Тут должна была быть реклама...
Слова Адриана лишили Императора дара речи.
Он похоже подходил к концу своего предела.
Император намеревался, чтобы его невеста леди Гарнетт и его брат поприветствовали друг друга сегодня.
Официальным поводом для вывоза его с Севера было дело Великой Герцогини, но теперь, когда этот вопрос решен, увидеть его лицо в будущем будет еще труднее.
'Но почему она так опаздывает даже не связавшись со мной ни разу?'
Он забеспокоился и послал слуг проверить ее, но с их стороны тоже не получил никаких известий.
"Фиууу—"
В окно ударил сильный порыв ветра.
Звук заставил Адриана повернуть голову. Снег, начавший идти утром, превратился в метель.
"В такие дни, как этот, аварии с экипажами — обычное дело."
Мысли императора были прерваны сухими словами Адриана.
"Несчастный случай с экипажем?"
"Я уверен, что ты знаешь очевидную причину того, почему она так опаздывает."
Император горько рассмеялся, когда Адриан указал в окно на устрашающую метель.
Сегодня.
В конце концов император не смог поймать Адриана, который уходил, оставляя изящное прощание.
* * *
Покинув личную гостиницу императора, Адриан направился прямо в Дамскую комнату на первом этаже дворца императрицы.
Первоначально она использовалась как приемная императрицы, но за более чем 20 лет отсутствия императрицы комната стала называться Дамской комнатой.
С тех пор он открыт для дам, приглашенных при императорском дворе.
Но сейчас комната была пуста.
Адриан уставился на пустую дамскую комнату и заговорил.
"Где Великая Герцогиня?"
"Ваше Высочество Великая Герцогиня... Вы это имеете в виду?"
Два рыцаря, охранявшие Дамскую комнату напряглись, услышав вопрос Адриана.
Его брови дернулись, и он закатил глаза.
Топ-топ. Тук.
Сердце рыцарей слегка участи лось.
Адриан знал, что означала такая реакция.
У них не было никакой информации.
Или что-то в этом роде.
"Ага."
Он вспомнил образ служанок, сопровождающих Иона Кларка после выхода указа императора.
Ион, смущенная «поздравительным приказом», на мгновение поколебалась, прежде чем ее выпроводили.
"Ваше Высочество Великий Герцог…?"
"Боюсь, я пришел не туда."
Одним большим шагом Адриан отошел далеко от дамской комнаты.
Вскоре Адриан оказался в приемной на первом этаже главного здания.
Это было место, где мог отдохнуть любой, кто был приглашен в императорский дворец.
Едва он положил руку на закрытую дверь, как тяжелая деревянная дверь распахнулась.
Внутри он увидел одну Иону, чьи глаза были закрыты, когда она прислонилась к дивану.
У двери не было ни рыцарей, ни служанок, ни дежурных слуг, ни кого-либо.
"..."
Адриан вошел в слегка теплую гостиную.
Это было место, куда приходили и уходили все, от знати до представителей высших эшелонов, поэтому уровень гостеприимства был неплохим, но это определенно не было местом для приема королевской семьи.
Тут же была его жена.
Одна.
Великая Герцогиня спала без сопровождения на таком открытом пространстве.
Через несколько шагов Адриан остановился перед Ионой.
"..."
Единственное, что оставалось перед спящей Ионой, — это чашка чая особенно светлого цвета.
Единственная тарелка с едой была пуста, а чайников поблизости не было.
Лоб Адриана, который все это время был гладким, стал слегка морщинистым.
'Жена Адриана ван Прессе, который носит второе имя «ван», который является насле дником силы дракона, сейчас выглядит так.'
Если император был человеком, который правил империей, то преемник «вана» был тем, кто защищал империю.
Даже если она была Великой Герцогиней, только недавно назначенной императором, Ион все равно оставалась Великой Герцогиней.
Фрейлина и слуги осмелились взглянуть свысока на кого-то по фамилии Ван.
"Как они посмели."
Зрачки Адриана поднялись, как лезвия, а радужная оболочка разделилась надвое.
Кровь высокомерного дракона текла по его венам, что только еще больше подогревало ярость Адриана.
Он уже давно не испытывал никаких эмоций, и непривычность всего этого только делала его более чувствительным к ним, еще больше стимулируя его.
'Немедленно поставь грешников на колени, и теми руками, которые забыли, кому они подвластны, и теми головами, которые судили самоуправно...'
"Ох."
Мысли Адр иана, бесконечные и порочные, были прерваны в тот момент, когда его взгляд остановился на Ионе.
Он на мгновение забыл, что она тоже здесь.
Ион Кларк.
Его робкая и не имеющая коммерческой морали жена.
Стоя спиной к стене, она охотно приняла роскошные условия, предложенные императором.
Однако после подписания контракта он задумался, было ли это на самом деле.
/"Пожалуйста, ограничьте продолжительность этого брака тремя годами."/
Бежать было очень плохой идеей.
Адриан посмотрел на Иона странным взглядом.
В отличие от ее угольно черных волос, ее кожа выглядела бледной, а не светлой.
Тень, отбрасываемая длинными ресницами.
Ее плоские черты, безусловно, были прекрасны.
Но, может быть, это из-за недостатка жизненных сил.
Если бы не ее вздымающаяся грудь, она выглядела бы как труп.
/"Не убивай ее."/
В этот момент на ум пришла слова императора минуту тому назад.
/"Разве Кларк - не жалкая?"/
"Мадам."
Женщина, которая спала, как мертвая, выглядела жалко, как сказал император, хотя у нее не было никакой коммерческой морали.
"Мадам, просыпайтесь."
При этом ее глаза не открылись.
Тихо вздохнув, Адриан потянул руку и поднял Иона, пока она спала.
Ее тело было настолько легким, что было трудно поверить, что она взрослая женщина.
Обычно так бывает...?
Из-за легкости ее тела, Адреан невольно стал держать ее крепче.
Глаза Иона распахнулись.
"О, я проснулась... А?"
Это был странный звук, и только когда Адриан опустил голову, чтобы посмотреть на Иона:
"Угх!"
Ион, бледная, словно увидевшая привидение, вздрогнула.
"Ч-что я только что сделала! Должно быть, я сошла с ума!"
Чистый, сверхвысокий голос, богатая вокальной громкостью.
Адриан замолкает от неожиданного крика, когда Ион выкручивается и выпадает из его рук.
Прежде чем он успел поймать ее и схватить как следует, Ион быстро выскользнула из его хватки и выпрямилась.
"П-прости, нет, что это, черт возьми такое..."
Ион закрыла рот и удивленно уставилась на него.
Адриан нахмурил брови с явным отвращением.
Она выглядела так, будто только что наступила на какашки.
"..."
Люди относились к нему двумя способами.
Страх или обожание.
Никогда раньше с ним так не обращались.
Адриан ван Прессе.
Он был единственным демоном-мечником в империи, человеком благородного происхождения, первым в очереди на престол, и человеком, благословленным драконом.
И вот как эта женщина обращалась с ним…?
Женщина, которая стала для него «женой», а не чужой.
Как могла эта женщина быть настолько грубой?
"Этот человек не может это сделать… Я все еще сплю?"
Ионе, бормоча что-то, чего он не мог понять, подняла руку и схватила себя за щеку.
"Ауч!"
Его мысли были прерваны визгом Иона.
"Что ты делаешь?"
Адриан быстро убрал руку Иона, безжалостно ущипнувшую ее за щеку.
Но ее рука уже отпечаталась на щеке, красные отметины украшали ее белую кожу.
"Это не сон."
"Я никогда прежде не слышал о таком болезни."
Слегка щелкнув языком, Адриан даже не попытался скрыть сарказм.
Это было тогда.
Их глаза встретились случайно, и он увидел настоящее выражение лица Иона, которое раньше упустил.
Учащенный пульс выше среднего, расширенные зрачки и ригидность затылка.
И в ее ярких зеленых глазах есть явное неприятие и явный страх перед ним.
"Ах."
Адриан вспомнил свою забытую славу.
«Благородный убийца».
Этот ярлык приклеился к нему с тех пор, как он решил запачкать руки три года назад.
Большую часть времени это его не особо беспокоило, но время от времени - да.
Точно так же, как сейчас.
* * *
Император, взошедший на престол в молодом возрасте 10 лет тому назад, умело управлял империей, вопреки опасениям окружающих.
Решения, которые он принимал, были разумными, мудрыми и внимательными.
Империя пережила небывалый ренессанс при правлений молодого императора.
В мире, где «завтра» считалось лучше, чем «сегодня», народ империи, естественно, желал лучшего будущего.
Проблема, однако заключалось в том, что у дворян тоже были безумные надежды.
/"Ты же ребенок!"/
/"Может быть, если ты достаточно хорошо убедишь молодого императора, тебе удастся привлечь его на свою сторону?"/
Три года назад заблуждение дворян настолько разрослось, что в конечном итоге привело к разрушению.
Аристократия обращалась с императором, который к тому моменту уже был за пределами совершеннолетия, как с ребенком десятилетней давности.
Благодаря этому никто не мог забыть, что в юном возрасте Адриан умело разгадывал их темные замыслы.
/"Ваше Величество, если бы он переступил трон, это было бы большой бедой, поэтому принесите присягу на верность Великому Герцогу."/
Чего они не осознавали, так это того, что император был не единственным, кто мог наказать тех, чья жадность перешла черту.
Адриан, сделавший шаг назад и просто наблюдавший, обнажил меч на тех, кто осмеливался усомниться в происхождении «ванов».
Если бы кто-то начал делать исключения, когда они должны были подавать пример, это привело бы только к бессмысленной бойне.
Адриан уничтожил их всех, не делая никаких исключений.
И из-за этого от его рук погибло бесчисленное количество людей.
* * *
Перевод: Хлеб Орихиме 🍞
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...