Том 1. Глава 175

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 175

- “Быстро” же ты пришёл.

Я усмехнулась, глядя на чёрный лист бумаги. Обещал писать раз в месяц, а письмо пришло только через год.

[Шерина. Похоже, день, о котором мы договаривались, должен был быть немного раньше, но я опоздал. Было слишком много дел.

Прошел уже год, ты, наверное, заметно выросла? Или нет?

Слышал, что подарок, который я отправил ко дню совершеннолетия, прибыл с опозданием, и ты надела платье на церемонию повторного брака герцога Клаун и герцогини].

Похоже, раз слышал об этом. К счастью, пока жив.

[Когда это письмо придёт, думаю, и Данталлион тоже прибудет. Говорят, вы обручены. Если он тебе не нравится, просто пошли письмо.

Керберос не устроил ли чего? Если что — снова пришли его, я обучу заново.

Я всё ещё жив и достаточно бодр, чтобы писать письма, так что не волнуйся.

Честно говоря, я впервые пишу письмо, так что не знаю, о чём писать.

Слышал, что за этот год ты посетила множество чаепитий. И как только пошёл слух, что за тобой начинают увиваться наследники знати, Данталлион, похоже, заволновался.

Теперь, когда дела улажены, буду писать раз в месяц. Если будут интересные новости — тоже сообщи.

Тогда до встречи через месяц. Надеюсь, в твоей жизни всегда будет много радости.]

Это было короткое письмо.

Я пожала плечами, сложила его и убрала в ящик стола. Действительно, слишком скупо написано.

- Раз известий о смерти не было…

Я и сама думала, что с ним всё в порядке.

- Хм… Значит, Данталлион возвращается.

Интересно, насколько он вырос? Хотя теперь он взрослый, возможно, больше уже и не растёт.

Из-за того, что он каждый день отправлял письма, в моей комнате всегда лежала пачка чистых листов.

Я вздохнула и вышла на террасу. И в тот самый момент...

- Шерина.

За перилами внизу послышался знакомый голос, и я увидела знакомую фигуру.

- Данталлион?

В считаные секунды он оказался на террасе вместе со мной и с суровым выражением лица он быстро подошёл и крепко меня обнял. Я невольно напряглась.

- Я скучал по тебе, Шерина.

- У-угу.

Тело Данталлиона, которое за это время стало ещё более мускулистым, было твердым. Свежий аромат коснулся моего носа.

- Работы было слишком много, поэтому немного опоздал.

- Главное, что ты вернулся в течение года как и обещал.

Данталлион встал на одно колено. И из кармана достал маленький ювелирный футляр.

- Прости, что так поздно передаю помолвочное кольцо.

Он протянул мне кольцо. Оно сверкало перламутровыми оттенками и излучало яркий блеск.

- Пожалуйста, обручиcь со мной, Шерина. А если ещё и согласишься выйти замуж — буду особенно благодарен.

- Ты только что вернулся, а уже про свадьбу говоришь?

На мой резкий ответ он тихо рассмеялся и осторожно надел кольцо мне на палец.

- Хотя у тебя есть Керберос, но это тоже будет рассеивать твою чёрную магическую силу.

- ...А.

- Я сам его сделал. Герцог Дюраэль научил меня.

На объяснение Данталлиона я слегка кивнула. Кольцо, надетое на безымянный палец, было очень красивым.

И, вместе с тем, немного неудобным.

- Странное чувство.

- Я буду защищать тебя всю жизнь. Я больше не хочу просто наблюдать издалека. Позволь мне быть рядом и полностью оберегать тебя.

Данталлион осторожно взял меня за руку. Его прикосновение было обжигающе тёплым.

- Как я уже говорила, я не уверена, что смогу полюбить тебя.

- Ничего, я подожду. Если ты будешь рядом — мне этого достаточно.

Голос, вновь и вновь повторяющий, что даже без любви всё будет хорошо, звучал с отчаянной нежностью.

- Так что, пожалуйста, на этот раз не исчезай без слов.

- Я действительно уважаю тебя как человека. На данный момент это — мой максимум. Тебе этого действительно хватит?

- Я люблю тебя. Разве этого недостаточно? И я ведь никогда никого не смогу полюбить больше, чем тебя.

Весы были перекошены. Наклон был таким сильным, что казалось, гиря уже никогда не вернётся в исходное положение.

- Ты понимаешь, что не являешься под номером один в моей жизни? Сейчас для меня на первом месте — моя семья.

Самое важное у меня уже есть. Даже просто удерживать эту привязанность семьи было нелегко. Чтобы почувствовать любовь, мне, возможно, потребуется ещё много времени.

- Пусть даже я для тебя не являюсь под номером один и не самый главный в твоей жизни — ничего. Лишь бы между нами не встал кто-то еще помимо семьи Клаун.

Я медленно закрыла глаза, а затем вновь открыла, услышав его торопливые, почти умоляющие слова.

Кольцо, переливающееся всеми цветами радуги, было, несомненно, единственным в своём роде на этом свете.

- Если тебе и правда нормально быть вторым — тогда ладно.

Я медленно протянула руки и обхватила его лицо ладонями.

- Давай встречаться, Данталлион.

Я легко коснулась его губ и улыбнулась. Он застыл, словно не ожидал такого.

- Не хочешь?

Когда я с улыбкой спросила, не получив ответа, Данталлион поспешно замотал головой.

- Хочу.

- Хорошо.

- Я люблю тебя, Шерина.

- А я люблю тебя... вторым, Данталлион.

На такую неловкую, почти детскую исповедь Данталлион рассмеялся и крепко обнял меня.

- Могу ли я… поцеловать тебя по-настоящему, Шерина?

Он обнял меня за талию, наклонился и тихо спросил. Я собиралась кивнуть, но...

КВА-ААНГ!

Гроза и молния: через перила террасы со свистом влетело копьё с электрическим зарядом и полетело прямо в Данталлиона.

Он сделал два шага вперёд, прикрыв меня собой. Копьё пронеслось мимо и вонзилось в стену террасы.

- Что за дерзость, герцог Клаун?

Холодный голос Данталлиона, хоть и с нотками усмешки, прозвучал твёрдо.

- Странно было бы, если бы я спокойно смотрел, как посторонний мужчина вторгается в спальню моей дочери.

Шаренте Клаун... почему ты вообще сидел на дереве?

Они в одно мгновение вступили в поединок — между ними завязалась дуэль.

От раздавшегося грохота я не сдержалась и громко рассмеялась.

- Ахахах!

Как только мой смех раздался, они оба тут же подбежали ко мне.

Шаренте Клаун с озабоченным выражением лица приложил руку ко лбу, а потом тяжело вздохнул.

- Ах… я так счастлива.

Слова сами собой сорвались с губ. Глаза Шаренте слегка округлились. Сейчас я была по-настоящему счастлива.

Я спокойно подошла и крепко прижалась к Шаренте.

Был кто-то, кто обо мне заботится и переживает за меня. Кто-то, кто придёт, если пострадаю и пойдет искать меня если я исчезну.

И это знание наполняло меня радостью и счастьем.

- Я получила помолвочное кольцо, папа.

И в следующее же мгновение копьё Шаренте Клауна снова полетело в Данталлиона.

Это был вечер, когда лунный свет медленно начал спускаться с неба.

<Конец>

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу