Том 1. Глава 3.1

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 3.1

«Ч-что такое?»

Валетта была заметно смущена, когда Леонард не ушёл, а сел рядом с ней.

«Ты плохо выглядишь».

Логически, было бы странно, если бы она была в идеальном состоянии. Хотя она не стояла, она чувствовала, что у неё нет ощущений ниже пояса. Промежность онемела, и она не могла напрячь бёдра и ноги.

К этому она была готова, но было больнее, чем она ожидала. И это было более удивительно, чем она представляла. Щёки Валетты покраснели, словно окрашенные закатом. Тонкое ощущение, что она чувствовала посреди боли, всё ещё было живо.

«Я в порядке».

«Говоришь не то, что думаешь».

«Зачем ты пришёл?»

«О, боже. Сразу переходишь к сути без предисловий. Хотелось бы, чтобы ты проявляла немного больше смирения».

Если бы она не вела себя резко, она не смогла бы встретиться с ним взглядом из-за своего смущения и неловкости. В конце концов, Валетта потеряла дар речи и закрыла рот.

«......»

Взгляд Леонарда вдруг уловил маленькую песчинку. Возможно, потому что они занимались любовью на земле, постелив её одежду, в волосах Валетты были грязь и песок. Ему стало жаль, когда он увидел её растрёпанные волосы. Для женщины первый раз – гораздо более деликатная тема, чем для мужчины. И пережить это на открытом воздухе, покрытой потом и пылью, в таком месте...

Леонард скрыл свою вину и протянул к ней руку. Он собирался смахнуть видимые песчинки. Тело Валетты заметно дёрнулось. Но она не отшлёпала его руку и не бросила на него сердитый взгляд. Скорее, она с напряжённым взглядом следила за его рукой. И наблюдала, как он поправляет её волосы своей непропорционально большой рукой.

Она не могла сказать, позволила ли она ему прикасаться к себе потому, что они делили тела, или по какой-то другой причине. Валетта всё больше не могла понять себя. Всё было запутанно и досадно.

В то же время её сердце чувствовало странность. Это было волнующе, если волнующе, и смущающе… так что она не знала, что делать с этим некомфортным чувством.

«......Твоё тело......»

'Сильно ли болит?' – она хотела спросить, но поняла, что вопрос совершенно глупый, и промолчала. Взгляд Леонарда, очерченный закатом, был деликатным. Он был довольно тёплым, полным нежности и чутким. Он чутко осознавал её.

И Валетта чувствовала то же самое. Она отчётливо чувствовала его руку, гладящую её волосы. Её волосы двигались и щекотали щёки. Она чувствовала, как странный жар поднимается в каждом месте на щеках, где её щекотали.

Кончики ушей, которых касались его пальцы, горели. Было так щекотно, что не было бы странно, если бы её плечи поднялись. Её сердце колотилось, и казалось, что что-то покалывает и вибрирует ниже живота.

'Это просто потому, что жарко от заката'.

Валетта нашла оправдание. Её лицо покраснело от заката, а тело было более чувствительным, чем обычно, потому что она плохо себя чувствовала, поэтому его прикосновения казались необычайно сильными. Не потому, что у неё были к нему нежные чувства, или потому, что возникли новые чувства, или по какой-либо другой причине, а просто из-за заката, что светил так ярко.

И причина, по которой этот мужчина ведёт себя так, это всё......

«А, кстати, что с проклятием?»

«Благодаря тебе».

Леонард говорил медленно. Он хотел поговорить об этом, когда она больше отдохнёт и восстановится, но Валетта, казалось, не хотела этого.

«Благодаря тебе проклятие снято».

«......Что ж, это облегчение».

Причина, по которой Леонард не показывал свою грубую сторону, которую он демонстрировал после их воссоединения, должна быть в том, что проклятие снято. И причина, по которой он притворяется таким добрым, должно быть, в благодарности за помощь с проклятием.

Её мысли аккуратно уложились. Но в отличие от головы, её сердце погружалось в беспорядок. Что это за чувство? Валетта порылась в мыслях, пытаясь найти название для чувства, распространявшегося внутри неё, и наконец нашла его.

'Я чувствую......'

Разочарование. Это не была глупая мысль, что проклятие снято так легко. Это было совсем не легко. Её тело и разум чувствовали себя совершенно измотанными.

Она была просто разочарована. Тем, что между ними не было никакой любви. Что это была просто физическая связь. Но у неё всё ещё оставались к нему чувства, и она не могла скрыть свои сложные чувства, смесь нежности и ненависти.

'Это была любовь, которой я положила конец. Любить этого мужчину было чувством, с которым я не могла справиться и не должна была. Валетта, ты отвратительна. Тебе не следует быть такой'.

Как она могла влюбиться в Леонарда Карниса... как могла я... именно в этого мужчину...!

И всё же она ненавидела себя за то, что не может ненавидеть его полностью. Ей хотелось задушить себя до смерти.

Щёлк.

Валетта раздражённо оттолкнула руку Леонарда. Он покорно убрал руку без каких-либо изменений в выражении лица.

«Я рада. Что проклятие снято».

«Да. Это облегчение».

Лицо Леонарда потемнело. Было ли это из-за света заката? Он выглядел немного подавленным. На закате все чувствуют себя так немного.

«Значит, теперь всё кончено».

Ей нужно было быстро сбежать от него. Пока ненависть, покрывающая её привязанность, не прорвалась, пока чувства к нему не выросли, как росток, пробивающийся сквозь почву.

«......»

Его золотые глаза потонули. Тяжело, как болото, липко, как засохший мёд.

Валетта стиснула зубы и сказала то, что должна была сказать.

«Тогда прошу, дайте мне развод сейчас же».

И при этих словах его лицо наконец исказилось.

Леонард понял тогда. Он не хотел отпускать Валетту. Так же, как четыре года назад, всё ещё.

Но у него не было права удерживать Валетту. Были различные оправдания, но ни одно из них не было решающим.

Леонард стиснул зубы. Его скулы напряглись. Валетта смотрела на него синими глазами, похожими на глаза Фридриха. В отличие от её брата, её глаза не были полностью сильными. Тем не менее, потому что это была Валетта, Леонард не мог игнорировать её взгляд.

«У нас был контракт».

«......Да. Мы заключили контракт».

Он ответил мрачным голосом. Валетта проигнорировала его мрачно утонувшие глаза.

«Я уеду, как только развод будет оформлен на бумаге».

«......»

«Леонард?»

Даже на зов Валетты он не ответил и резко встал и вышел из комнаты.

Бам, дверь закрылась.

«Ха».

Когда напряжение отпустило, Валетта невольно выдохнула. У неё не было совсем сил. Она закрыла тяжёлые глаза. Видя, что она не может собрать никаких сил в теле, она была очень рада, что проклятие было снято после всего одного раза с ним.

'Это значит, что я могу покинуть Великое Герцогство Карнис хоть завтра'.

С этой мыслью Валетта резко поднялась, несмотря на свою ноющую тело. Она не хотела оставаться здесь дольше. Ей не следовало быть здесь. Северный закат, что щекотал её щёки, был слишком горячим. Ей было некомфортно в этом месте, с этим закатом. Она не хотела любить этот закат.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу