Том 1. Глава 117

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 117

Неожиданное сокращение срока застало меня врасплох, но ненадолго.

Я осторожно спросила его:

— Вы уверены, что этого достаточно?.. Мне кажется, это слишком короткий срок.

— Короткий?

— Если ваша цель — расторжение помолвки, то, мне кажется, период контрактных отношений не должен быть слишком коротким.

Если объявить о разрыве после всего лишь трех месяцев отношений, разве это не заденет гордость дома маркиза Солида, даже если это было лишь устное обещание?

Конечно, это не мое дело, но я подумала, что если уж делать, то делать как следует.

И вскоре герцог кивнул, словно соглашаясь с моими сомнениями.

— В этом есть смысл. Тогда лучше пересмотреть срок. Только вот… не знаю, какой срок контракта будет самым разумным.

Для него это, должно быть, первые контрактные отношения, так что сомнения естественны.

Подумав некоторое время, он наконец заговорил:

— Возможно, одним из вариантов будет вообще не устанавливать срок контракта.

— М-м, то есть решать по ситуации?

Три месяца — слишком мало, но и слишком долгий срок будет обременительным для нас обоих.

Герцог уже в брачном возрасте, так что ему нужно быть свободным, чтобы найти подходящую партию, верно?

Поняв мысль герцога, я хлопнула в ладоши, подводя итог:

— Тогда давайте договоримся, что контракт может быть расторгнут по обоюдному согласию сторон без фиксированного срока…

— Я согласен.

А?

— Хорошо, да… А-ха-ха!

Я неловко рассмеялась, так как он ответил, даже не дав мне договорить.

Он так спешит разорвать помолвку?

В оригинале о леди Камелии почти ничего не говорилось, поэтому я не знала, что она за человек.

Но если герцог так категорически против… возможно, она хуже, чем я думаю. Ну, это не мое дело.

Я перевела взгляд на него и, сменив тему, широко улыбнулась.

— Тогда договорились… А как насчет платы за контракт?

Изюминка контрактных отношений или брака!

Это, можно сказать, «плата» по контракту.

Как домоседка, я перечитала кучу веб-романов и вебтунов, пересмотрела дорамы и фильмы на всех стриминговых сервисах… и нигде не было контрактных отношений без вознаграждения.

Так что я не могла об этом не думать.

«Конечно, скорее всего, это будут деньги».

Даже если просто подумать, в голове всплывает знаменитая фраза: «Сколько тебе нужно! Сколько?!»

К тому же, герцог, которого я знала, был человеком, который четко разделял награды и наказания. Это было видно хотя бы по тому, как он спросил меня, какую награду я хочу за решение проблемы со строительством дамбы.

Так что же герцог предложит мне в обмен на этот контракт?

Я не могла догадаться, но у него наверняка уже было что-то на уме.

— М-м.

Или нет?..

Кажется, он совсем не думал о плате за контрактные отношения, потому что на его лице появилось не свойственное ему простодушное выражение.

— Может быть, платы не будет?

— Нет. Плата, то есть…

Ба-бах!

Вдруг снаружи послышались громкие шаги, а затем снова стало тихо.

«Что это было?»

Прошло минут пять в этой странной тишине. Вдруг снова послышались торопливые шаги, и кто-то начал неистово стучать в дверь.

Бум-бум-бум!

— Ха, ха-а! В-Ваша Светлость! Это Лиам.

— Что случилось?..

Услышав тревожный голос, герцог тоже с растерянным лицом привстал.

— Входи.

— Да, Ваше Светлость. Фух, фух…

Лиам ворвался в комнату, весь в поту и тяжело дыша, словно бежал марафон.

Затем он дрожащими от бессилия руками протянул шкатулку с драгоценностями.

Лицо герцога, взявшего небольшую шкатулку, которая даже на вид казалась необычной, стало странным.

— Это?..

— Да, верно. То самое, что Ваша Светлость лично приказали мне принести. Ха-а, ха-а. То есть та самая тиара, сделанная из «Слез русалки», которую герцоги Блейл из поколения в поколение используют, делая предложение будущей герцогине!

— Зачем мне это вдруг…

Герцог, похоже, не понимал, что происходит, но Лиам поспешно перебил его, словно обжегшись.

— Да! Верно! Принцесса, должно быть, подумала: «Зачем это вдруг»!..

Нет, это сказал герцог, а не я?

Впрочем, мне тоже было интересно, поэтому я закрыла рот и ждала продолжения.

Вскоре, за сбившимся дыханием, послышался решительный голос Лиама:

— Разве Ваша Светлость не хотел отдать эту тиару принцессе в качестве платы за контракт?!

П-правда?

Я так резко подняла голову, что чуть шею не свернула, и посмотрела на герцога с недоверием.

Тиара, да еще из слез русалки, наверняка стоила целое состояние.

Наверное, на эти деньги можно купить несколько замков в Солте?

И он хочет отдать это мне просто как плату за контракт?

— Это?

— Это?

Мы с герцогом одновременно спросили Лиама с недоумением.

Я не понимала, почему герцог тоже растерян, и переводила взгляд с него на Лиама, когда Лиам снова громко ответил, побагровев от напряжения:

— Да! Этого хотел Ваша Светлость! Отдать эту тиару принцессе в качестве платы за контракт! Обя-за-тель-но! Отдать! Разве вы не хотели?! Разве не приказали принести?!

— А, да… было такое. Я приказал.

Герцог согласился с каким-то отсутствующим видом, и мои сомнения развеялись, но принять такой подарок было нелегко.

— М-м, если это такая вещь, разве Ваша Светлость не должен использовать ее, делая предложение другой леди?

Хоть дом герцога Блейла и сказочно богат, отдавать такое в качестве платы за контракт кажется слишком расточительным. К тому же, смысл этой вещи, похоже, важнее ее цены.

Когда я попыталась отказаться, герцог ответил с уже совершенно ясным лицом:

— Нет. Я хочу отдать это принцессе как плату за контракт.

Прежде чем я успела что-то ответить, Лиам внезапно вмешался:

— Остальное обсудите, пожалуйста, наедине…

Он удалился так же невозмутимо, как и ворвался, и его спина выглядела странно облегченной.

Но я уже решила, что сказать.

— Я, я благодарна за доверие, но принять это никак не могу. Вы же сказали, что это вещь, связанная с традициями дома Блейл. К тому же, она стоит огромных денег…

— …

— Лучше что-нибудь другое… А, может быть, освобождение от платы за проживание и питание?

Для меня исчезновение огромного долга за проживание было бы достаточной наградой.

Честно говоря, где еще я смогу жить такой роскошной жизнью в огромном особняке?

К тому же, пока длится контракт, жить вместе будет естественно, так что не будет неловкости из-за новой невесты.

Герцог, сжимая шкатулку с тиарой, на мгновение задумался, а затем медленно кивнул.

— Я уважаю желание принцессы…

Фух, слава богу.

Конечно, тиара невероятно красивая и дорогая, и немного жаль отказываться от нее…

Да, честно говоря, до слез жалко!

«Но я не ее хозяйка».

Лучше не зариться на то, что может принести неприятности.

Пока я успокаивала себя, герцог снова заговорил:

— Но я хотел бы, чтобы принцесса хранила тиару у себя, пока действует контракт.

— Что? Я?

— В качестве гарантии контракта.

Хм, если только с этой целью, то причин для отказа нет.

На самом деле, нет лучшего способа доказать, что мы встречаемся.

Конечно, хранение — это ответственность, но я могу использовать магический сейф, который купила в Башне Магии.

Только вот…

— А если я сбегу с ней?

— Если захочешь оставить ее себе, просто скажи мне.

Что это, он говорит так, будто готов отдать ее насовсем.

Я пожала плечами и взяла шкатулку с тиарой.

— Хорошо, я буду бережно ее хранить.

— Отлично. Скоро я подготовлю контракт по этому вопросу.

— Да.

Значит, на этом все?

Послушно ответив, я вдруг поняла, что отвлеклась и не обсудила действительно важные вещи.

— А, у меня есть, что вам рассказать!

Загадочные нападавшие!

Алтарь черной магии!

И прочее, и прочее!..

Если подумать, у меня была гора тем для обсуждения с герцогом.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу