Том 4. Глава 8

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 4. Глава 8: Кто же убийца?

Мы вернулись на материк на корабле Гилберта и поспешили в Халху. Наша карета мчалась, словно молния, лошадь едва переводила дух. Мы, не мешкая, пересекли городские ворота, выскочили из экипажа и помчались в лечебницу, где лежала Лиза.

— У нас есть противоядие! — выпалила я.

— Неужели вы действительно добрались до архипелага Набридж?! — изумлённо воскликнул доктор.

— Неважно. Скорее, спасайте Лизу! — я умоляюще сложила руки, плечи мои дрожали. — Мы сделали всё, что от нас требовалось, теперь ваша очередь. Пожалуйста!

— Хорошо, предоставьте это мне. Раз у нас есть противоядие, я смогу её вылечить.

Доктор взял склянку и ввёл противоядие в капельницу Лизы.

— Сколько времени потребуется, чтобы оно подействовало? — спросила я.

— Она должна прийти в себя через два-три дня. Но, учитывая, как долго она находилась под действием «Удара ведьмы», может потребоваться и больше времени.

Пожалуйста, Лиза… Очнись…

— Ваше Ве… то есть, моя госпожа, что нам делать дальше? — спросила Сериньян.

— Мы найдём тех, кто это сделал с Лизой.

Это было единственное, о чём я могла думать. Те, кто причинил Лизе столько страданий, должны были поплатиться.

— Похоже, существует некая гильдия убийц. Мы их всех выпотрошим… до единого. Нам не нужна пощада. Единственное, что нам нужно — это желание сокрушить врага.

Я уже всё решила. Мы сотрём эту гильдию убийц с лица земли и выясним, кто же их нанял.

— Но как мы их найдём? — спросила Сериньян.

— Изначально целью была я, но они меня так и не убили, поэтому они обязательно попытаются снова. Мы используем это в своих интересах.

Лиза была отравлена только потому, что защищала меня. Поэтому, если я буду свободно появляться на людях, это должно подстегнуть убийц к действию.

— Вы не можете этого сделать! — воскликнула Сериньян. — Это слишком опасно! Должен быть другой путь!

— Они уже пытались убить меня однажды, а значит, скоро они снова себя проявят. Я уже всё продумала — решила, что стану приманкой, как только они поймут, что не смогли убить меня с первого раза.

Я понимала, почему Сериньян была против, но это был единственный выход. Я уже сделала свой ход, и они обязательно нанесут ответный удар. Оставалось только воспользоваться ситуацией и нанести удар первыми.

— Сериньян, ты должна защищать меня изо всех сил и поймать тех, кто это сделал с Лизой. Хорошо?

— Как скажете, госпожа…

Наш план был готов. К тому времени, как Лиза очнётся, мы поймаем тех, кто причинил ей боль, и заставим их дорого заплатить за содеянное.

Всё было хорошо. Я всё ещё не забыла своё человеческое сердце.

Операция началась.

Мы с Сериньян прогуливались по Халхе. Встречу с Хонносоном Альфтелем мы отложили ради его же блага. Вентура организовал отсрочку, чтобы Хонносон не попал под удар в случае покушения на меня.

И вот мы бродили по Халхе, заходили в закусочные, торговые кварталы, на базары и в увеселительные заведения. Я рассредоточила Маскировочные Рои, готовые защитить меня с любого направления, а сама разгуливала на виду, будто напрашиваясь на нападение.

Однако враг не клевал. Вероятно, они решили, что не стоит нападать на меня сразу после первой неудачи. Я намеренно заходила в людные места, ожидая, что там на меня нападут. Но враг всё не появлялся, и я уже начала думать, что они, возможно, сдались.

Это было бы плохо.

В конце концов, я вернулась в роскошный гостиничный номер, приготовленный для меня в Халхе. «Сегодня ничего, да?» — пробормотала я себе под нос.

— Враг проявляет осторожность, — заметила Сериньян.

Дни бесполезных усилий начинали действовать мне на нервы. Я пожелала Сериньян спокойной ночи и легла в постель.

Только после того, как я уснула, заметила неладное. Я резко проснулась и удивлённо села.

— Тихо, — раздался голос, и к моему горлу приставили кинжал.

— Члены гильдии убийц, да? — прошептала я.

Я видела нападавших. Та, что держала кинжал у моего горла, была молодой женщиной. Кинжал, вероятно, был смазан «Ударом ведьмы». Даже если это было не так, ей достаточно было вонзить его мне в горло, чтобы убить.

Ещё там был мужчина средних лет, настороженно сжимавший кинжал и осматривавшийся по сторонам. Я увидела мёртвого портье, лежащего на полу. Скорее всего, они забрали у него ключ и использовали его, чтобы проникнуть в мой номер.

— Не держи зла. Это просто работа, — сказала женщина-убийца.

— Кто вас нанял? — резко спросила я.

— Мы не можем тебе этого сказать.

— Я всё равно умру. По крайней мере, вы можете мне это высказать, — проговорила я, пытаясь выиграть время.

— Ладно, — вздохнул он, на удивление легко сдавшись. — Полагаю, я должен исполнить твою последнюю просьбу. Насколько мне известно, это был кто-то из верхушки Сената. Очень высокопоставленный человек. Но это всё, что я знаю. Готова умереть?

— Есть ещё кое-что, что я хочу знать, — сказала я. — Сколько вам заплатил ваш клиент?

Выиграть ещё немного времени. Хотя бы секунду.

— Гильдии заплатили 500 000 рупин, если не ошибаюсь. Но не нам лично. Мы всего лишь те, кого послали убить тебя.

— Вот как? А что, если я предложу вам миллион рупин, чтобы вы отказались от этого заказа?

Я могла только надеяться, что подкуп поможет мне выбраться из этой ситуации.

— Извини, но нет. Нарушение контракта запятнает репутацию нашей гильдии. Мне жаль, но тебе придётся умереть.

— Понятно. Что ж, очень жаль. — Я ухмыльнулась. — Жаль вас, потому что именно вы здесь умрёте.

Женщина-убийца на мгновение подозрительно посмотрела на меня, но тут же отвела взгляд, когда по комнате разнёсся боевой клич.

— Хааааа!

Голова мужчины-убийцы покатилась по полу.

— Что?!

— Убери свои грязные руки от Её Величества, вульгарная убийца! — прогремел знакомый голос.

Ну наконец-то, Сериньян.

Женщина выругалась себе под нос. — Чёрт! У тебя всё ещё есть стража?!

— Довольно, — сказала я.

Вытащив из-под подушки жало Ядовитого Роя — милую вещицу, наполненную парализующим ядом, — я вонзила его в убийцу. Женщина рухнула на пол, содрогаясь в конвульсиях, пока парализующий токсин циркулировал по её телу.

— Итак, у нас есть убийца. Что же нам теперь с ней делать?.. — пробормотала я, глядя на дрожащее тело.

Благодаря безжалостным методам допроса Сериньян мы обнаружили штаб-квартиру гильдии убийц. Сначала убийца молчала, но после того, как мы применили изощрённые пытки, которые не способен выдержать ни один человек, она в конце концов разрыдалась и выдала местонахождение их штаба.

После этого она была нам бесполезна, поэтому мы использовали жало Ядовитого Роя, чтобы превратить её в лужу расплавленной плоти.

Штаб-квартира гильдии убийц была спрятана в ресторане. Это было довольно старое здание, которое выглядело так, будто могло рухнуть в любой момент. Посетителей там практически не было, и не похоже было, что это место приносило прибыль. Использовать такое обветшалое заведение в качестве прикрытия казалось мне неудачным ходом. Оно выглядело настолько плохо, что невольно возникал вопрос, как оно вообще да сих пор функционирует.

— Что будем делать, Ваше Величество? — спросила Сериньян. — Штурмуем их базу?

— Ещё нет, — покачала я головой. — Сначала нам нужны неопровержимые доказательства того, кто их подослал. Потом мы их сокрушим. Как только у нас будут необходимые доказательства, мы сможем не спеша найти изощрённый способ изжарить их заживо.

Гильдия убийц, изжаренная в ресторане, а?

— Значит, пока мы сосредоточимся на получении этих неопровержимых доказательств?

— Любой ценой.

Уничтожение гильдии убийц означало бы, что мы будем в безопасности в ближайшем будущем. Но если мы оставим на свободе того, кто их нанял, то пройдёт совсем немного времени, прежде чем они наймут отчаявшихся в поисках денег авантюристов или оперативников Нирнала, чтобы те напали на нас. Нам нужны были эти доказательства, чтобы пресечь подобные атаки в зародыше.

— Что ж, пока давайте поручим Маскировочным Роям вести наблюдение. Теперь враг обязательно сделает ход. В конце концов, они дважды не смогли меня убить.

С этими словами я поручила Маскировочным Роям наблюдение за врагом. Мы сняли комнату в соседней гостинице и продолжили ждать. Вентура спросил нас, почему мы сменили гостиницу, и я ответила, что у нас были свои причины. Однако я не стала говорить ему, что произошло что-то серьёзное.

— Ваше Величество, в ресторан только что вошёл мужчина. Это наша цель.

— Хорошая работа, Маска. Отлично, цель в движении, так что давайте выдвигаться. Пришло время начать наш рейд.

Я подумала, что мы должны предоставить право судить его народу этой страны.

Мы приблизились к базе гильдии убийц. По пути к нам присоединилась Маска, обеспечивая дополнительную защиту. Перед зданием стояли трое головорезов. Когда мы приблизились, они обернулись к нам.

— Эй, дамочки. Извините, но сегодня у нас закрытое мероприятие. Поищите другое место.

О?

Я полагала, что в гильдии знают, как мы выглядим, поэтому думала, что они могут попытаться напасть на нас сразу же. Но, видимо, нет.

— Нет, думаю, мы останемся здесь, — сказала я. — Сериньян, пойди и найди нам столик.

— Слушаюсь, Ваше Величество, — сказала Сериньян, выхватывая свой клинок.

В следующее мгновение трое головорезов рухнули на землю в луже крови. Сериньян рубанула их, выхватывая клинок, — впечатляюще быстрый приём, который убил их прежде, чем они успели понять, что произошло.

Сериньян повернулась ко мне, продолжая нашу маленькую игру. — Итак, прошу, присаживайтесь.

— Да, думаю, сегодня мы поужинаем здесь, — невозмутимо ответила я.

С гадкими ухмылками на лицах мы с Сериньян выбили двери ресторана. Так мы сердечно поприветствовали собравшихся.

— Ч-что?!

— Это та женщина и её стражница! На них!

Мужчины, столпившиеся внутри ресторана, запаниковали, увидев нас. Все они были вооружены.

Весьма сомнительное заведение.

— Сериньян, Маска, займитесь ими, — приказала я.

— Как прикажете, Ваше Величество!

Сериньян пронеслась по ресторану быстрее, чем мог уследить глаз, срубая мужчин, входивших в помещение. Кровь брызгала, окрашивая стены багрянцем. Маскировочный Рой использовал короткий лук, чтобы расстреливать их. Он метко владел луком, используя руки своей формы Мимезиса, и каждая из его стрел пронзала грудь убийцы.

— Маска, отмени Мимезис.

Он торжественно кивнул. — Да, Ваше Величество.

Голова Маски разделилась на пару больших клыков. Из спины вырвались насекомоподобные ноги, а человеческие ноги превратились в пару жал. Члены гильдии убийц наблюдали за его трансформацией, их лица приобрели забавный синюшный оттенок.

— М-монстры! Монстры идут!

— Чёрт возьми, никто не говорил, что они используют монстров!

Как только они потеряли самообладание, битва была практически окончена. И подумать только, что я когда-то боялась этих людей… Что именно эти люди причинили боль Лизе. Это было бы смешно, если бы не было так отвратительно.

— П-помогите! — позвал один из них.

— Не сдавайтесь! Они просто используют монстров, это не значит…

Другой мужчина так и не закончил свою фразу. Сериньян отрубила ему голову, а Маскировочный Рой вонзил свои клыки ему в живот.

Это была резня. Бойня в одни ворота. Члены гильдии убийц были беспомощны против Сериньян и Маскировочного Роя. Возможно, это и неудивительно. В конце концов, они сделали убийства своим ремеслом, поэтому, возможно, не были искусны в ближнем бою. Единственное, на что годились эти грязные убийцы, — это наносить удары в спину.

— Мы позаботились о них, Ваше Величество, — доложила Сериньян.

— Хорошая работа, Сериньян. Но у нас тут небольшая загвоздка. Некому принять наш заказ, верно? Мне, возможно, придётся подать жалобу руководству на здешнее обслуживание.

В сопровождении Сериньян и Маскировочного Роя я направилась в заднюю часть ресторана, где мы нашли комнату управляющего. Это точно было то самое место.

— Только не убивай их, Сериньян. Возьми их живыми, — напомнила я ей.

— Поняла, Ваше Величество. — Сериньян взмахнула ногой, чтобы выбить дверь.

— Ааа!

— Как вы сюда попали, ублюдки?!

Внутри комнаты мы обнаружили лысого мужчину внушительных размеров — и ещё одного.

— Привет, Вентура, — поздоровалась я со знакомым лицом. — Не ожидала встретить тебя в таком месте.

Председатель Сената, Вентура, находился в штаб-квартире гильдии убийц.

— Итак, что вы тут обсуждали? — спросила я с сарказмом в голосе. — Выбирали способ для следующего покушения на мою жизнь?

— Н-нет! — заикаясь, ответил Вентура. — Я пришёл сюда по… по делу! По другому делу!

Ох, Вентура, ты совершенно не умеешь врать.

— Что ж, я уверена, что этот лысый господин сможет подтвердить твою историю и рассказать нам, какие у тебя дела с этой гильдией. Ты ведь заговоришь, верно, лысый?

— Кого ты называешь лысым?! Я не скажу ни слова! Гильдия убийц гордится…

Перед ним покатилась отрубленная голова, и он тут же замолчал. Как только мой вопрос слетел с моих губ, Сериньян подбросила её ему. Лысый уставился на отрубленную голову своего товарища, его глаза были широко раскрыты от неверия.

— Все твои мерзкие дружки мертвы, — сказала я ему. — Молчание тебе ничем не поможет. Если ты не заговоришь, мы заставим тебя говорить. И тогда мы не станем слушать твои оправдания, и ты закончишь свою жизнь с такой же отрубленной головой, как эта.

Мне бы очень хотелось убить этого парня прямо здесь и сейчас, но он был всего лишь инструментом, средством для достижения цели. Моей настоящей целью был тот, кто его использовал. Если я хотела отомстить за Лизу, мне нужно было расквитаться и с гильдией убийц, и с тем, кто их нанял, — а точнее, с гномом, который их нанял. С Вентурой.

— Ты можешь молчать, и тогда Вентура свалит всю ответственность на тебя. В таком случае повесят только тебя. Если тебя это устраивает, можешь молчать.

— Чёрт возьми, — выругался лысый. — Этой гильдии всё равно конец… Ладно, я буду говорить. Он нанял нас, чтобы убить тебя.

Рада, что ты быстро соображаешь.

— Э-это не то, о чём мы договаривались! — взвизгнул Вентура. — Ты обещал полную, безоговорочную конфиденциальность!

— Что ж, тебе не повезло. Больше я ничего не могу для тебя сделать, — ответил лысый как ни в чём не бывало.

— Тогда пойдём, Председатель Сената. Нам есть о чём поговорить.

Он заплатит за то, что сделал с Лизой.

— Вентура арестован?! — опешили члены Сената.

Благодаря нашему «расследованию» Вентура и Лысый, которого звали Киннит, были задержаны местной милицией Халхи. Им были предъявлены обвинения в убийстве, пособничестве убийству и так далее.

— Верно, — ответила я. — Вентура за решёткой. Он ведь пытался меня убить.

— Вентура пытался тебя убить? О чём он только думал?!

— О, это просто, — объяснила я. — По его мнению, объединение с Арахнеей было настолько плохой идеей, что он предпочёл объединить усилия с Нирналом.

Судя по его словам, Вентура больше всего ненавидел идею объединения с Арахнеей. Он не верил, что союз между людьми и монстрами, такими как мы, возможен, и что в момент, когда он потерпит неудачу, Нирнал захватит власть. Он предпочёл стать перебежчиком на сторону Нирнала и обеспечить им положение союзника, а не рисковать.

В его действиях была определённая логика. Арахнеи были нечеловеческими монстрами. Мы считались не совсем нацией, и союз с нами вызывал у него беспокойство. Но если это так, ему следовало бы просто отказаться от нашего предложения.

Однако была причина, по которой он этого не сделал. После обыска в его поместье мы обнаружили адресованное ему письмо от Нирнала. Вероятно, он забыл его сжечь. В письме говорилось, что если Вентура успешно убьёт королеву Арахнеи, империя Нирнал примет Восточный Торговый Союз в качестве своего вассала, позволив ему управлять им на выгодных условиях.

Другими словами, он решил убить меня, чтобы обеспечить себе статус в этой стране.

— Этот подлый ублюдок! Он пытался продать Союз Нирналу! — крикнул Конрад.

Керальт вздохнула. — А мы ему верили, ни о чём не подозревая…

Сначала я думала, что за покушением стоит Керальт. Она неохотно приняла альянс, и авантюристы её гильдии погибли, пытаясь расследовать информацию о нас. Не было бы ничего странного, если бы она попыталась отомстить нам за это. Но мои подозрения оказались ошибочными, и я чувствовала себя виноватой за это.

— Итак, наконец-то мы встретились, Хонносон Альфтель, — сказала я, поворачиваясь к единственному человеку, которого я здесь не узнала.

— Да, рад знакомству, Королева Арахнеи.

Как и Вентура, Хонносон был гномом с густыми усами. Он был банкиром и президентом крупного банка Альфтель, что давало ему большое влияние в Сенате. Поскольку Конрад и Керальт были готовы к союзу с нами, мне нужно было только согласие Хонносона, и я бы, по сути, получила одобрение Сената на наш альянс.

— Хонносон, есть ли что-нибудь, о чём вы хотели бы спросить? Я уверена, у вас есть сомнения по поводу нас и того, какие мы существа.

— Да, я хотел бы многое спросить, — кивнул он. — Несмотря на внешность, я большой любитель книг, и я прочитал довольно много книг по биологии насекомых. Я читал, что насекомые живут в кастовых обществах. Верно ли это и для Арахнеи?

— Ну, в некоторой степени, — ответила я. — Я, королева, являюсь их ядром. У каждого вида Роя есть свои наборы навыков и способностей, которые определяют их роли в коллективе. Некоторые Рои выступают в качестве строителей, в то время как другие оптимизированы для различных видов боя. Однако я не уверена, можно ли назвать такое разделение ролей кастовым обществом.

— Значит, у них нет свободы выбора профессии, — задумчиво сказал Хонносон. — Полагаю, уже одно это делает его похожим на кастовую систему. Интересно, как сами Рои к этому относятся…

— Все Рои рождаются со своими ролями. Но им не закрыты будущие возможности как таковые. Они просто используют способности, с которыми родились. Арахнеи не отрицают свободу личности.

Рои выполняли роли, соответствующие их природным способностям. Я не собиралась мешать им быть кем-то другим, если они того пожелают, но они просто подчинялись разделению ролей, продиктованному логикой игры.

— Мне бы очень хотелось верить вашим словам, но как вы можете их подтвердить? — спросил Хонносон.

— Есть девушка по имени Лиза. Она относительно новый член Арахнеи, но мы ценим её за её навыки. Когда она очнётся, вы сможете поговорить с ней и узнать, заботятся ли Арахнея о кастах и классах.

— Я поверю вашим словам… пока, — ответил он серьёзным тоном. — У нас нет времени откладывать решение до тех пор, пока эта Лиза не очнётся. Мы получили сообщения, что армия Нирнала начала движение к нашим границам.

— Империя Нирнал… — пробормотала я.

Похоже, они наконец-то идут на эту страну.

— Чего вы желаете в обмен на союз с нами, Королева Арахнеев?

— Право прохода через вашу территорию и право торговли с вами. Это всё.

— О, так вы хотите с нами торговать? — Хонносон приподнял бровь. — Это неожиданно. У вас есть что нам продать? Предметы, которые вы награбили в завоёванных странах?

— Отчасти это так, но мы также можем производить новые товары самостоятельно. Например, это платье, которое сейчас на мне, было полностью изготовлено Арахнеей, — сказала я, демонстрируя свой наряд.

Рабочие Рои соткали нити, из которых было сшито это платье, сделав его мягким, как шёлк, но в то же время прочным. Оно очень хорошо продавалось в городе Лин, поэтому я надеялась, что смогу продавать его и здесь.

Кроме того, Рабочие Рои недавно освоили плотницкое дело. Я поручила им научиться этому, чтобы они могли делать мебель для меня, и они уже добились многообещающих результатов. Они также могли обрабатывать драгоценные камни, которые мы добывали по всему континенту. Я искренне верила, что их продукция может открыть для нас всевозможные возможности торговли.

Когда всё успокоится, нам не нужно будет грабить или обмениваться товарами. Мы действительно сможем запустить экономику. И для этого нам нужно будет производить ценные вещи, которые люди захотят покупать.

— Это увлекательная перспектива, — сказал Хонносон. — Вы бы приняли наши инвестиции?

— Мы рассмотрим это предложение. Когда мы дойдём до стадии распространения наших товаров, нам, вероятно, потребуется дополнительный капитал.

В конце концов, нам понадобится какая-то витрина для продажи наших товаров и связи с другими торговцами. Нам потребуется много средств, чтобы это финансировать. Но сейчас всё золото, которое у нас было, должно было идти на открытие новых зданий, поэтому мы не могли себе этого позволить.

* * *

Жду ваши спасибы под главами и оценки тайтлу!

* * *

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Оцените произведение

Вот и всё

На страницу тайтла

Похожие произведения

Верховный Маг

Другая2019

Верховный Маг

Невеста волшебника (LN)

Япония2015

Невеста волшебника (LN)

Я стал некромантом Академии (Новелла)

Корея2022

Я стал некромантом Академии (Новелла)

Апофеоз Демона – История об Эволюции Монстра (Новелла)

Япония2018

Апофеоз Демона – История об Эволюции Монстра (Новелла)

Становление Героя Щита (Новелла)

Япония2012

Становление Героя Щита (Новелла)

Повелитель (веб-новелла)

Япония2010

Повелитель (веб-новелла)

Я думал, что нашел девушку, которая упала в обморок, но она оказалась будущей Королевой Демонов.

Япония2019

Я думал, что нашел девушку, которая упала в обморок, но она оказалась будущей Королевой Демонов.

Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире. Побочные Истории

Япония2014

Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире. Побочные Истории

Трансконтинентальный: документируем этот Огромный мир Шаг за шагом!

Другая2022

Трансконтинентальный: документируем этот Огромный мир Шаг за шагом!

Повелитель. Корабль-призрак равнин Катз

Япония2024

Повелитель. Корабль-призрак равнин Катз

Героиня Нетори

Корея2021

Героиня Нетори

О моём перерождении в слизь: Как провести отпуск (ЛН)

Япония2025

О моём перерождении в слизь: Как провести отпуск (ЛН)

Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире. Очень счастливый День рождения Эмилии (Новелла)

Япония2018

Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире. Очень счастливый День рождения Эмилии (Новелла)

История о покорении "Творений"

Корея2019

История о покорении "Творений"

Мир Ста Рекордов

Япония2025

Мир Ста Рекордов

О моём перерождении в слизь (LN)

Япония2014

О моём перерождении в слизь (LN)

Экзорцист В Исекае (Новелла)

Другая2023

Экзорцист В Исекае (Новелла)

Принцесса Пыток из Другого Мира (Новелла)

Япония2016

Принцесса Пыток из Другого Мира (Новелла)

Привилегия попаданки

Корея2021

Привилегия попаданки

Апокалипсис Минофра: завоевание мира начинается с Цивилизации руин (LN) (Новелла)

Япония2019

Апокалипсис Минофра: завоевание мира начинается с Цивилизации руин (LN) (Новелла)