Том 1. Глава 3.04

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 3.04

В тот момент в ее сознании мелькнули фрезии. Давным-давно Валетта получила фрезию от Леонарда. С того дня фрезии стали ее любимыми цветами.

«Почему этот цветок всплывает в памяти сейчас? Не будь глупой. Пожалуйста, не делай этого, Валетта Ирфман».

Тем не менее, Валетта невольно проверила, где Леонард, стоявший поодаль. Он кратко разговаривал с другими рыцарями. Уставившись на него, как завороженная, она ответила:

«Фре...зия».

«Фрезия?»

«Раньше мне нравились фрезии».

Йоханна наклонила голову в недоумении от такого неоднозначного ответа, словно они ей больше не нравились. Валетта горько отвернулась. Желтые лепестки всегда были красивы, и поэтому она любила их, но теперь не хотела любить их так же сильно, как прежде. Она предложила Йоханне, стараясь не показывать своего мрачного настроения:

«Может, возьмем ту лодку и прокатимся?»

«Да!»

«Вода такая чистая, что ты сможешь разглядеть проплывающих рыб».

Йоханна и Валетта были полностью воодушевлены, готовясь к прогулке на лодке. Но их ожидания были разбиты.

«Нет. Нужно подготовиться к возможности опрокидывания лодки или другим опасностям, поэтому лучше развлекаться только здесь».

«Ах...»

Разочарованная Валетта с сожалением прикусила губу. Йоханна казалась немного удивленной, пожала плечами и опустила голову. Голос Леонарда, услышанный вблизи, был более ужасен, чем она представляла.

«Как...»

Голос мужчины, проклятого злым драконом, звучал как рык зверя с порванными голосовыми связками или шипение животного. Один только звук был леденящим и вызывал мурашки.

До последнего раза этот голос ее не беспокоил, но после того, как она узнала, что он подлец и даже совершил фиктивный брак, он казался ужасным.

Леонард даже не сделал вид, что заметил реакцию Йоханны, словно он к этому привык. На самом деле его взгляд был постоянно прикован к Валетте, которой было жаль Йоханну и которая не знала, что делать.

«Если ты собираешься плыть, я пойду с тобой».

«Прошу прощения?»

Брови Валетты слегка нахмурились. Он сделал вид, что не заметил ее реакции, и встретил ее взгляд своими характерными пронзительными глазами. Затем он снова заговорил, четко выговаривая каждое слово:

«Я сказал, что поеду с тобой, потому что это опасно».

«В этом нет необходимости».

«Тебе, возможно, не нужно, но мне нужно. Это долг мужа – защищать свою жену, разве нет? Ты не думаешь?»

Леонард был человеком, который никогда не отменял своих решений. Зная его упрямство и не имея сил бороться с ним, Валетта с усталым лицом кивнула.

«Хорошо. Пойдем. Йоханна, ты не против?»

«О, да! Конечно!»

На самом деле, Йоханна почувствовала дрожь по спине, когда столкнулась с разорванными зрачками Герцога и его голос пронзил ее уши, но она сделала вид, что весела. Семья Гиберг была вассалом герцогской семьи Карни. Следовательно, она не могла быть непочтительной.

Пока они ждали, пока рыцари уладят мелкие дела, горничная Амели, сопровождавшая их, попросила Йоханну об одной маленькой услуге.

«Барышня, вы не против отказаться от прогулки на лодке?»

«Отказаться...?»

«Да... они двое, же только что поженились. Я хотела дать им побыть наедине, раз уж новобрачные. Простите за самонадеянную просьбу».

«Ох...»

Йоханна взглянула на Валетту, которая стояла в одиночестве, ни с кем не разговаривая. Леонард стоял примерно в трех шагах от нее, наблюдая за своей женой.

Йоханна, которая за последние дни сблизилась с Валеттой, не очень-то хотела этого делать. Раньше она могла бы быть увлечена им и хотела бы провести с ним время любой ценой, но теперь Йоханна знала, что Герцог – проблемный человек. Он был подлецом, который совершил даже фиктивный брак.

«Бедная Герцогиня».

Но это не означало, что они могли развестись. В этой Священной Империи процедура развода была очень строгой, и женщине было очень трудно жить одной, даже если развод был бы одобрен.

Превыше всего, Йоханна не хотела, чтобы Валетте пришлось тяжело. Она хотела, чтобы та нашла счастье в реальности.

«Мне нужно восстановить отношения между ними».

Глаза Йоханны заискрились от волнения при мысли, что она сыграет роль Купидона.

Йоханна немедленно попросила рыцарей проверить, есть ли другая лодка. К счастью, она узнала, что неподалеку есть еще одна. В ее плане не было ничего особенного. Она просто хотела дать им шанс побыть наедине.

«Йоханна, что случилось?»

«У меня внезапно разболелся живот».

Йоханна схватилась за живот и притворилась, что ей больно. Она даже брызнула себе на лицо несколько капель воды, чтобы сымитировать холодный пот.

«О, нет. Тогда давайте вернемся быстрее».

«Ах, нет! Мне станет лучше, если я немного отдохну!»

Йоханна крепко схватила Валетту за руку. Затем она опустила глаза как можно более жалобно и взмолилась:

«Пожалуйста, не портите прогулку из-за меня. Мне будет очень жаль, если вы так поступите».

«Но-»

«Пожалуйста, прокатитесь на лодке, как планировали. Мне снова станет лучше, если я посижу и немного отдохну. Я знаю, потому что со мной такое случалось несколько раз прежде».

Услышав ее мольбу, Валетта показалась немного озадаченной и взглянула на Леонарда. Подготовка к прогулке на лодке уже была на завершающей стадии. Если бы Леонард готовил это один, она могла бы отменить прогулку без раздумий, но усилия приложили его рыцари. Из уважения к ним Валетта не могла сказать, что не поедет. Ее сердце смягчилось, и она ответила:

«Хорошо. Амели, пожалуйста, хорошо позаботься о Йоханне. Если понадобится, вы можете вернуться первыми. Есть запасная карета».

«Да. Не беспокойтесь».

Валетта неохотно направилась к лодке одна.

«Леди Гиберг сказала, что не может плыть, потому что плохо себя чувствует».

«Тогда нам придется плыть только вдвоем».

«А как же другие рыцари-»

«Лодка слишком мала, чтобы двум крупным мужчинам плыть вместе».

Ей пришло в голову, что если лодке так трудно взять другого рыцаря вместо Йоханны, то, возможно, вообще не стоит на ней плыть. Но не желая придираться, Валетта сглотнула вздох и взошла на борт лодки. Леонард, взявший весла, приказал:

«Я скоро вернусь. Бдите внимательно».

«Да. Не беспокойтесь».

Леонард оттолкнул лодку, придав ей ход, и затем ловко взошел на борт. Валетта, сидевшая на одном конце лодки, молча наблюдала, как он греб.

Весла рассекали воду озера. Плеск, плеск. Вода ударялась о лодку. Легкий бриз щекотал щеку Валетты. И в центре всех этих ощущений был Леонард. Даже если она не пыталась обращать на него внимание, оно неизменно притягивалось к нему.

«Эрнст...»

Имя Эрнст засело в ее сознании и не могло быть забыто. Причина, по которой она была обеспокоена, была не в том, что она любила его сейчас, а в том, что...

«Меня обманули».

Валетта стиснула зубы. Как он мог быть таким эгоистичным и жестоким? Как она могла любить такого мужчину? Ей хотелось швырнуть камни в свою же собственную недальновидность.

«Тебе так неприятно быть здесь со мной?» – спросил Леонард, заметив, что Валетта не может скрыть свой дискомфорт.

«Я просто беспокоюсь о Йоханне».

Она не хотела признавать, что чувствует себя некомфортно из-за внебрачного ребенка. Это был вопрос гордости. Она не могла понять своих собственных чувств. Она сама была сбита с толку этим чувством, которое постоянно выходило из-под контроля.

«Ты лжешь».

«...»

Леонард бросил на нее взгляд. Ее глубоко подавленное состояние было олицетворением того, кто был не в духе.

«Я не знаю, о чем ты думаешь».

«...»

«Кажется, ты решила игнорировать меня сейчас».

Даже посреди всего этого Леонард продолжал грести. В отличие от Валетты, у него, казалось, не было особых претензий к прогулке на лодке.

Как раз в этот момент подул довольно сильный ветер. Валетта быстро схватилась за одежду, чтобы юбку не подняло, а Леонард повернул голову, уклоняясь от ветра. Волосы Валетты разлетелись во все стороны. Ветер становился все сильнее и сильнее, и посреди этого ее резинка для волос развязалась.

И.

«Ах...»

Резинка для волос, разметанная ветром, полетела по небу, как бабочка. Ветер ослаб, и она могла убрать руку с юбки, но Валетта не могла сделать ничего, кроме как тщетно протянуть руку и помахать ей, думая, что лодка может перевернуться, если она будет неосторожно двигаться.

Резинка пролетела по небу и приземлилась на озеро. Леонард протянул к ней весло.

«Все нормально-»

Не дав ей закончить фразу, он снял резинку с весла. Затем он немного подвинулся и протянул ей резинку.

Эта сцена перекрылась с их первой встречей, и лицо Валетты омрачилось. В тот день, когда он спас ее от бандитов, Леонард тоже подхватил ее резинку для волос, разметанную ветром, и протянул ей.

«Возьми».

Леонард дотронулся до ее руки. Лицо Валетты омрачилось, словно она вот-вот заплачет. Она протянула руку. Ее пальцы и его пальцы очень слегка соприкоснулись. Его рука была мокрой. В отличие от ее холодной руки, его рука была теплой.

Взгляд Леонарда, с температурой, похожей на температуру его руки, следил за ее рукой. Пока Валетта поправляла волосы, обнажилась ее длинная белая шея. Его взгляд настойчиво задержался на ней.

«Ты не заслуживаешь права смотреть на меня так».

Смерть Фридриха, фиктивный брак. И даже внебрачный ребенок. Если она будет продолжать кипеть таким образом, ей казалось, что ее тело растает и исчезнет.

Леонард, остро осознавая, что ее настроение было гораздо хуже, чем обычно, спросил:

«Тебе есть что сказать?»

Что сказать? Валетта перебрала бесчисленные вопросы, крутящиеся в ее сознании. Было много вещей, которые она хотела сказать. Но теперь, будут ли они иметь значение? На самом деле, она хотела разозлиться. Ей хотелось закричать: «Почему ты так со мной поступаешь?»

Видя окаменелое лицо Валетты, Леонард стиснул зубы.

«Ты выглядишь подавленной».

«Я и есть подавлена. Я не переставала быть подавленной с тех пор, как узнала, что моим женихом на свадьбе был ты».

«Знаешь что? У тебя есть удивительный талант портить настроение».

«Я польщена, что могу использовать этот талант на тебе».

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу