Тут должна была быть реклама...
- Хозяйка, могу я кое-что сказать?
Это было как раз после того, как я хорошо оделась, впервые за долгое время сняла свое черное платье и привела в порядок свой внешний вид, отослав служанок.
Терри, которая помогала мне закрепить украшение на голове, оговорилась.
Я встретилась взглядом с Терри в зеркале, висевшем передо мной.
На ее лице остался небольшой шрам, который был таким гладким, что трудно было поверить, что она была убийцей.
К сожалению, шрам пересекал ее правую бровь и веко, что делало его довольно заметным.
Поскольку с момента нанесения раны прошел всего день, даже Эликсир жизни не смог полностью ее залечить, оставив шрам.
Я намеренно отвела взгляд от шрама Терри и кивнула.
- Продолжай.
- Кхм. Обычно я не говорю лестных слов, но чувствую, что должна это сказать. Сегодня вы выглядите очень краси...
- Вы похожи на принцессу!
В этот момент Лео, который вертелся вокруг меня с сияющими глазами, вдруг сказал это.
Поскольку сам Лео выглядел достаточно симпатичным, чтобы его можно было укусить, я подавила свою бурную привязанность и вместо этого помяла его щеки.
- Мой маленький Рэтчет сегодня выглядит особенно мягким и аппетитным.
- …!
Лео сделал удивленное выражение лица, прежде чем надуть губки, но не стал уклоняться от моих прикосновений.
О, какой милый. Вот почему я не могу перестать дразнить Лео.
Я осторожно успокоила ребенка, чтобы он не расстраивался, а затем снова спросила Терри.
- О чем ты только что говорила?
Терри коротко вздохнула, затем пожала плечами и ответила.
- Я хотела сказать, что мой шрам - это знак почета, который есть по крайней мере у каждого жителя трущоб, так что я им вполне довольна. До сих пор я была такой сильной, что у меня не было ни единого шрама.
Казалось, она собиралась сказать что-то еще, но я спокойно пропустила это мимо ушей.
Похоже, она заметила, что я втайне беспокоюсь о ее шраме…
- Тебя избили, и ты вернулась ни с чем, кроме как с острым языком. Просто показывай дорогу, - холодно парировала я, чувствуя некоторое раздражение из-за того, что она могла пострадать, даже зная, что меня не смутит ее проигрыш.
Я встала и, естественно, приняла приглашение сэра Пенаделя, который ждал меня за дверью, и спросила:
- Как я выгляжу, сэр?
Сегодняшний день был для меня особенным, хоть и не таким значимым, как тот, когда я посетила королевский бал, поэтому я постаралась выглядеть на все сто.
Я подумала, что этого может быть достаточно, чтобы вызвать хоть какую-то реакцию у невозмутимого сэра Пенаделя.
- Вы...
К счастью, я заметила, как напряглась его челюсть.
- Красивая и...
О, удивительно, ты делаешь мне приятный комплимент.
- И?
- Красивая и...
- ...И?
- Вы красивая.
Правильно… Чего я ожидала от сэра Пенаделя? Я на мгновение забыла, что он похож на консервную банку: не может выдать результат, превышающий его вклад.
- Я понимаю вашу точку зрения, сэр, но в следующий раз, когда женщина задаст вам подобный вопрос, пожалуйста, ответьте подробно о том, что такое красота, как и в какой степени.
- Да.
Он всегда хорошо реагирует, надо отдать ему должное.
Я покачала головой и выглянула в окно.
Через главные ворота к главному зданию въехало несколько экипажей.
Теперь, чувствуя скорее возбуждение, чем нервозность или страх, я шагнула вперед.
***
Сразу после казни Сибела.
Атмосфера в резиденции Бланш была напряженной.
Служащие безучастно смотрели на дворецкого и старшую горничную, как дети, сосущие пальцы, не зная, что делать.
Но даже у них не было других вариантов.
Несмотря на то, что они играли ключевую роль в управлении всеми сотрудниками и поддержании порядка в особняке, в целом, они тоже были просто служащими, выполняющими приказы.
Короче говоря, им тоже нужен был хозяин, который отдавал бы им приказы.
Именно тогда появилась Белинда Бланш.
Войдя, как и прежде, в главное здание со своими тремя доберманами, она начала улаживать накопившиеся семейные дела одно за другим, как будто очень долго готовилась к этому дню.
Конечно, первое, что она сделала, это собрала всех сотрудников и выгнала тех, кто давал показания против нее на божественном процессе.
Она выгнала их без выходного пособия и даже без рекомендательного письма, но люди покинули резиденцию Бланш с покорными лицами, упаковав свои ве щи.
Оппозиция возникла, когда было объявлено об увольнении всех сотрудников, которые давали показания против Сибела в королевском суде.
Для тех, кто ожидал щедрого вознаграждения от Белинды, это стало буквально громом среди ясного неба.
Однако Белинда опровергла возражения людей одним заявлением.
- Они могли отказаться от вызова в суд. И все же они пришли и дали показания против своего хозяина. Вы просите меня оставить людей, которые на глазах у всех выставляют своего хозяина в дурном свете?
Непоколебимая преданность не была необходимой.
По крайней мере, Белинда намеревалась провести границу между теми, кто умел хранить секреты, от тех, кто не умел, и многие из-за этого потеряли работу.
- Дворецкий, с этого момента докладывать о важных делах будете мне или моей помощнице.
- Вы имеете в виду мисс Терри?
- У вас наметанный глаз.
Сделав нехарактерный для себя комплимент дворецкому, Белинда продолжила.
- Я знаю, что у вас много свободных должностей и какое-то время вы будете заняты. Тем не менее все мероприятия пройдут без сучка без задоринки.
- Эм, мисс, то есть исполняющая обязанности главы...
Дворецкий явно не знал, как обратиться к Белинде, но все же сумел подобрать подходящий титул и продолжил.
- Возможно, вы имеете в виду первое ежемесячное собрание весной?
- Ты запомнил. Отправь приглашения Речел, Дюкофф, Сильвио и даже подхалимам из боковых ветвей. Это будет повод дать голодным волкам понять, что я жива и здорова, так что не допусти ошибки.
Дворецкий сухо сглотнул и кивнул.
Она прекрасно справлялась с внутренними делами особняка и держала под контролем внешние силы.
Только тогда дворецкий вспомнил, что Белинда когда-то проходила обучение на преемницу.
Он понял, что семья Бланш быстро нашла нового хозяина и без промедления подготовилась к ежемесячному собранию.
И вот наступил день ежемесячного собрания.
Приглашённые поняли, что сегодня на собрании будет выбран новый хозяин семьи Бланш.
Исполняющий обязанности главы, Сибел, был казнен, не оставив завещания, и выяснилось, что он вообще не был законным наследником.
Возможно, на этот раз им удастся занять место, которое даст им контроль над золотыми жилами Бланш.
Члены семьи вынашивали подобные мысли.
"Я слышал, что Белинда Бланш пробудила свои способности, так что претендовать на место главы будет непросто".
Но этой дерзкой девчонкой все еще можно манипулировать и использовать в качестве подставного лица.
Лица членов семьи, которые пришли в резиденцию Бланш со своими планами, слегка исказились, когда они увидели Белинду, непринужденно восседающую на самом высоком месте.
- Белинда, с момента казни Сибела не прошло и недели. Не лучше ли оставить это место пустым на какое-то время, из уважения к нему?
Белинда уставилась на человека, обратившегося к ней, а затем понимающе издала звук: «Ах».
- Вы муж третьей дочери дедушки.
- …Если так, то наши отношения кажутся слишком далекими. Просто зовите меня дядей.
- Что ж, я бы предпочла держаться на расстоянии, потому что могу обжечься, если слишком сближусь с тем, кто защищает преступников. Пожалуйста, садитесь в дальнем конце, муж третьей дочери дедушки.
Мужчина, которого из-за его оплошности посадили дальше всех от главного стола, прикусил губу, но ничего не сказал.
В конце концов, встал вопрос о том, кто станет новым главой семьи Бланш.
Члены семьи уже собирались предложить кандидатуру второго сына предыдущего поколения, как и планировалось.
Лорд Речел, выглядевший совершенно невозмутимым, заговорил первым.
- Музыка победы семьи Речел всегда будет воспевать только славу леди Белинды Бланш, я обещаю.
-…!
Речел чт о, с ума сошел!
Члены семьи не могли скрыть своего волнения.
С тех пор как Сибела вызвали на королевский суд, они отправляли всевозможные взятки главам Речел, Сильвио и Дюкофф в надежде на благоприятный исход.
Из них только Дюкофф вернул взятку.
Смеясь над ней, как над юной девушкой, которая ничего не смыслит в политике, они были уверены, что успешно переманили на свою сторону Речел и Сильвио.
Но кто бы мог подумать, что Речел возьмет взятку и предаст их!
"Нет, пока это касается только Речел. Если мы могли растопить сердца Сильвио и Дюкофф..."
Словно прочитав их мысли, Дюкофф, которая до этого молчала с неловким выражением лица, подняла руку.
- Дюкофф в любой момент может выбрать леди Белинду Бланш как человека, чей вес на золотых весах самый большой.
- Что!
Один из членов семьи не смог сдержаться и резко вскочил.
Белинда, которая спокойно наблюдала за происходящим с главного места, кивнула ему.
- Второй сын брата дедушки, вам есть что сказать?
- Я, я не могу с этим смириться!
- Да, я понимаю вашу точку зрения. Но что с того?
-…Что?
- На этом собрании не принято выслушивать мнения членов семей. Поэтому вам всем просто нужно спокойно выслушать, к какому решению мы придем сегодня.
- Что за наглость, Белинда! Мы же твои родственники!
Когда лицо разгневанного члена семьи побагровело от ярости и он уже готов был наброситься на Белинду, мужчина, который до этого закатывал глаза, откашлялся и вмешался в разговор.
- Не стоит так горячиться.
Несмотря на то, что он был похож на добродушного белого медведя, он был довольно крупным мужчиной, из-за чего тот мужчина вздрогнул и сгорбился.
- Кто вы такой?
- Я — старший сын лорда Сильвио, и сегодня я здесь вместо отца, который нездоров.
После этих слов все взгляды обратились на него.
Мужчина несколько раз откашлялся, явно смущенный всеобщим вниманием, и начал говорить.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...