Тут должна была быть реклама...
В этой стране невозможно усомниться в уровне организованности государственных структур в «решающий момент». Линь Сюй поначалу думал, что даже со связями Сюй Цзиня на получение и установку всего оборудования уйдёт как минимум одна-две недели.
В конце концов, демонтаж и транспортировка оборудования сами по себе требуют немало времени, не говоря уже о сложных процессах согласования.
Но в итоге они управились всего за два дня.
А точнее, за полтора.
Когда Линь Сюй примчался на химико-волоконный завод «Дунхуа», толпы рабочих уже разгружали оборудование, а другая группа специалистов, прибывшая с заводов-изготовителей, уже обсуждала с представителями «Дунхуа» предстоящий монтаж.
Сюй Цзинь, ожидавший его в стороне, уже весь взмок от нетерпения. Линь Сюй сначала подошёл поздороваться с ним, а затем — с ответственным за координацию работ на месте.
Он не знал, кто этот ответственный, а тот, в свою очередь, понятия не имел о его прошлом.
Но, увидев, насколько он молод, ответственный подсознательно домыслил себе что-то необычное.
Поэтому и отношение к Линь Сюю было весьма радушным.
Два человека, представлявшие высшее руководство с обеих сторон, обменялись любезностями, и эта сцена в глазах тоже спешно прибывшего Жэнь Цзяня выглядела так же естественно, как встреча старых коллег.
— Спасибо! Спасибо!
— Вы оба так потрудились!
— Сегодня в обед я всё организую, поедим…
— Обедать не будем, — махнул рукой ответственный с той стороны и добавил:
— У меня тут сжатые сроки, сегодня только первый день.
— Сверху пришло указание — установить оборудование в течение трёх дней.
— Так что все эти формальности ни к чему. Прошу вас обеспечить поддержку на месте, чтобы мы максимально уложились в срок.
'Сверху?'
'Указание?'
В этот момент Жэнь Цзянь практически уверился в личности Линь Сюя.
Он закивал и ответил:
— Понял, понял.
— Я со своей стороны как можно с корее улажу вопрос с оплатой и немедленно направлю сюда бригаду рабочих для помощи в монтаже.
— Кроме того, Линь Сюй… господин Линь, нужно ли мне ещё что-то организовать с вашей стороны?
После этих слов, не успел Линь Сюй ответить, как взгляд ответственного напротив изменился.
'Линь Сюй… товарищ Линь Сюй?'
Он не знал, что Жэнь Цзянь хотел назвать его «студент Линь Сюй», и подсознательно подставил более «серьёзное» обращение.
Поэтому он тоже окончательно поверил в статус Линь Сюя, и его выражение лица стало ещё более дружелюбным.
— Ничего не нужно, — махнул рукой Линь Сюй и добавил:
— Просто найдите мне кабинет. Мне нужно обсудить с нашим экспертом технические детали.
— Без проблем, пойдёмте со мной, — тут же кивнул Жэнь Цзянь. Линь Сюй подозвал ожидавшего в стороне Сюй Цзиня, и они последовали за Жэнь Цзянем в кабинет.
Их никто не беспокоил. Линь Сюй достал из рюкзак а заранее распечатанные документы и протянул их Сюй Цзиню.
— Посмотри, — сказал Линь Сюй. — Документация уже почти полная. Тебе нужно её ещё доработать?
— Если нет, можем ли мы немедленно начать производство?
— Есть ли трудности с технологическим процессом? Нужно ли привлечь кого-то ещё для помощи?
— Я сначала посмотрю! Посмотрю!
Сюй Цзинь взволнованно схватил документы и, перелистывая страницы, принялся слегка и отрывисто помахивать пальцами.
Его движения были быстрыми и резкими, напоминая жесты для складывания печатей из каких-то дурацких видео, которые видел Линь Сюй.
Единственное отличие заключалось в том, что Линь Сюй отчётливо видел, как бешено работает его мозг.
Одна страница.
Две.
Три.
Сюй Цзинь листал очень быстро.
Глядя в документы, он невнятно бормотал:
— Да!
— Совершенно верно!
— Именно так, именно так…
— Нужно контролировать температуру, температуру экструзии…
— Точно, почему давление такое низкое… почему всего сто килопаскалей…
— Скорость… скорость должна быть низкой! Я раньше думал неправильно!
— Натуральное сырьё? Это неважно, это неважно, это не требует тестов…
— Без проблем! Без проблем!
Сюй Цзинь резко вскочил.
— Вот оно! Вот оно!
Он прокричал это Линь Сюю, его лицо исказилось.
Исказилось от дикого восторга.
— Мы можем попробовать сейчас? Я могу попробовать сейчас?
— Мы сейчас же пойдём, мы сейчас же…
— Оборудование ещё не установлено! — видя, что Сюй Цзинь почти теряет контроль, Линь Сюй быстро перевернул документ на последнюю страницу и сказал: — Эти материалы неполные.
— Здесь не хватает нескольких цифр! Ты должен сначала их вписать!
— Я не могу получить результат экспериментальным путём. Посмотри, сможешь ли ты вывести их теоретически?
В одно мгновение Сюй Цзинь успокоился.
— Это очень просто…
— Графитовая печь… графитовая печь нужна для высокотемпературной карбонизации.
— Чтобы провести высокотемпературную карбонизацию, температура должна быть не ниже двух тысяч пятисот градусов Цельсия.
— Только при температуре выше двух тысяч пятисот градусов кристалличность материала сможет преодолеть предел в тысячу восемьсот градусов. Это нужно, чтобы компенсировать разницу в скорости кристаллизации, на которую влияет растворитель ДМАЦ в процессе мокрого формования…
— Здесь две тысячи пятьсот градусов, определённо две тысячи пятьсот.
— Обработка поверхности… ванна для электрохимического окисления… — бормотал Сюй Цзинь.
Линь Сюй молча наблюдал за ним со стороны.
Через полчаса Сюй Цзинь внезапно поднял голову.
Затем он произнёс:
— Босс.
— Мы готовы!
Час спустя, в санатории на горе Чжуншань.
Сюй Цяньлинь сидел на больничной койке. Рядом с ним стоял диетический обед, тщательно подобранный врачом, но уже давно остывший.
В руках он держал свежий аналитический отчёт.
Отчёт о возможности промышленного производства двух материалов — M46X и PEEK-RTM.
Лицо Сюй Цяньлиня было серьёзным, как и у сидевшего рядом седовласого эксперта.
Только когда он отложил отчёт, эксперт заговорил:
— Господин Сюй, вы сами видите ситуацию.
— Две технологии производства из полученного нами ранее документа — это далеко не просто «экспериментальные разработки».
— Компьютерное моделирование показало, что обе технологии имеют чрезвычайно высокую степень реализуемости.
— Можно даже сказать, что это две полностью готовые технологии, которые можно сразу же запускать в производство после тестовых испытаний.
— Единственная их проблема — они неполные.
— Но даже «неполнота» — это не проблема.
— У автора этих технологий определённо есть полная документация.
— Они ушли очень далеко — невероятно далеко!
— Не то что мы не можем их догнать, ни один исследовательский институт в мире не сможет догнать их в этом!
— Как только пробное производство увенчается успехом, это произведёт революцию во всей отрасли.
— А мы…
— Достаточно, — Сюй Цяньлинь поднял руку, прерывая его.
— Эту технологию мой мальчишка точно не мог разработать.
— У него есть некоторый прогресс, но далеко не до такой степени.