Тут должна была быть реклама...
Нет такого закона, который запрещал бы локомотиву находиться в пустыне.
Но тепловоз, внезапно появившийся прямо посреди песчаной бури, совершенно не вписывался в окружающий пейзаж. Сочетание песка и тепловоза, то есть сочетание природного образования и жемчужины современной цивилизации, вызвало у команды Джотаро странное чувство, а чутье подсказывало, что эта нелогичность появилась не по своей воле.
– Уж этого я не ожидал… Обнаружить локомотив посреди пустыни это, мягко говоря, абсурдно…
На красном боку тепловоза красовался белый логотип SK [1], вероятно, какая-то аббревиатура. Посмотрев на локомотив, Джотаро мгновенно забыл, о чем думал.
– Да, – Абдул кивнул в знак согласия, – действительно странное зрелище. Он так нелогично и неуместно выглядит…
Глубокий громкий звук, похожий на собачье рычание, пронзил воздух. Этот звук исходил от работающ его на холостом ходу двигателя.
– Он работает! Двигатель включен! Это не просто старый выброшенный локомотив, он сам сюда приехал!
Словно в ответ на восклицание Джостара, у тепловоза включились фары и внутреннее освещение. Яркий свет фар рассеивался в воздухе, усиливая неровное мерцание кружащихся песчинок. Свет очерчивал рельсы, присыпанные песком.
Джотаро пригляделся, пытаясь понять, был ли кто-то в кабине машиниста, ведь казалось, что локомотив прибыл сюда без посторонней помощи. Песчаная завеса мешала что-либо увидеть, но еле различимые силуэты двух людей не ускользнули от его взора.
– Что нам делать, мистер Джостар? Стоит подойти и посмотреть? – спросил Абдул. Польнарефф тут же переменился в лице.
– Скажи мне, что ты шутишь! Абдул, ты говоришь, не подумав!
– Почему? В чем дело?
– Эта штука не вызывает у меня доверия! Что, если это мираж, а обладатель стенда просто сделал его осязаемым! Как поступил с нефтяным танкером и бензовозом, понимаешь? Я никогда не слышал о железной дороге в нубийской пустыне. А ты?
– Хмм…
– Это слишком подозрительно, я хочу посмотреть на карту и избавиться от сомнений! Вот! Я так и знал! Так и знал! Видите, я прав, не должно быть тут никакой железной дороги, – Польнарефф твердил это с пеной у рта, но Абдул отвечал с предельным спокойствием.
– С другой стороны, все те осязаемые миражи исчезли с наступлением темноты и до сих пор не появлялись. Другими словами, в нынешней ситуации увидеть мираж невозможно.
– К чему ты клонишь?
– Оглянись вокруг. В песчаной буре иллюзия не возникнет. Как торты и печенье не могут быть приготовлены без необходимых ингредиентов, так и мираж без подходящих условий не появится.
– А что, если сила вражеского стенда действует не из песчаной бури, а откуда-то за ее пределами, где появиться миражам ничего не мешает.
– Но как такое возможно? Исключения из правил, конечно, встречаются, но зачастую стенд работает только рядом со своим владельцем. Дело в том, что для того чтобы узнать наше местоположение, ему надо находиться за пределами бури, а это слишком далеко. Иначе, ужасная видимость в этом месте не дала бы ему найти нас и притащить сюда локомотив.
– Знаешь, как говорится… раз в год и палка стреляет! – возразил Польнарефф, размахивая перед ним руками. – Я… Я считаю, что наткнуться на локомотив посреди бесконечной пустыни невозможно. Думаешь, нам выпал шанс один на тысячу, нет, вернее, один на миллиард? Короче говоря, тебе не кажется странным то, что в подобных обстоятельствах у настолько отчаявшихся людей, как мы, появился реальный шанс на спасение?
– Ты хочешь сказать, что это ловушка?
– А ты сам-то не торопишься с выводами?
Джостар, который до сих пор спокойно слушал перепалку между этими двумя, вдруг осторожно заговорил.
–Ну, Польнарефф… Может быть, госпожа удача наконец-то пришла нам на помощь и подарила этот частный поезд!
– Частный поезд?! Это?
– Ну, знаешь, нефть – богатство современности и будущего. Может, какому-нибудь богатею, страдающему манией величия, заблагорассудилось отстроить себе железную дорогу в пустыне, чтобы убить время и потешить свое самолюбие. С подобным можно столкнуться в Африке… Да и на Ближнем и Среднем Востоке это становится популярным.
– И правда… но в этом нет никакого смысла! Вам не кажется, что это слишком оптимистичный вариант?
– Я просто высказал свое предположение, я не говорил, что ты не прав, – сказал Джостар, невольно нахмурившись. – Однако дело в другом. У нас нет выбора. Последний лимон был съеден сегодня утром, наши запасы на исходе. Если мы и дальше будем так блуждать по пустыне, то через пару дней повстречаемся со смертью. Еще и раны на глазах Какеина становятся только хуже. Мы должны сесть на этот поезд, даже если это ловушка.
– Хмм…
Слова Джостара всегда обладали исключительной силой убеждения.
– Джотаро, что ты думаешь? – сказал растерянный Польнарефф, наконец давая товарищу вставить слово.
– … Неудивительно, что дед первым заговорил про смерть, – последовал резкий ответ Джотаро.
– Что ж, ситуация хуже некуда. Есть тридцатипроцентный шанс того, что поезд окажется ловушкой, и семидесятипроцентный шанс того, что этого не произойдет.
– Однако эти тридцать процентов не предвещают ничего хорошего. В другой ситуации мы бы и близко не подошли к этому тепловозу, – сказал смирившийся Польнарефф.
Они снова обратили свои взоры к локомотиву.
Ранее испытанное чувство, возникшее из-за странности сего зрелища, снова овладело ими.
Строение этого тепловоза было очень странным. К обычному локомотиву, неважно, паровой он, электрический или дизельный, всегда прицеплен вагон, в котором могут ехать люди. Но то, что было перед ними, совмещало в себе функции и того и другого. Другими словами, передняя его часть выполняла функции локомотива, а задняя – вагона.
– Мне доводилось путешествовать на разных поездах по всему миру, и все же я никогда не видел подобного локомотива. Могу точно сказать, что он оснащен дизельным двигателем, но…
– Откуда вы это знаете? – сказал Абдул, поворачиваясь к Джостару.
– Посмотри наверх. Здесь нет пантографа. Двигатель должен быть оснащен электрогенератором, но здесь нет ничего похожего. Да и следует признать, что его передняя часть напоминает DP35 от EMD. [2]
– DP35?
– Да, этот локомотив, который выпускался с тысяча девятьсот шестьдесят третьего по тысяча девятьсот шестьдесят шестой, – одно из многих достижений американской промышленности. Он пользовался большим успехом благодаря своей необычной форме. Никто не мог с ним тягаться в плане полезности, и это привело к массовому экспорту. Даже сегодня он имеет немалую роль во всем мире.
– Ааа… Вы довольно хорошо разбираетесь в локомотивах.
– Ну, я бы так не сказал, у меня к поездам нет ни интереса, ни неприязни.
– Вы долго еще будете говорить? – в разговор вклинился недовольный голос Джотаро. – Давайте уже зайдем туда и всё. Мы не знаем к чему это приведет, но так мы рано или поздно все-таки выберемся из песчаной бури.
Двери поезда не открывались, в таких ситуациях Джотаро обычно разрывал их на части своим стендом… и в момент, когда он поднялся на ступеньку, вырезанную на боку поезда, Польнарефф закричал, указывая на дверь.
– Посмотрите сюда!
На светодиодной панели, установленной на поверхности двери, появились мигающие буквы.
[КУДА ВЫ НАПРАВЛЯЕТЕСЬ?]
– На английском написано…? – пробормотал Джостар.
– В Асуан, – ответил Абдул.
[К СОЖАЛЕНИЮ, ЭТОТ ПОЕЗД НЕ ИДЕТ ЧЕРЕЗ АСУАН. ОДНАКО НА ПОСЛЕДНЕЙ ОСТАНОВКЕ, В АДСКОМ ГОРОДЕ, ВЫ БУДЕТЕ ПОДСОЕДИНЕНЫ К ЭКСПРЕССУ, НАПРАВЛЯЮЩЕМУСЯ В АСУАН.]
Эти мигающие красные буквы были абстрактными, но в то же время четкими. Содержание этого текста вновь пробудило в Джотаро и остальных давно забытую слабую надежду. Может быть, им действительно помогут, а может быть, это все окажется обманом.
– Отлично, давайте поднимемся! – громко сказал Джотаро, переводя взгляд на кабину машиниста.
Он толкнул дверь, и она медленно открылась, выпустив поток сжатого воздуха. Джотаро и остальные по очереди зашли в поезд.
Дверь закрылась так же внезапно, как открылась.
С бешеным ревом парового свистка тепловоз тронулся и начал медленное движение.
Команда заняла места на грубых деревянных скамейках, установленных у окон.
Поезд постепенно набирал скорость и, полностью игнорируя песчаную бурю, помчался по пустыне.