Тут должна была быть реклама...
Старая бумага под натиском огня быстро чернела, сворачивалась и превращалась в вихрь пепла. В зале послышались рыдания, и один за другим чиновники стали кланяться Лу Хэну:
— Бла годарим вас, главнокомандующий.
Кто-то радовался, кто-то с облегчением вздыхал, но лица у всех были бледными. Никто больше не смел и помыслить о предательстве. Труп префекта лежал перед ними, и Лу Хэн наглядно показал, что он не просто книжник, марающий бумагу, — он действительно способен их убить. После такого кровавого урока кто осмелится пойти наперекор?
Деньги хороши, но жизнь дороже. К тому же за столько лет они и так достаточно наворовали. Если перейти черту и позволить вокоу разгуляться, то можно потерять всё, и никому не поздоровится.
Чиновники понемногу разошлись. Когда зал опустел, Фу Тинчжоу, держась за ножны, вытащил из жаровни недогоревший обрывок книги. Он повертел его в руках и усмехнулся:
— А я уж было поверил, что ты нашел их счетные книги. Оказывается, они пустые.
Лу Хэн много говорил и хотел промочить горло, но вспомнил, что воду здесь Фу Тинчжоу ещё не пробовал, и в конце концов опустил чашку:
— Пан Юньци не дурак, чтобы оставлять такие улики. Теперь ты можешь собирать войска.
Прошлой ночью Лу Хэн тайно проник в Нанкин, договорился с Фу Тинчжоу, а затем отправился устранять верхушку нанкинских цзиньивэй. В конечном счете все доводы подкрепляются силой. Лишь захватив военную власть в управе Интянь, он мог сегодня так надавить на чиновников.
Хотя счетных книг он не нашел, Лу Хэн прекрасно знал, кто из них связан с вокоу. Тех, кто поддерживал вокоу оружием, он уберет — они умрут «случайной» смертью. А тех, кто просто брал деньги, он, припугнув, оставит в покое, сделав вид, что ничего не знает.
Убивать — проще всего. Но его задача была решить проблему, объединить людей. Если бы он устроил резню, в Чжэминь воцарился бы хаос, и эти чиновники ещё сильнее склонились бы на сторону вокоу.
Его целью была победа в войне, а не убийство нескольких коррупционеров ради мести.
Лу Хэн с сожалением отказался от мысли выпить воды и встал:
— Моя работа здесь закончена, остальное за тобой. Если и после этого ты не сможешь подчинить их себе, то можешь не возвращаться, а сразу прыгать в море.
Фу Тинчжоу холодно усмехнулся:
— У меня свои планы, можешь не беспокоиться.
Сказав это, Фу Тинчжоу собрался отправиться в казармы, чтобы отдать приказ войскам, но Лу Хэн остановил его:
— Остальное меня не волнует, но сейчас ты должен нанести удар по одному месту.
— Какому?
— Остров Цзиньтай.
После срочной реорганизации войск Фу Тинчжоу выбрал своей первой целью остров Цзиньтай. Лу Хэн передал ему план расположения сил на острове, добытый ценой жизней цзиньивэй, а взамен потребовал, чтобы его люди участвовали в операции.
Две тысячи цзиньивэй, которых он привел, казались внушительной силой, но в сравнении с многотысячной армией это было ничто. Фу Тинчжоу не придал значения этим людям и выделил цзиньивэй отдельный корабль.
Лу Хэн отправил с войском двести своих людей. Цзиньивэй были мастерами одиночного боя и в открытом сражении, тем более на воде, где всё решали пушки, а до рукопашной дело не доходило, были бесполезны. Они, словно декорация, наблюдали с корабля, как на море грохочут пушки и вздымаются волны, оставаясь в тылу без дела.
Фу Тинчжоу и впрямь обладал талантом в тактике. Он грамотно распределил эскадру и отдавал точные приказы о времени атаки и открытия огня. Пираты с острова Цзиньтай хоть и кичились своими крепкими кораблями и мощными пушками, но не были обучены военному искусству и уступали в численности имперскому флоту. Вскоре они потерпели поражение и в панике отступили к своему порту.
Фу Тинчжоу, пользуясь моментом, приказал преследовать врага и вести огонь на полной мощи, не давая вокоу поднять головы. Под прикрытием артиллерии имперские корабли успешно пристали к берегу. Всю дорогу казавшиеся вялыми цзиньивэй вмиг оживились, словно кошки, почуявшие мышей, и, спрыгнув с корабля, в мгновение ока исчезли из виду.
Адъютант доложил Фу Тинчжоу:
— Генерал-губернатор, эти цзиньивэй, едва ступив на остров, сразу же разбежались. Они были так быстры, что мы не успели их остановить.
Фу Тинчжоу фыркнул:
— Грабить дома — их ремесло. Не обращай внимания, если погибнут, мне за них не отвечать. Передай приказ: «Юаньдин» и «Юаньцзи» остаются на позициях, «Фубо» охраняет юго-запад, «Наньжуй» обеспечивает поддержку с моря. Легкие суда заполняют бреши между фучуанями и намертво блокируют остров, чтобы ни один корабль не ушел. На каждом корабле оставить по отряду для охраны, остальным со мной на берег, окружим остров с трех сторон.
— Есть!
После того как порт Шуанъюй укрепили, остров Цзиньтай стал новым центром торговли. У атамана острова было пять-шесть сотен приспешников, а вместе с жителями, командами проходящих судов и расквартированными японцами на острове насчитывалось несколько тысяч человек. В обычное время это была бы сила, с которой нельзя не считаться, но боевой дух имперской армии был высок как никогда. Под натиском превосходящих сил пираты дрогнули и разбежались. Имперские войска высадились на берег и, вступив в привычный для них сухопутный бой, начали планомерно уничтожать разрозненные отряды вокоу.
В уличных боях цзиньивэй не было равных. Они действовали группами по пять человек, что позволяло им быть мобильными и поддерживать друг друга. Если встречали одинокого вокоу — нападали впятером. Если натыкались на отряд — звали другие группы и атаковали все вместе. Зачем на поле боя сражаться один на один, если можно победить числом?
Благодаря слаженным действиям они первыми прорвались к главному лагерю на острове. В то время как другие солдаты искали атамана, цзиньивэй разделились: два отряда отправились на поиски условных знаков, чтобы встретить трех своих шпионов, а остальные устремились к складам.
Именно это и было их настоящей задачей — найти склады, где фоланцзи торговали с вокоу, и забрать все няочуны.
Когда кто-то заметил следы У Шэна и все солдаты бросились на поиски атамана по всему острову, цзиньивэй были заняты переноской ящиков на свой корабль. В итоге регуляр ная армия схватила атамана живьем, а цзиньивэй захватили множество няочунов. Обе стороны были довольны.
Фу Тинчжоу привез У Шэна в город на допрос. Остров Цзиньтай был новым торговым узлом после порта Шуанъюй, и У Шэн наверняка знал, где скрываются другие вокоу. Если бы удалось вытянуть из него эту информацию, это бы сильно помогло в дальнейшей кампании.
Однако У Шэн оказался крепким орешком и ни в какую не раскалывался. Он знал, что У Чжан, скорее всего, уже мертв. Раз они убили его, то и его самого не пощадят. Скажет он что-то или нет — ему всё равно не избежать смерти. Люди, рискующие жизнью в море, верят в богов, и У Шэн не мог предать своих.
У Шэна схватили люди Фу Тинчжоу, поэтому он находился под его стражей. Фу Тинчжоу придавал этому большое значение и посылал несколько групп для допроса, но всё было безрезультатно. Поколебавшись между гордостью и необходимостью получить сведения, он всё же выбрал второе и отправился просить Лу Хэна о «помощи».
Ведь в допросах никто не разбирался лучше цзиньивэй.
В день битвы цзиньивэй, высадившись на остров, были заняты переноской няочунов и не участвовали в поимке У Шэна, упустив верную славу. Но Лу Хэн не волновался. И действительно, не прошло и двух дней, как Фу Тинчжоу сам пришел к нему с просьбой.
Лу Хэн милостиво согласился помочь, но поставил условие:
— Я помогу, но как проводить допрос, решаю я. И ты не вмешиваешься.
Фу Тинчжоу кипел от злости. Он поймал преступника, так с какой стати Лу Хэн будет всем заправлять? Но поскольку его люди ничего не добились, ему оставалось лишь, стиснув зубы, согласиться на это дерзкое требование.
Однако Фу Тинчжоу решил подстраховаться и в день допроса тайно пришел посмотреть.
У Шэн находился на его территории, так что Лу Хэн не мог его остановить. Но, придя, Фу Тинчжоу увидел, что Лу Хэн привел в подземелье женщину в мули.
Её лицо и фигура были скрыты под длинной белой вуалью, но Фу Тинчжоу всё равно сразу узнал, кто это. Он застыл на месте, а затем его охватил гнев.
Что творит Лу Хэн? Как он мог привести её в такое место?
Забыв о скрытности, Фу Тинчжоу с холодным лицом вышел, чтобы остановить его. Лу Хэн ничуть не удивился его появлению и невозмутимо произнес:
— Маркиз Чжэньюань, вы потерпели неудачу пять или шесть раз и всё ещё не сдаетесь? Снова пришли?
Эти слова были полны яда. Под видом приветствия он уколол Фу Тинчжоу в больное место. К тому же, какие ещё пять или шесть раз?
Фу Тинчжоу кипел от ярости, но, взглянув на фигуру под мули, сдержался и, приняв строгий и официальный вид, сказал:
— Лу Хэн, это тюрьма. Одно дело, что ты привел сюда цзиньивэй для допроса, но зачем приводить женщину?
Лу Хэн, казалось, только этого и ждал. Он тут же с улыбкой ответил:
— Маркиз Чжэньюань, вы неправильно поняли. Она и есть то подкрепление, которое я пригласил.
Ван Яньцин стояла рядом с Лу Хэном, опустив взгляд и ни разу не посмотрев вперед. Услы шав слова Лу Хэна, она сложила руки и, скрытая вуалью, слегка присела в реверансе:
— Маркиз Чжэньюань.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...