наружу. Рабан, неотрывно глядя в спину удаляющейся девушки, приняла решение.
Женщина не могла даже помыслить о таком развитии событий; что она будет планировать и творить подобное, даже ради будущего племянницы или собственного. Она дочь высокопоставленного аристократа. Пусть маркиза и рано потеряла мужа, была вынуждена уехать в глушь, чтобы воспитывать юную Айрис, она являлась леди, которая ни разу в жизни не видела чего-то настолько ужасного:
"Айрис должна стать следующей герцогиней. Тогда я уйду на покой как влиятельная женщина, воспитавшую наследницу рода."
Симона прикусила до крови губы, думая о том, что она никому не позволит влезть в её планы.
* * *
Когда тело нашли, поиски сбежавшей служанки прекратились. Однако охрана ворот, окружавших столицу, в связи с охотничьим соревнованиями не ослабла. Маркиза Рабан подумала, что это не имело большого значения, ведь они перестали преследовать Джульетту.
Окружение Симоны готовилось к отъезду. Они решили покинуть столицу в обеденное время, когда охранники теряли бдительность:
— Виконтесса Симона и её подопечная мисс Лайла, - кучер протянул рыцарю подготовленные удостоверения личности.
Подтвердив две бронзовые карточки женщин, горничной и водителя, он подошёл к экипажу:
— Могу я заглянуть внутрь? – после слов рыцаря Вера открыла окно кар еты.
— Простите меня. Поскольку сегодня Национальный день образования княжества и соревнования мы тщательно обыскиваем каждый экипаж, что движется из Рикарена и в Рикарен.
Хосе, один из двадцати рыцарей элитного отряда, следовавших в процессии Киллиана из Аустерна, заглянул в повозку, желая обнаружить там какие-нибудь признаки присутствия знакомой служанки. Такова была тайная миссия, порученная им принцем.
Мужчина вежливо поприветствовал женщин и острым взгляд оглядел интерьер кареты. Она представляла собой небольшую повозку без герба, что говорило о скромной дворянском титуле. В ней сидела женщина с серебристыми волосами, девушка, прикрывшая лицо вуалью и одетая в чёрное, а также одна служанка.
Хосе пристально взглянул на красивую девушку, которая еле-еле посматривала на него через вуаль. Она была первой, кто закрыл своё лицо, а рыцарь успел проверить множество экипажей. Но её блестящие чёрные волосы и белая кожа так отличилась от внешности той уродливой горничной, что он видел… Девушка не м огла бы замаскироваться под совершенно другого человека!
В это время виконтесса выразила своё недовольство тем, что стражник так долго рассматривал незамужнюю леди, и упрекнула его:
— Есть ли что-то ещё, что нужно проверить? В семье мисс Лайлы произошло непредвиденное событие, поэтому мы уезжаем. Мы выехали довольно поздно, а нам предстоит долгая дорога… Не могли бы вы поторопиться?
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...